English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Emiliano

Emiliano translate French

70 parallel translation
Emiliano Zapata.
Emiliano Zapata.
- Busco a Emiliano Zapata.
- Je cherche Emiliano Zapata.
Tú eres Emiliano Zapata.
Vous êtes Emiliano Zapata?
¡ Quieto, Emiliano!
Arrête, Emiliano!
Escucha, Emiliano.
Ecoute, Emiliano...
Te diré lo que necesitas, Emiliano.
Je vais te donner un conseil.
Escucha, Emiliano. Ahora tienes un empleo, ropa...
Tu as une situation, de beaux vêtements.
No puede hablar, Emiliano.
Il ne peut pas parler.
Emiliano, ¿ recuerdas la ametralladora que nos barría desde la colina? - Sí.
Et la mitrailleuse qui nous prenait de côté?
Emiliano Zapata, un viejo conocido mío.
mon bon ami Don Emiliano Zapata.
- " A Emiliano Zapata.
" A Emiliano Zapata.
- Emiliano. - ¿ Qué?
- Emiliano!
¡ Emiliano, hermanito mío!
Emiliano, mon frère!
Emiliano, ven a la cama.
Viens, Emiliano!
Emiliano, la guerra ha terminado.
Les combats sont finis.
Emiliano, ¿ tiene que ver conmigo?
Emiliano, c'est à cause de moi?
Lo explicó muy bien, ¿ verdad, Emiliano?
Il a tout expliqué?
- Emiliano, escúchame. - No.
Ecoute-moi, Emiliano!
Emiliano, le doy mi palabra. Yo detendré las tropas.
J'arrêterai ces troupes!
Hablaré con Emiliano. Intentaré reconciliarles.
Je rétablirai le contact entre Emiliano et vous!
Estás cansado, Emiliano. Hablaste con el enemigo.
Tu as l'air fatigué, Emiliano.
Era un buen hombre, Emiliano.
Il était bon, Emiliano!
Habrás pensado en ello. Emiliano. ¿ Lo sabes?
Tu as dû y réfléchir.
Quisimos sorprender al enemigo. No sorprendieron a nosotros. Emiliano.
Nous voulions surprendre, nous avons été surpris.
- Emiliano, extraños no.
Pas d'étrangers!
¡ Emiliano!
Emiliano!
- Emiliano, quiero saberlo.
Je veux savoir!
Emiliano, no. No vayas, te lo suplico.
Ne pars pas, Emilio!
Es Emiliano Chamorro, presidente de Nicaragua.
C'est Emilien Chamorro, président du Nicaragua.
- Emiliano jamás traiciona, gringo.
Emiliano cé pas un traître, il parle pas!
Oye, Emiliano, ¿ quieres hacernos un favor a cambio de salvar tu asqueroso pellejo?
Dis-moi Emiliano.. Me rendrais-tu un service, en échange de ta misérable vie?
- Claro que sí, señor. - Bravo, Emiliano!
- Qué si hombre...
- ¿ Como anduvo con los agricultores?
- ça été avec Emiliano?
El viejo amigo Emiliano.
Parce qu'avec celui-ci, il y avait aussi celui-là.
Emiliano me trajo acá... con la disculpa del oro, y solo tuviste problemas.
Emiliano m'avait averti à propos de ses répercussions.
Más que discutir sobre el Correggio, podríamos hablar... de la bodega del gran Emiliano.
Plutôt que parler du Corrège, nous pourrions parler de l'atelier du grand peintre.
- Emiliano Santos Della Serra, señor.
- Emiliano Santos Della Serra, chef.
El primero que voy a expulsar de esta clase eres tú, Emiliano.
Et le premier que je vais éjecter, c'est toi, Emiliano.
Vio a Emiliano Vásquez ejecutar a uno de los mejores agentes de la DEA en Texas. Vásquez envió matones a asesinarlo y crees que un juguete de resorte lo hará hablar.
Il a vu Vasquez descendre un de nos agents, les hommes de Vasquez ont tenté de le tuer et un jouet va le faire parler?
No oigo que el niño diga que Emiliano Vásquez mató al agente Cruz.
Le gosse a pas dit que Vasquez avait tué Cruz.
Adiós, padre mío... adiós, Joao... adiós, Emiliano.
" Adieu, mon père. Adieu, João. Adieu, Emiliano.
- Emiliano Márquez.
- Emiliano Marquez.
¡ Y Emiliano de Roma!
Et Emiliano, de Rome!
Emiliano, desempaca su mula.
Emiliano, débarrasse sa mule.
- ¿ Emiliano? - Córtalo.
Coupez-le!
Don Emiliano, mi amigo.
Don Emiliano, mon ami, je veux vous présenter...
¡ Emiliano! - ¿ Qué ocurre?
- Emiliano!
Mandaré a Emiliano.
Y'enverré Emiliano..
Emiliano lo dirá todo, gringo.
Emiliano parlé tout de suite!
Ello se llamaba...
Emiliano!
Su nombre era...
Emiliano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]