Translate.vc / Spanish → French / Eiger
Eiger translate French
83 parallel translation
- Eso es correcto. ¿ Está familiarizado con ella?
Vous connaissez l'Eiger?
Si el objetivo está intentando escalar el Eiger cabe la posibilidad de que el trabajo sea hecho por mí.
Si la cible veut escalader l'Eiger, laissez la nature faire ce travail à ma place.
La única escalada prevista para el Eiger es una de buena voluntad con un equipo de Alemania, Austria Francia y Estados Unidos.
La seule escalade prévue est une expédition amicale par une équipe venant d'Allemagne, d'Autriche, de France et d'Amérique.
Sin duda, tendremos su nombre antes de que sea necesario que Ud. escale el Eiger.
Nous l'aurons sans aucun doute identifié avant que vous n'ayez à escalader l'Eiger.
La sanción Eiger.
La sanction, sur l'Eiger.
Sé lo que piensas, pero he de ir.
Je sais ce que tu penses. J'irai quand même. - L'Eiger, tu y as été?
- ¿ Estuviste en el Eiger?
- Deux fois.
Bueno, me gustaría estar ya en el Eiger, te lo aseguro.
J'aimerais bien en être déjà à l'Eiger.
- Está bien. Me parece algo viejo para el Eiger.
Un peu trop vieux pour l'Eiger.
Esperabas que renunciara a la escalada del Eiger.
Que je laisserais tomber l'Eiger?
Todos los pájaros del Eiger están llegando.
Les rapaces de l'Eiger arrivent.
El Eiger ha sido escalado en dos.
L'Eiger a déjà été fait en deux jours.
He pasado meses estudiando un nueva ruta por el Eiger.
J'ai passé des mois à étudier une nouvelle voie jusqu'au sommet de l'Eiger.
Entonces los pájaros del Eiger acuden en bandadas.
Les rapaces de l'Eiger arrivent alors en masse.
- ¿ Los pájaros del Eiger?
- Les rapaces de l'Eiger?
- Así es el Eiger.
- L'Eiger l'est aussi.
A los 42, puede que sea el hombre más viejo que escala el Eiger.
A 42 ans, je serai peut-être le plus vieux à l'avoir réalisée.
Todos saben del accidente trágico que ocurrió en - en la pared norte de Eiger en Setsburg.
Vous savez tous qu'un tragique accident s'est produit à Setzberg, sur la paroi nord de l'Eiger.
No puedo ir tan tranquilo a mi unidad de autoreparación... cuando hay una pila para la lavandería en los servicios, del tamaño de la cara norte del Eiger.
Je ne peux pas lancer le programme d'auto-réparation, pas avec une pile de linge de la taille de l'Everest.
Eso fue después de escalar la cara norte del Eiger.
C'est après mon ascension de la face Nord du Eiger.
Annie Garrett-Ascenso Femenino Más Veloz del Eiger
Annie Garrett réussit l'ascension de l'Eiger en un temps record
Leí de ti en el Eiger.
J'ai entendu parler de l'Eiger.
Mark Eiger obtuvo una orden de restricción contra Anton.
Mark Geiger a demandé une injonction de ne pas approcher à l'encontre d'Anton.
Esta es la escena del crímen en las Siete Colinas, donde el poderoso hombre de negocios Bruce Eiger, fué encontrado muerto dentro de su palacio.
Voici la scène à Seven Hills, où le magnat des casinos, Bruce Eiger, a été retrouvé mort sur le sol de sa somptueuse demeure.
Este año, Eiger volvió a los años sesenta, y gastó medio millón de dólares en su fiesta de cumpleaños en su renovado casino.
Eiger a eu 60 ans cette année, organisant lui-même une fête d'un demi-million de dollars à son casino le Queen Regent, fraîchement rénové.
La causa de la muerte sigue siendo desconocida, pero Eiger era famoso por sus bromas.
