Translate.vc / Spanish → French / Duster
Duster translate French
39 parallel translation
Si no está en el parque, podría estar en el campo de aviación de Duster donde mantenemos nuestras avionetas.
S'il n'est pas au bar, où il doit sans doute être, il pourrait être allé au crop duster's strip où on garde le vieil avion de la compagnie.
- En Crop Duster Skip.
Crop duster's strip.
Soy hijo de Duster Hayward... y tengo más pozos de petróleo de los que sé.
Je suis le fils de Duster Hayward... et j'ai beaucoup de puits de pétrole.
¿ Realmente eres hijo de Duster Hayward?
Vous êtes le fils de Duster Hayward?
26-D de Duster.
26-D pour Duster.
Duster Hayward... hijo.
Duster Hayward... fils.
Duster.
Duster.
Tú y Duster.
Toi et Duster.
No después de lo que le hiciste a mi Duster.
Pas après l'autre jour...
Yo tenía un Dodge Duster.
J'avais une Dodge Duster.
Un Dodge Duster dorado con asientos blancos de vinilo.
Une Dodge Duster or, sièges en vinyle blanc.
- ¿ Un Duster?
- Une Duster?
¿ Sabes cómo poner en marcha un Plymouth Duster de 1981?
Tu sais faire avancer une Plymouth Duster de 81?
Él siguió hablando y echándome la culpa de todo cuando le dije que sólo quería que entendiera el profundo dolor que sufría a diario y que al ver el Dodge Duster que era el auto que él usaba en ese momento todavía debía detenerme porque me daban arcadas.
Il continuait sans cesse à m'envoyer toute cette culpabilité, quand je lui disais que je voulais juste qu'il comprenne à quel point je souffrais, régulièrement, que, quand je voyais une Dodge Duster, qui était la voiture qu'il avait à cette époque, je me rabattais sur le côté et je me faisais vomir.
Yo tomo la camioneta, y tú el Duster y después cambiamos.
Je prends le break, et toi la Duster. - Ensuite, on échange.
Un Plymouth Duster azul.
Une Plymouth Duster bleue.
Mataron a Duster.
Duster a été tué.
¡ Duster, te luciste! ¡ Un cohete a Saturno no te hubiera alcanzado!
Duster, tu étais en feu, une fusée n'aurait pas pu t'attraper!
- ¡ Vamos, Dusty!
- Allez, Duster!
¡ Eso es, Duster!
Vas-y, Duster!
¿ Qué se siente competir con los grandes?
C'est comment de courir avec les grands, Duster?
¿ Cómo llamaría a eso... guardapolvo?
Comment appelez-vous ça.. Un duster?
Es un guardapolvo.
C'est un duster.
¡ Vamos, Duster!
Bravo, Duster!
Veintiuno y revisará el inventario y les dirá a sus amigos mecánicos que lo ayuden a conseguirla, Duster.
- 21! Vingt et un, et il va vérifier ses stocks et faire passer le mot pour toi, Duster.
La autovía está despejada, Duster.
L'autoroute est libre, Duster.
¡ Duster! ¡ Adivina!
Devine quoi, Duster.
- ¿ Una Duster?
- Des manteaux?
Podrían comprarse la chaqueta Duster o el coche.
Il pourraient aller acheter un blouson ou une voiture.
Es igual, Margaret y yo descubrimos fondos que estaban destinados a una serie de operaciones secretas de la Unidad Delta con el nombre clave Duster.
De toute façon, Margaret et moi avions découvert des sommes d'argent. qui étaient réparties sur des séries d'opérations noires conduites par une unité Delta qui a pour nom de code "Duster".
Ambos tenían presupuestos para la Unidad Delta, Duster, pero hay una pequeña diferencia.
Les deux ont une allocation de sommes d'argent à une unité Delta, Duster, Mais il y avait une petite différence.
Creemos que la Unidad Delta Duster recibía dinero para operaciones que nunca se produjeron.
On pense que l'unité Delta Duster recevait de l'argent pour des opérations qui n'ont jamais existées.
Búscame el nombre del general del ejército al mando de la Unidad Delta Duster.
Obtiens-moi le nom du général d'armée en charge de l'unité Delta Duster.
Os presento a la verdadera Unidad Delta Duster.
Voici la vraie unité Duster Delta.
¿ Tú qué opinas, Duster?
Qu'en dis-tu, Duster?
Y le dije : "Voy a una convención en Port Mary, por eso voy vestida de teniente Duster".
Je lui dis : "Je vais à la convention Tranquillity à Port Mary, c'est pour ça que je suis déguisée en lieutenant Duster."
La teniente Duster. Es la caña.
- Le lieutenant Duster, elle est géniale.
Teniente Duster no tiene un sexo concreto.
Duster n'a pas de sexe déterminé.
¡ Hazlo, Duster!
Allez, Duster!