Translate.vc / Spanish → French / Elim
Elim translate French
27 parallel translation
- Nuestro barbero, Elim, él entiende.
- Notre barbier, Elim, il s'y connaît bien, lui.
Mi ayudante, un hombre llamado Elim, los siguió hasta el transbordador con rumbo a Terok Nor.
Mon aide, un dénommé Elim, les a poursuivis jusqu'à une navette en partance pour Terok Nor.
El capitán se negó a que Elim registrara la nave porque, según él, Gul Dukat le habia ordenado que saliera inmediatamente.
Le capitaine a refusé de laisser Elim fouiller le vaisseau, prétendant que Gul Dukat lui avait donné l'ordre de partir sur-le-champ.
Asi que destrui el transbordador y maté a los forajidos, a Elim y a 97 civiles cardassianos.
J'ai donc donné l'ordre de détruire le vaisseau tuant ainsi les évadés, Elim et 97 civils cardassiens.
Elim y yo interrogamos a cinco niños bajoranos.
Elim et moi interrogions cinq enfants bajorans.
Elim no lo podia creer.
Elim n'en croyait pas ses yeux.
Elim no era mi ayudante.
Elim n'était pas mon aide.
Hice todo lo que pude para asegurarme de que acusaran a Elim en vez de a mi.
J'ai fait tout ce qui était en mon pouvoir pour faire accuser Elim à ma place.
Cambié la información, falsifiqué pruebas solo para descubrir que él me habia ganado la partida.
J'ai falsifié des dossiers, créé des preuves pour découvrir qu'Elim m'avait devancé.
- Elim me destrozó.
- Elim m'a détruit.
No por lo que ellos decian, sino por lo que intenté hacerle a Elim, mi mejor amigo.
Par pour les raisons qu'ils ont données, mais pour ce que j'avais essayé de faire à Elim, mon meilleur ami.
- Dijo que se llamaba Elim.
- Un certain Elim.
Elim es el nombre de pila de Garak.
Elim est le prénom de Garak.
¡ Elim!
Elim!
Tienes que ayudarlo, Elim.
Vous devez l'aider, Elim.
Sé que aún estás resentido por lo que pasó entre ustedes pero debes ayudarlo, Elim.
Je sais que vous lui en voulez encore pour ce qui s'est passé, mais vous devez l'aider, Elim.
Cuánto tiempo, Elim.
Ça faisait longtemps, Elim.
Esconde sus sentimientos casi tan bien como tú, Elim.
Il ne laisse rien transparaître de ses émotions, comme vous, Elim.
Te he echado de menos, Elim.
Vous m'avez manqué, Elim.
Permítame presentarle a mi socio, Elim Garak.
Voici mon associé, Elim Garak.
Elim es un antiguo colega al que aprecio.
Elim est un collègue de longue date.
Antes no se me escapaba nada. ¿ Recuerdas, Elim?
Il fut un temps où je ne laissais rien passer.
Estos Fundadores, Elim.
Ces Fondateurs, Elim.
Mi chapa ponia "Elim Garak, antiguo opresor cardassiano".
Mon badge disait : "Elim Garak, ancien oppresseur cardassien".
" Haz tus tareas, Elim.
" Fais tes devoirs, Elim.
- Pensaba que estábamos de acuerdo en elim...
- Je croyais que vous deviez...
Adelante. Vive en el Kibbutz Ze'elim de Negev.
Il vit dans le Néguev dans le kibboutz Tzéélim.