English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dwight

Dwight translate French

2,653 parallel translation
Entonces, tú crees que Dwight lo descubrió, y fue tras Catherine para que su padre sufra?
Dwight a violé Catherine pour atteindre Grant?
¿ Pero cómo lo probamos si Dwight no tiene que declarar?
Comment le prouver si Dwight ne témoigne pas?
Fue elegida por Dwight para vengarse por las décadas de atrocidades.
Dwight lui a fait payer cette atrocité commise il y a des années.
- De lo que se acusa a Dwight...
Ce dont on accuse Dwight est horrible.
Escucha, nadie quiere poner a tu tía en el estrado. Pero Dwight tiene que pagar por lo que le hizo a Catherine.
Personne ne veut forcer votre tante, mais Dwight doit payer pour ce qu'il a fait à Catherine.
Si tú no la violaste, Dwight, ¿ qué estabas haciendo en su habitación?
Si ce n'est pas vous, que faisiez-vous dans sa chambre? Tu es mon cousin.
¿ Ahora me estás entregando? Dwight, si no aceptas el trato, tu madre tendrá que subir al estrado.
Si tu n'acceptes pas cette offre, ta mère devra témoigner.
No depende de él, Dwight.
Dwight... C'est vous.
Explíquele a su cliente, que necesitamos todos los detalles para los registros.
Rappelez à votre client que ses aveux complets sont requis. Tu es sous serment, Dwight.
Me parece que está tratando de arrastrar a otro acusado a prisión, Señora Novak.
Vous voulez encore expédier un prévenu en prison? Dwight Talcott et son avocat ont accepté l'offre.
- ¿ Dwight te violó?
Ou votre grand-père vous a-t-il dit de l'accuser?
Nunca quise que esto pasara. Yo... Papa dijo que yo estaba confundida.
Papi a dit que j'étais perturbée et que je devais parler de viol, sinon on ne croirait pas que Dwight m'a agressée.
Lo siento Dwight, pero no tienes elección.
Désolé Dwignt, vos n'avez pas le choix.
¡ Oh! , oye Dwight.
Oh, hé Dwight.
Dwight, tienes que pasarle esto al señor Creskoe.
Dwight, tu dois informer M. Creskoe.
Yo y Dwight tenemos una pregunta.
Moi et Dwight, on a une question.
Ve con cuidado, a donde estás yendo, Dwight.
Attention à ce que vous allez dire Dwight.
Dwight, no hemos hablado en más de un año.
Dwight, on ne s'est pas parlé depuis un an.
Me llamo Dwight Hendricks.
Je suis l'Inspecteur Dwight Hendrcks.
Dwight, quiero que trabajes con asuntos internos en su investigación.
Dwight, je veux que tu travailles avec les Affaires Internes sur leur investigation.
Convencí a los de asuntos internos para que dejasen trabajar a Dwight con su detective.
J'ai convaincu les Affaires Internes de laisser Dwight bosser avec leur détective.
Separarnos a Dwight y a mí es más ridículo que una mula de tres patas en una carrera de caballos.
Nous séparer Dwight et moi est plus bête qu'une mule à trois pattes dans une course de chevaux.
Dwight, deberías venir conmigo.
Dwight, tu devrais venir avec moi.
Este es el detective Dwight Hendricks.
Voici le détective Dwight Hendricks.
M-me llamo Dwight.
Mon nom est Dwight.
Clay, este es mi compañero Dwight Hendricks.
Clay, voici mon partenaire, Dwight Hendricks.
Dwight Hendricks.
Dwight Hendricks.
Dwight te pone en un pedestal, así que debes de ser un buen policía.
Dwight pense grand bien de vous, alors vous devez être un sacré flic.
Hola, soy Dwight.
Salut, je suis Dwight.
No soy un idiota de asuntos internos, Dwight.
Je ne suis pas une enquêtrice idiote, Dwight.
¿ Cuánto sabes sobre Dwight Hendricks?
Qu'est ce que vous savez sur Dwight Hendricks?
Dwight no descansará hasta que se conozcan los hechos.
Dwight ne s'arrêtera pas tant qu'il n'aura pas la vérité.
Lo creas o no, Dwight, también espero que sea un buen tipo.
Croyez le ou non Dwight, J'espère que c'est un gentil aussi.
Ekler estaba metido en algo, Dwight.
Ekler avait le doigt sur quelque chose, jusqu'au coude, Dwight.
Bueno, le pegó a Dwight, así que eso bastará para empezar una conversación.
Et bien, il a frappé Dwight, c'est une difficile entrée en matière.
No es la primera vez que te pillamos por allanamiento de morada, Dwight.
On t'a encore attrapé en pleine effraction. Attrapé?
Dwight.
Dwight. C'est quoi?
La última persona que Paul arrestó fue Dwight.
Avant de mourir, Paul a embarqué Dwight.
Dwight, soy Nathan. ¿ Me recibes?
Dwight, tu me reçois?
Soy Dwight. Arreglo las cosas.
Je suis Dwight, je nettoie tout.
Tu padre tenía un limpiador... llamado Dwight.
Ton père avait un nettoyeur. Dwight.
Acerca de Dwight, tengo la impresión de que él tiene algo de resentimiento por no haber conseguido el puesto.
J'ai senti que Dwight était dégoûté de pas avoir été choisi.
Dwight, "mi protector", "mi mano derecha", ¿ Te encargas de esto?
Dwight, mon homme de main, tu peux t'en occuper?
Su señoría, tanto Dwight Talcott como su abogado aceptaron el acuerdo.
Il n'avoue pas le viol.
¿ Es verdad?
Mon grand-père a violé la mère de Dwight Talcott?
¿ Acaso mi abuelo violó a la mamá de Dwight Talcott?
Avec deux amis du Ku Klux Klan.
N-no puedo hacer esto, lo siento.
Je ne peux pas, désolée. Dwight Talcott vous a-t-il violée?
¿ Dwight Talcott te violó, Catherine?
- Je vous l'ai dit.
Dwight. ¿ Ves a alguien fuera? Afirmativo.
Tu vois quelqu'un?
Retrocede. ¡ Salgamos de aquí! Dwight, te dieron. Dwight, ¿ me oyes? Ya vienen.
Dwight, tu me reçois?
Dwight, necesito que hagas algo por mí.
J'ai besoin de tes services.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]