English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Eddy

Eddy translate French

1,016 parallel translation
- ¿ Tienes un par de monedas, Eddie?
Tu as de la monnaie, Eddy?
- Eddie. - ¿ Cómo estás, amigo?
Eddy!
Me llamo Eddy.
Je m'appelle Eddy.
Eddy.
Eddy.
No me diga que también se llama Eddy.
Vous vous appelez aussi Eddy?
Eddy es la contraseña.
C'est le mot de passe.
Estoy esperando a Eddy Harrison.
J'attends Ed Harrison.
Como les ha dicho Eddy, la canción va dedicada a la División 151.
Comme Ed l'a dit, cette chanson est dedie a la 1 51 eme Division.
- ¿ Me recuerda? Eddy Duchin.
- Je suis Eddy Duchin.
Eddy, tal vez tu padre tenía razón.
Eddy, votre père a peut-être raison.
Lo siento, Eddy.
Je suis désolé, Eddy.
- Oh, y, Eddy- - - ¿ Si Señor?
- Attention! - Oui, monsieur?
- Eddy. Eddy, es tu turno.
- Eddy, c'est à vous...
Eddy, pensamos que te habíamos perdido.
Ah, vous voilà.
- Ahí está Eddy Duchin.
- Voilà Eddy Duchin.
- ¡ Hola, Eddy!
- Bonjour, Eddy!
Eddy Duchin en la alta sociedad.
Homme du monde à la manque.
Damas y caballeros, en respuesta a sus peticiones... aquí está Eddy Duchin al piano y "Dizzy Fingers."
Et maintenant, Mesdames, Messieurs... Eddy Duchin joue "Dizzy Fingers".
- Debe estar muy feliz por Eddy
- Vous devez être fiers de lui.
- ¿ Conoces a Eddy desde hace mucho?
- Vous connaissez Eddy depuis...?
Porque creo que le gustas a Eddy. ¿ Mhh?
Je crois que vous aimez notre Eddy.
¿ Le gustas a Eddy?
Eddy vous aime-t-il?
Bueno, ¿ no cree que Eddy debería contestar eso?
À lui de répondre.
- ¡ Eddy! Eddy, estuviste genial.
- Tu as si bien joué.
Funciona, ¿ no Eddy?
C'est plus sûr, n'est-ce pas?
Oh, Eddy, no. No, cariño.
Non, surtout pas.
¿ No sabes de la "Suerte de Eddy"? La poseo.
La chance m'est fidèle.
Oh, Eddy.
Oh, Eddy.
Eddy, querido mío.
Eddy, mon amour.
Oh, Eddy. ¡ El viento!
Je hais le vent!
Damas y caballeros, la primera aparición... de Eddy Duchin y su Orquesta del Casino Central Park... y para una audiencia muy especial.
Le premier gala... d'Eddy Duchin et de son orchestre... devant un public de choix.
- Hola, Eddy. ¿ Qué sucede?
- Bonjour, Eddy.
Es Eddy Duchin retirándose del Casino Central Park en NY... y deseándoles a todos una feliz, feliz Navidad.
Eddy Duchin et son orchestre... vous disent à tous : Joyeux Noël!
Eddy, me asustaste.
C'est toi?
El ángel especial de Eddy Duchin está con nosotros siempre... y no lo olvides.
Je suis le bon ange dont tu parlais... ne l'oublie pas.
Nueva York no será la misma sin ti, Eddy.
Tu manqueras à New York.
Eddy, acerca del bebé, Peter- - no lo has visto por varias semanas.
Tu n'as pas vu ton fils depuis plusieurs semaines.
Tal vez lo es, Eddy.
Peut-être bien, Eddy.
- Si, Eddy. Entra.
- Oui, Eddy, entrez.
¡ Eddy!
Eddy!
Bienvenido a casa, Eddy.
Sois le bienvenu.
- Eddy, ten paciencia.
- Que d'impatience!
- Eddy, ella es Chiquita Wynn.
- Eddy, c'est Chiquita Wynn.
Son impredecibles, Eddy.
Ce sont des énigmes.
Eddy, firma estos contratos y estaremos en el negocio. Eddy, firma estos contratos y estaremos en el negocio.
Signe ces contrats et... au boulot.
- Eddy, ¿ puedo verte un minuto?
- Tu peux venir un instant?
Eddy espera.
Eddy attend.
- Felicidades, Eddy.
- Félicitations, Eddy.
- Bienvenido a casa, Eddy.
- Bienvenue, Eddy.
Eddy, la banda nunca sonó mejor.
L'orchestre n'a jamais joué mieux.
Eddy, ¿ qué sucede con tu mano?
Qu'as-tu à la main?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]