English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Eiko

Eiko translate French

120 parallel translation
Hirayama Eiko :
Hirayama Eiko :
Yo soy Hirayama Eiko.
Je m'appelle Hirayama Eiko.
¿ Sabes qué hora es, Eiko?
Tu as vu l'heure, Eiko?
¡ Eiko!
Eiko!
Eiko, pide perdón a tu padre.
Eiko, demande pardon à ton père.
- ¿ Hirayama Eiko, no?
- Hirayama Eiko, non?
Le acompaña Hirayama Eiko.
Hirayama Eiko l'accompagne.
Eiko, hace mucho tiempo...
Eiko, cela fait longtemps...
Eiko, prometimos casarnos un día.
Eiko, nous nous étions promis de nous marier un jour.
Eiko, escucha...
Eiko, écoute...
Eiko, puedo conseguir que salgas de aquí.
Eiko, je peux te faire sortir d'ici.
" Como prisionera política, Hirayama Eiko, condenada a ocho años de trabajos forzados, en aplicación del decreto de amnistía, se te libera en el día de hoy.
"Criminelle d'Etat, Hirayama Eiko, " condamnée à 8 ans de travaux forcés, " en application du décret d'amnistie,
Soy Hirayama Eiko.
Je m'appelle Hirayama Eiko.
- Eiko Miyoshi
Eijiro Yanagi
- Eiko, ¿ por qué has venido a verme?
Eiko, dis-moi plutôt pourquoi tu es venue me voir.
No entiendo que haya acudido a Miyoharu para explicarle... nuestros problemas familiares y que se haya atrevido a hacerlo sin consultarme.
Comment Eiko a-t-elle pu ainsi se donner en spectacle? Et elle ne m'a même pas demandé mon avis!
- Si yo te entiendo. Pero el futuro de mi hija Eiko no me importa lo más mínimo.
Je comprends votre position, mais je ne veux pas interférer dans l'avenir d'Eiko.
Eiko. - Ve tú, yo iré después. - Bien.
Eiko, pars devant.
¿ Qué ha pasado?
Eiko, que s'est-il passé?
- Eran de la casa de Okano.
Mme Okano décommande Eiko.
Dicen que no es preciso que Eiko vaya a la fiesta hoy.
Son engagement a été annulé.
La verdad es que mi hija se ha convertido en una celebridad... en el barrio.
Grâce à vous, Eiko a acquis une certaine renommée... et elle doit vous rapporter pas mal.
En su momento ni respondió por ella ¿ y ahora viene a sacar provecho?
Après avoir refusé d'être le garant d'Eiko, vous ne craignez pas d'importuner?
Eiko y yo estamos fuera de circulación.
À vrai dire, Eiko et moi-même, nous ne pouvons plus travailler.
- ¿ Eiko está ahí?
Eiko...! Elle est chez vous?
Es posible que no vaya a casa esta noche, ¿ de acuerdo?
Il se peut que je garde Eiko ce soir avec moi...
Hasta que llegues, Miyoe estará conmigo. ¿ De acuerdo?
Je garde Eiko ici jusqu'à ton arrivée.
Ahora voy a verte, pero que Eiko vuelva a casa. Sí. En serio.
C'est entendu, je passe vous voir... en échange, vous voudrez bien me renvoyer Eiko tout de suite.
¿ Eiko también?
Eiko aussi?
Eiko, ¿ te estás preparando?
Eiko, tu te prépares?
A propósito, Eiko... No te lo dije, pero la otra noche vino a verte tu padre.
À vrai dire, Eiko... je ne voulais pas t'en parler, mais l'autre soir, ton père est venu ici.
Para él era un asunto de vida o muerte. Y además, es tu padre, Eiko.
C'était une question de vie ou de mort pour lui... mais je l'ai fait aussi parce que c'était ton père.
Eiko, para mí ya no eres sólo mi protegida. Para mí eres mi familia.
Tu sais, Eiko, tu n'es pas une étrangère pour moi... tu es toute ma famille,
Compañía Nakai Buque "Eiko-maru" un carguero de 7500 toneladas, se reportó perdido... un Agosto 13 a las 19 : 05 horas.
Un vaisseau à vapeur de la Compagnie des Mers du Sud, le Eiko-maru, un gros porteur de 7500 tonnes est porté disparu depuis le 13 août à 19h05.
El "Eiko-maru" y el "Bingo-maru" pertenecen a la Compañía Nakai.
Oui, le Eiko-maru et le Bingo-maru, appartiennent à la compagnie des mers du sud.
¿ A qué barco pertenecían los sobrevivientes? ¿ El "Eiko-maru" o el "Bingo-maru"?
De quel bateau les survivants venaient-ils le Eiko-maru ou le Bingo-maru?
- Eiko Miyoshi Seijuro Yoshioka
- Eiko Miyoshi Seijuro Yoshioka
¿ Se ha ido papá a casa?
Eiko Tanizaki, mon père est parti?
Me iré un par de días. ¿ Por negocios?
Eiko Tanizaki, je ne serai pas au bureau pendant deux ou trois jours.
MASAO SHIMIZU EIKO MIYOSHI
SHIMIZU Masao MIYOSHI Eiko
- EIKO MIYOSHI Baiken
- Ko Mihashi Nikkan
EIKO MIYOSHI HARUO TANAKA AKIRA OIZUMI
La vieille : MIYOSHI Eiko
MIWA TAKADA EIKO TAKI
Miwa Takada Eiko Taki
Eiko Takamatsu, Fujiyo Nagafune, Yuichi Kono, Yoshino Tani
SAKAMOTO Takeshi
EIKO MIYOSHI NORIKO SENGOKU
MIYOSHI Eiko
- Hola, Eiko.
Tiens, Eiko!
- ¡ Eiko, tu padre...!
Mais ton père est là!
- Gracias. ¿ Está bien Eiko?
Entrez, je vous prie.
Eiko, date prisa.
Eiko, dépêche-toi donc!
Escucha, Eiko.
Écoute-moi, Eiko.
- Buenos días.
Salut, Eïko...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]