Translate.vc / Spanish → French / Emp
Emp translate French
191 parallel translation
Buenas tardes, "Emp".
Bonsoir, Emp.
Oye, "Emp".
Écoute, Emp.
Y yo saldré y le diré : "Emp", es un gramófono.
Je répondrai : " Emp!
- Estamos dentro del palacio porque estaba hablando con la emp...
- On est quelque part dans un palais parce que je viens de parler avec l'imp...
Señor Lawfield, lote 33 llame a su madre a casa.
M. Lawfie? d, emp? acement n ° 33, vous devez rappe?
Señora de Jack Wood, lote 15.
Mme Jack Wood, emp? acement n ° 15.
Señor Lawfield, lote 33.
M. Lawfie? d, emp? acement n ° 33.
- ¿ E-e-e-envenenados?
Emp-poisonnés? ! Chut!
¿ E-e-envenenados?
Emp-poisonnés l
Es un Emp.
C'est une sorcière.
El EMP dañó el sistema de rastreo.
Le système de localisation a sauté.
La detonación creó una violenta perturbación magnética en la atmósfera conocida como E.M.P, o pulso electromagnético.
L'explosion créa une violente perturbation magnétique dans l'atmosphère appelée EMP ou impulsion électromagnétique.
Por la explosión, los exploradores no funcionarán un rato.
L'EMP de l'explosion va brouiller un temps leurs radars.
Por favor, tiene que ayudarme.
Il faut aider l'Emp...
Iré a emp - pa - pa - pa - car.
Je vais faire mes v-v-valises.
Esto es un artefacto disparador EMP.
C'est un dispositif de Détente EMP.
a emp! eza en Méj!
re c0mmence au Mex!
Uh, cada em... em..., uh...
S'il y a des barrières, il y a aussi des règles. - Chaque... emp...
Vamos en primer lugar, tan profundo que podamos y disparamos nuestra EMP.
On fore le plus loin possible et on fait sauter l'IEM.
- ¿ Y si me despidieron del EMP?
Et si j'avais fait sauter l'IEM?
Disparó EMP n Maldita sea, Me hubiera azotado la verdad.
C'est lui qui a lancé l'IEM. J'aurais dû le forcer à cracher le morceau.
- ¿ Son los muertos que comprueba EMP n
- Pourquoi? S'il les a tués, il détient un IEM.
Tal vez no sepan que no tenemos cualquier EMP.
22 mn avant la brèche. Elles ignorent qu'on n'a pas d'IEM.
Su EMP pudo vencer fuera cada centinela allí.
Leur IEM peut pulvériser les Sentinelles.
Incendio Este EMP interior perdemos el muelle.
S'ils tirent, on perd le quai.
Sube y descarga EMP!
Va sur le pont! Charge l'IEM.
EMP eliminado casi todos equipos y apus.
L'IEM a détruit tous les équipements et les APU.
- Eso no es lo que me mantiene despierto.
- Ce n'est pas a qui m'emp che de dormir.
Maki, activa el EMB
Maki, active l'EMP ( Ecran electro-Magnetique Propulse )
Esta bien, ¡ Activemos el EMB!
D'accord, on active l'EMP!
Preparándome para el estallido electro magnético..
Protection contre l'explosion EMP.
Dylan, mis sistemas no están funcionando en este entorno EM.
Dylan, mes systèmes ne fonctionnent pas dans cet environnement EMP.
Podríamos quemar sus procesadores con una oleada de electro magnetismo.
Nous pourrions griller leurs processeurs avec une décharge EMP.
Mata la tecnología, no a las personas.
EMP. Tue la technologie, pas les gens.
Durand ha usado tecnología EMP para crear un nuevo programa con financiación privada.
Durand veut bâtir un nouveau programme avec des fonds privés.
Ha creado un misil que explota en el aire, detona a mil pies, enviando una onda EMP sobre más de 2 km cuadrados.
Il a créé un missile qui explose à mille pieds et envoie une onde magnétique sur des km.
Puede que un EMP...
Peut-être un EMP.
Pondremos un EMP. * * Pulso Electromagnético * *
Nous déclencherons un EMP.
Si encendemos esta EMP, CTU sabrá que intentamos esconder algo.
Si on fait exploser cette EMP, la CAT saura qu'on essaie de cacher quelque chose.
La EMP ha sido activada, señor.
L'EMP est activée, monsieur.
No lo puedo leer – - ¿ Cuanto tiempo queda hasta que se desconecte?
Je ne peux pas le lire. Combien de temps avant que l'EMP soit prêt?
Estamos tratando con un PEM.
Nous avons affaire à une EMP.
Si el helicóptero está en el aire cuando se active el EMP, se va a destruir todo su sistema eléctrico y va a caer.
Si cet hélicoptère est dans les airs quand l'EMP est déclenchée, cela va court-circuiter tout son système électrique et l'hélicoptère s'écrasera.
- El EMP está en el primer piso. Habitación 12.
[ L'EMP est au premier étage.
Bien, encontraron el EMP.
Ok, ils ont trouvé l'EMP.
Dave, Bauer salió, debe haberse enterado del EMP.
Dave, Bauer est parti, il doit savoir pour l'EMP.
No dejes que se acerque al EMP.
Ne le laisse pas passer.
Señora Morley, lote 12 entrega especial para usted en la oficina del campamento.
Mme Mor? ey, emp? acement n ° 12 une?
eza en ToIed0, en eI aòo 2002. La trama emp!
L'h!
Tenemos que despedir al EMP ahora.
Lançons l'IEM.
nos estamos preparando para otro pulso EM.
Nous allons avoir un autre EMP.