English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dumb

Dumb translate French

71 parallel translation
Olvídate de Dumb Dumb.
Oublie benêt.
Mirad, chicos, es, Dumb ( Bobo )
Hé, regardez les mecs, c'est Daub'.
Dumb y sus bobos.
Daub'et les, euh, amis de Daub'.
Que pena, Dumb, porque era toda una mujer.
C'est vraiment dommage, Daub', parce que c'était une sacrée nana.
Me estas haciendo sentirme muy mal, Dumb.
Oh, tu me fais vraiment sentir merdeux, Daub'.
A propósito, ¿ no habras visto mi medallon, eh, Dumb?
Au fait, tu n'aurais pas vu mon médaillon, hein Daub'?
Qué imbécil.
Ach, dumb Bratwurst!
- Cuál pleito? Quieres decirme que no notas que hay más similitudes coincidentes... entre nosotros y "Goofus y Gallant"?
Tu veux me faire croire que tu n'as pas remarqué les coïncidences plus qu'étranges qu'il y a... entre nous et "Dumb and Dumber"?
Mírense. Parados en el frío, como idiotas
Look at y all Standin'out here freezin'like dumb fucks
Mi chico Future es un Tío Tom. Y si, tengo un amigo tonto llamado Cheddar Bob que se disparó en la pierna con su propia arma
My boy Future is an Uncle Tom I do got a dumb friend named Cheddar Bob
Sabes que la única manera de superar un martillo perforador es para romper 15.000 vatios de Run-DMO's "Dumb Girl" o... o LL Cool J's "Goin'Back to Cali."
Je peux le battre en balançant Dumb Girl de Run DMC à fond ou Going Back to Cali de LL Cool J.
Tonto y retonto reunidos.
Dumb et Dumber réunis à nouveau.
Soy Juame, y ella es Dumb.
Je m'appelle Kwa Mai, et voici... Dung.
Tonto y Retonto? , ellos son
Tu connais Dumb et Dumber?
I take out any that are younger diss me, are you dumb you're an idiot you will never get this chip of your shoulder this kid's colder than you were when you were this age [... ] please don't play - why you can't see that playtime's over.
J'ramasse tout ceux qui sont plus jeunes descent-moi, t'es con, t'es idiot t'auras toujours ce problème c'te jeune-là sera plus cool que tu l'étais quand t'avais son âge [... ] joues pas, tu peux pas voir que la récré est finie.
- ¿ Quiénes, Tonto y más tonto?
- Qui? Dumb et Dumber?
Sabes, en verdad creo que es más difícil hacerse el bobo que ser un bobo.
C'est plus dur de faire semblant d'être l'idiot que d'être idiot. { \ dumb = idiot comme Jim Carey dans Dumb et Dumber } Ne sois pas modeste, Terry.
Oh, si, es el tipo que produce THAT DUMB SPORTS SHOW THAT ALWAYS BEAT US.
Le gars qui produit ce show sportif débile
- Animales idiotas.
Dumb animaux.
* Estamos buscando algo tonto que hacer * * Hola, cariño *
We're looking for something dumb to do baby
* Estábamos buscando algo tonto que hacer * * Hey, cariño *
We're looking for something dumb to do baby
* Hemos estado buscando algo tonto que hacer * * Hey, baby *
We're looking for something dumb to do baby
Dumphy. No, Dumb no.
Non, pas "dame".
No... una cita para ver "Dos Tontos Muy Tontos."
Euh, non.. un rendez vous pour voir "dumb and dumber"
Hablo de parte de mi mujer muda Audrey.
Je parle au nom de ma femme muette ( = dumb ) Audrey.
Muda lo que significa que no puede hablar, no que sea estúpida.
Muette comme dans elle ne peut pas parler pas comme stupide ( = dumb ).
Dumb-culo.
- Crétin. - Agents!
¿ "Adular"?
- "Dumb"?
¡ Puto imbécil!
Enfoncer Dumb and Dumber!
* Ese chico sordo, tonto y ciego juega al pinball *
♪ That deaf, dumb and blind kid sure plays a mean pinball ♪
* Ese chico sordo, tonto y ciego juega bien al pinball *
♪ That deaf, dumb and blind kid sure plays a mean pinball ♪
Va a volver con la tontita.
Il se remet avec dumb-o.
Lo saque de tonto y re tonto.
J'ai pris ça dans "Dumb Dumber".
Sé que en el fondo son buena gente, pero en serio, a veces es como si tuviera que tratar con "Dos tontos muy tontos."
'Je sais qu'ils font ça de bon cœur mais entre nous. " J'ai le sentiment d'être avec Dumb et Dumber parfois.
Que se hacen llamar Tonta y Tontita
Qui s'appellent "Dumb et Dumber".
Ya he tenido una visita hoy y era "Tonto" así que tu tienes que ser "Más Tonto".
J'ai déjà eu une visite aujourd'hui et c'était Dumb, vous devez être Dumber?
Dumb Wu.
Wu le muet.
Déjame adivinar... uno de los las cosas se compraban dumb - ass sombreros.
Laisse moi deviner... L'une d'entre elle consistait à acheter des chapeaux idiots.
¡ Os cortaré la cabeza! - ¡ Ahí está!
Je vais vous couper la tête! Axe Cop - 01x12 - The Dumb List Traduction par Fainec
PRÓXIMAMENTE VERANO DE 2034
DUMB AND DUMBER FOR À L'AFFICHE EN ÉTÉ 2034
- Necesito ayuda
"If you're gonna be dumb, you gotta be tough..." - J'ai besoin d'aide.
La carita feliz es muy importante...
"If you're gonna be dumb, you gotta be tough..." Ce smiley est terrible.
Muestra los Rayos X
"If you're gonna be dumb, you gotta be tough..." Montre-lui la radio.
Ey Dumb y Dumber.
Et, les débiles!
el club Dumb
Bande de dingues.
Yo también te quiero.
Je t'aime aussi. ♪ It s a beautiful night ♪ We're looking for something dumb to do
* Te ves tan tonto * * en este momento * * parado afuera de mi casa * * tratando de disculparte * * te ves tan feo cuando lloras * * por favor, simplemente córtala * * y el premio *
♪ You look so dumb ♪ right now ♪ standing outside my house ♪
Haz que dumb-dumb vaya.
Dégage de chez moi!
Vale, vosotros id al fondo del escenario a la izquierda.
♪ for America's smart dumb blonde ♪ Ok, vous tous, montez en haut à gauche.
Es un hecho. ¿ Cuánto tiempo has tenido eso enterrado en nuestro jardín?
C'est un fait. ♪ Was I too dumb to notice ♪ ♪ The pale light in your eyes?
Porque se van a creer que te puedes quedar dormido y que te metan un puñal por el culo, cuando, en realidad, eso no es algo que pueda pasar, no creo.
Parce qu'ils vont penser qu'ils pourraient s'endormir et se faire planter dans le cul pendant leur sommeil quand, en réalité, c'est même pas quelque chose qui pourrait arriver, Je ne pense pas. ♪ some dumb humans make a mutant spiral laser blast ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]