Translate.vc / Spanish → French / Duo
Duo translate French
1,374 parallel translation
Por favor no me hagas esto, Duo.
S'il te plaît ne joue pas à ça avec moi Dual,
No podemos volver, Duo. Ya sabemos la verdad.
Mais on ne peut y retourner Dual, on connaît la vérité maintenant!
- Duo...
Dual!
Basta, Duo. ¡ Ya fue suficiente!
Assez Dual, j'en ai assez!
Olvídalo, Duo. No le daré la espalda a la verdad. No puedo.
Tu peux l'oublier Dual, je ne me détournerais pas de la réalité, je ne le veux pas!
Se compenetra perfectamente con Ben Turpin.
Il travaille en duo avec Ben Turpin.
Entonces, me deslicé hacia esa mujer y suavemente lo transformé en un dueto hasta que empieza a empujarme.
Je vais sur la scène, je me place à côté d'elle, et très doucement, je commence à chanter en duo, quand tout à coup, elle me pousse.
¡ Leela y yo formaremos un dúo anticrimen!
Leela et moi allons combattre le crime en duo.
¿ Y sois un dúo?
Vous bossez en duo?
Fue un pacto suicida.
Ce fût un suicide en duo.
Bien, debería dejar esto a mi dúo dinámico... para que se les ocurra algo absolutamente fabuloso.
Je m'en remets à mon duo de choc pour trouver un truc fabulissimo.
- Ésta es un dueto.
- Tu sais, ça devait être un duo.
Todo indica que la balota de Arthur-Jordan cae muy bien entre el público estadounidense.
Tous les sondages montrent qu'un duo Arthur-Jordan semble plaire à la population.
Estamos seguros de que es un candidato ganador, Ellie.
Nous sommes sûrs d'avoir un duo gagnant.
Es suficiente para dividir la candidatura.
Suffisamment pour casser votre duo.
Por favor preparen sus palmas para el dúo dinámico.
Applaudissez ce dynamique duo!
El dúo dinámico ataca de nuevo.
Le duo de choc frappe à nouveau.
- Acabaré con los dos.
- Je vous éclate en duo!
¿ Quiénes son Uds.? ¿ Un acto doble?
C'est un duo comique?
El Jefe de policía también hizo un discurso... expresando su orgullo por las fuerzas policiales.
Les héros du peuple. Le sénateur Duo Wu a, à cette occasion, déclaré qu'il était extrêmement fier de la police de Hong Kong.
Mario el señor acaba de ganarse el combo.
Mario, monsieur vient de gagner le duo.
Me traes del depósito un combo en las cajas nuevas.
Apporte un duo de la réserve, dans les nouveaux cartons.
Hemos decidido formar un dúo de folk.
On a décidé de monter un duo folk.
Graf, Pirsich, el duo Stubenrauch y yo.
le collègue Graf, M. Pirsich, le duo Stubenrauch et moi.
Con todos ustedes, la pareja formada por...
A la condition que vous considériez le duo
el vehiculo perfecto para este infame dúo...
Une moitié méritante de ce duo infame
- Michael cantó a dúo con su sobrina.
Et Michael chanta en duo avec sa nièce.
Pete, esto es lo que pienso. Creo que eres parte de un equipo que chocó contra Richard Beckham que era un comerciante de diamantes.
Pour moi, vous faites partie d'un duo qui a créé un accident avec un diamantaire du nom de R. Beckham.
Porque siempre creí que sería sobre una mesa, como en Bull Durham.
Parce que j'ai toujours pensé que ce serait sur une table, comme dans "Duo à trois"
Como esa canción de Snoop Dog y Dr.Dre.
Prends le duo Snoop Dogg-Dr Dre.
Bueno, escuché que harías dos turnos seguidos así pedí unos favores, para que podamos juntar a la banda de nuevo.
Bien, j'ai appris que tu faisais deux gardes à la suite, alors j'ai tiré quelques ficelles pour qu'on puisse refaire notre duo!
¡ Siempre has querido ser parte de una banda!
Tu as toujours voulu faire partie d'un duo!
¡ Se me acaba de ocurrir!
Je viens de proposer cette histoire de duo!
yey... yeyu... yey- -
duoh... duo... duooh...
Debería ver cómo nos agachamos juntos cuando vamos a probarnos pantalones.
Vous devriez voir notre duo en smoking.
La Whirpool Duet es lo mejor de lo mejor.
La Whirlpool duo, c'est le top du top.
Un Martin V18 de 1968. Un Gretch Duo Jet del 59. Un Country Western del 59... y una Khoner del 66.
Une Martin D-18 de 68, une Gretsch Duo Jet de 59, une Country Western de 59 et une Kroner de 66.
Un dueto.
Quel duo!
No es un dueto.
"Big River" n'est pas un duo.
Somos amigos, compañeros, hermanos, un dúo.
On est des potes, des copains, des partenaires, un duo.
Linda hace un dúo con Steven y lo usamos para promocionar el disco.
Linda fait un duo avec Steven, et on utilise son nom pour promouvoir le CD.
Como con todas las grandes parejas, Hope y Crosby, Fred y Ginger Outkast siempre hay un final.
Écoute, tout grand duo : Hope et Crosby, Fred et Ginger, Outkast... a une fin, alors...
Salda mucho mejor con mas practica.
On pourrait faire un chouette duo.
TIO, siento un dúo ahora.
Mec, je sens qu'un duo se pointe.
¡ Allí esta el dúo dinámico!
Voici le duo de choc!
Eran un dúo parejo.
C'étaient les deux plus forts.
Quiero hacer un dúo.
Je veux faire un duo.
Lo han dicho a dúo. Ha estado muy bien.
En chœur, joli!
El dúo JD y Cox se separa.
Le train JD-Cox entre en gare.
¿ El dúo Air Supply?
Air Supply?
Porque somos un dúo...
Parce qu'on fait la paire.