Translate.vc / Spanish → French / Edna
Edna translate French
1,206 parallel translation
Cuando nos enseñó ese poema de Edna Vincent Millay, la parte que dice, " Acoge su cabeza sobre tus rodillas
Quand vous nous avez appris ce poème d'Edna Vincent Millay, quand vous avez récité : " Mets ta... Mets sa tête sur tes genoux
Intenté leer más de Edna Vincent Millay y Emily Dickinson.
- Merci. J'ai essayé de trouver d'autres Edna Vincent Millay et Emily Dickinson.
Edna puede ser un testigo, pero necesitamos otro más.
Edna peut être un des témoins. Il nous en faut un autre.
Edna, ¿ sabes lo que está pasando?
Edna, que se passe-t-il?
Están viendo por última vez los despojos mortales de Francis Elroy Duffy hijo de John y Edna Duffy...
Vous voyez pour la dernière fois... le corps mortel de Francis Elroy Duffy... fils de John et Edna Duffy...
- Si, tu lo veras, Edna.
- Oui, tu verras, Edna.
- No te inquietes, Edna.
- Ne t'inquiète pas, Edna.
- Edna querida.
- Edna, ma chère.
- Edna querida.
- Edna.
Espero que estés mejor, Edna.
- J'espère que vous allez mieux, Edna.
A Edna Mathews, la esposa de quien, por error, me divorcié hace 15 años le lego toda mi colección de obras de arte incluyendo los cuadros que integran la llamada Colección Mathews ".
"Edna Mathews, l'épouse dont j'ai divorcé à tort il y a 15 ans, " recevra l'ensemble de ma collection d'art... "y compris les tableaux de la soi-disant Collection Mathews."
Ah, no. No seas tonta, tía Edna.
Ne sois pas bête, tante Edna.
Y él simplemente le dejó todo a la pobre Edna que es tan frágil...
Je ne comprends pas pourquoi il a choisi de tout laisser à cette pauvre créature...
- Edna sí.
C'est Edna.
Hola, tía Edna. ¿ Puedo pasar?
Bonjour, tante Edna. Je peux entrer?
Que te diviertas, Edna. Adiós.
Bon après-midi, Edna.
Sigo convencido de que Edna no tuvo absolutamente nada que ver.
Je reste convaincu qu'Edna n'y est pour rien.
¿ Edna?
Edna?
- Exacto. Comenzará a buscar un chivo expiatorio cuando aumente la presión sobre él y Edna es la candidata más obvia.
Si la pression monte, il va chercher un bouc émissaire et Edna est la victime idéale.
- ¿ Eh? Lo cual sólo sirve para perpetuar la ansiedad de Edna.
Ce qui ne fait qu'accentuer l'inquiétude d'Edna.
Edna sí tiene un motivo excelente.
Edna a un excellent mobile.
Es sólo una medida de precaución, tía Edna, nada más.
C'est une mesure de précaution, rien de plus.
Edna, estarás mucho mejor.
Edna, vous nous remercierez...
Edna, ¿ cómo pudiste?
Edna, comment as-tu pu?
- Pero... Edna, tiene razón.
Edna, il a raison.
- Todos te conocen, Edna Garfoot.
- Tout le monde vous connaît Edna Garfoot.
Edna, ven.
Edna, entrez.
Sí, Edna, debo decir que has estado estupenda al...
Oui, Edna, je dois dire que vous avez été...
Como siempre, Edna O'Brien será la comentarista.
Votre commentatrice, comme d'habitude, Edna O'Brien!
Somos nuevos aquí.
On est nouveaux ici, Edna.
Nos encargó esta Biblia como regalo para Edna. - Ése es mi nombre.
- M. Huff offrait une bible à Edna.
Después dormirás en tu propia camita, al lado de tu prima Edna.
Et puis, tu te coucheras dans ton lit à toi, près de cousine Edna.
Vale la pena escucharle, Edna.
Tu devrais l'écouter, Edna.
Tenemos un buen trato, Edna y sería una locura terminar con él.
On a une affaire qui marche. Ce serait fou de tout gâcher.
Pensaba que quizás podríamos llegar a un acuerdo, Edna.
Faisons un compromis, Edna.
Esto es mucha presión, Edna.
Me pousse pas à bout.
Vienen a escucharme a mí, Edna.
C'est moi qu'ils écoutent.
Cumplí mi parte del trato, Edna.
J'ai respecté notre marché.
Yo también recuerdo una parte de la Biblia, Edna.
Moi aussi, je me souviens de la Bible.
He ido a buscar a la policía para averiguar por qué mataste a Edna.
J'ai demandé aux flics de prouver que t'as tué Edna.
- Mire, Teniente no le diré que Edna y yo no nos peleábamos.
Ecoutez. Je vais pas vous dire que je m'entendais avec Edna.
No se podía pasar un día con Edna sin pelearse.
Y avait pas un jour oû on se disputait pas.
No conocía a Edna.
Vous l'avez pas connue.
¿ Pero no entiendes que Edna y yo no nos quisimos nunca?
Mais Edna et moi ne nous aimions pas.
La Sra. Edna Brown y la Srta. Maryann Cobb.
Mme Edna Brown et Mlle Maryann Cobb.
Y yo, Edna Simon.
Et moi, Edna Simmon.
Tienes cara de Edna.
Tu as un peu l'air d'une Edna.
Claro, Edna, es lógico, estabas sola y te has asustado al verle.
Allons, chérie. Tu étais assise toute seule, il t'a fait peur.
- La tía Edna puede ser insoportable.
- Edna est un cas.
Tía Edna, creo que no deberías hablar más.
Ne dis plus rien.
Edna es muy vulnerable.
Edna est très vulnérable.