Translate.vc / Spanish → French / Entiendes
Entiendes translate French
31,017 parallel translation
Lo entiendes?
Tu comprends?
Realmente no lo entiendes, ¿ cierto?
Tu ne comprends vraiment pas?
No entiendes lo que has hecho.
Tu ne comprends pas ce que tu as fait.
- No lo entiendes, Buzz.
Tu ne comprends pas, Buzz.
¿ No entiendes cuando te hablan?
Tu habla anglais?
Toma un vibrador, presiónalo contra su perineo y tendrás que cerrar una antena de telefonía móvil porque ese hombre te acosará. ¿ Entiendes?
Pressez un vibromasseur contre le petit joufflu, et vous devrez faire fermer une antenne-relais, car cet homme va vous harceler. D'accord?
- ¿ Acaso no lo entiendes, mujer?
- Tu ne me suis pas?
No me entiendes para nada.
Vous ne me comprenez pas du tout.
- ¿ Me entiendes?
- Vous comprenez?
¿ Entiendes?
D'accord?
Miles, ¿ sabes qué? No entiendes cómo es este trabajo.
Miles, tu ne comprends pas combien ce travail est dur.
- ¿ Por qué no lo entiendes?
- Recule. - Tu ne comprends pas?
¿ No lo entiendes por eso?
C'est ce que tu ne comprenais pas?
Si no levantas cargos, no vas a poder detener esto. ¿ Entiendes?
Si tu ne portes pas plainte, ça va arriver encore. Tu comprends?
La cuenta no puede estar bien si no tomas una parte para ti, ¿ entiendes?
Tu ne peux pas laisser un mec t'embrouiller, tu me suis?
Jesús, no entiendes lo impresionante que es esto.
Vous ne comprenez pas à quel point c'est hallucinant.
Ahora entiendes por qué era tan importante.
Maintenant vous avez compris pourquoi c'est si important.
Entiendes que puedo patearte el culo, ¿ cierto?
Tu comprends que je peux te botter le cul?
- ¿ Me entiendes?
- Tu me suis? - Bien sûr.
- Sí. ¿ Entiendes eso?
Tu comprends ça?
- ¿ Lo entiendes?
- Compris?
No entiendes.
Tu ne comprends pas.
¿ Cómo es que no entiendes, hombre?
Tu ne comprends donc pas?
Porque entiendes cómo se siente amar a Sol y perderlo.
Tu sais ce que c'est, d'aimer Sol et de le perdre.
Muéstrame que entiendes.
Montre-moi que tu comprends.
- Tú no entiendes.
- Tu ne comprends pas.
¿ Entiendes?
Compris?
- Di que entiendes.
- Dis : "j'ai compris".
- No... saques eso de "di que entiendes" conmigo.
- Ne fais pas ce truc de : "j'ai compris" avec moi.
¿ No lo entiendes?
Tu comprends pas?
¿ Entiendes?
Moi! OK?
¿ Me entiendes?
Vous avez pigé?
No le quedaba otra opción que juntarse contigo. ¿ Lo entiendes?
Il était obligé de traîner avec toi. T'as compris?
¿ Entiendes que para mí, que mi Tierra es Tierra-1? - Sí.
Tu comprends, pour moi, que ma Terre est la Terre-1?
Nadie aquí está impaciente de tener sus fotos en el periódico, ¿ me entiendes?
Personne n'a envie d'avoir sa photo dans le journal, tu m'as compris?
Vives la vida hacia adelante, pero solo la entiendes mirando atrás.
La vie doit être vécue à l'endroit, mais ne peut être comprise qu'à l'envers.
Claro que Cooler no, pero ya entiendes...
Bon, d'accord, pas Cooler. Mais tu vois ce que je veux dire.
¿ Lo entiendes?
Tu comprends?
¿ Me entiendes?
T'as compris?
Asiente con la cabeza si entiendes.
Acquiesce si tu m'as compris.
Gwyndolin, ¿ no lo entiendes?
Tu ne comprends pas?
¿ Entiendes?
Tu vois?
Oye, quizás no lo entiendes.
- Vous avez pas pigé un truc.
Me doy cuenta de que no entiendes de que se trata esto.
Je me rends compte que la signification de tout cela vous échappe encore.
¿ Me entiendes?
Tu piges?
¿ No entiendes que este es el problema, y que yo no entiendo cómo he llegado hasta donde estoy ahora?
Tu ne comprends pas que c'est le problème, et que je ne comprends pas comment j'en suis arrivé à ce moment?
No entiendes de dónde vengo.
Tu ne peux pas imaginer d'où je viens.
El problema es que no entiendes el problema.
C'est bien là le problème.
¿ Me entiendes?
Tu me comprends?
¿ Ahora lo entiendes?
Tu comprends maintenant?
- ¿ Entiendes?
Tu comprends?