La cause de la mort reste inconnue, mais comme disait la célèbre blague d'Eiger :
El Sr Eiger tenía muchos enemigos.
M. Eiger avait beaucoup d'ennemis. Une idée sur celui qui a pu faire ça?
¿ Alguna idea de quién podría haber hecho ésto? No estoy listo para confirmar las circunstancias en las que el Sr Eiger murió.
Je ne suis pas encore prêt à confirmer les circonstances dans lesquelles M. Eiger est mort.
¿ Qué significa éso?
Mme Eiger... Je ne sais pas comment dire ça...
Sra Eiger, eh, No sé como hacer ésto...
Très bien, je vous en prie, vous me faites me sentir vieille.
- Si. ¿ Los Eiger tienen mascotas?
- Pas d'enfant, pas d'animaux.
Porque contrariamente a lo que pueda pensar, no todo el mundo en las Vegas está bajo el dedo de Eiger.
Parce que, contrairement à ce que vous pouvez penser, tout le monde à Vegas n'est pas subordonné à Bruce Eiger.
Capitan Brass, Estoy aquí representando los intereses del Sr Eiger.
Capitaine Brass, je suis juste ici pour représenter les intérêts des biens de M. Eiger.
Pero haciendo todo lo posible por proteger la vida privada de Sr. Eiger.
Et faire tout notre possible pour protéger la vie privée de M. Eiger. - Protéger quoi?
El tipo está muerto. El Sr Eiger era una persona muy reservada.
M. Eiger était une personne très privée.
Cuando Eiger intentaba comprar el casino Regent Queen la comisión del juego le dió para atrás asique el invitó a algunos comisionados a una fiesta.
Quand Eiger cherchait à racheter le casino Queen Regent à Sy Magli, la Commission des Jeux l'en a empêché. Il a alors invité certains des membres de la commission à une fête dans sa demeure.
Brass consiguió los expedientes de llamadas telefónicas de los Eiger, en el último año.
Brass a obtenu les factures de téléphone du domicile des Eiger pour l'année dernière. Oui, quelque chose d'intéressant?
Si, ¿ Algo interesante? Numerosas llamadas de la casa de Eiger a las oficinas de Sy Magli.
Plusieurs appels au bureau de Sy Magli depuis le domicile des Eiger.
¡ Sra Eiger!
Mme Eiger! Mme Eiger, s'il vous plaît, arrêtez.
Parece que la Sra Eiger estuvo un poquito ocupada.
Eh bien on dirait que Mme Eiger a été un peu occupée.
Esos pernos de seguridad, podrían concordar con las contusiones que encontramos en las caderas del Sr. Eiger.
Ces épingles de sûreté peuvent concorder avec les contusions trouvées sur les hanches de M. Eiger.
Probablemente obtengamos ADN de la sangre, para confirmar que Eiger usó realmente esta cosa,
On pourra sûrement obtenir l'ADN du sang. Mais pour confirmer qu'en fait Eiger portait cette chose,
Eiger tenía una seguridad exagerada aquí, movimiento y sitios sensibles.
Eiger avait un important système de sécurité ici, avec détecteur de mouvements. Pas de caméra par contre.
Quiza Bruce Eiger nunca tuvo el suyo.
Peut-être que Bruce Eiger n'a jamais réussi à la surmonter.
- El Eiger.
- L'Eiger.
El Eiger, la cara norte.
La face nord de l'Eiger.
Voy a ir contigo. - ¿ Al Eiger?
- A l'Eiger?
- ¿ Joe?
- Oui? - Les Eiger ont des animaux?
¿ Qué hay de las huellas del pasamanos y del suelo del estudio?
- J'ai comparé la taille des mains, et les empreintes ne sont pas celles d'Eiger, mec. - Même chose.
- Comprobé la talla de la mano, y las huellas no son de la mano de Eiger.
Non.
Sra Eiger, pare por favor. ¿ Pare, por favor?
S'il vous plaît, arrêtez?