Translate.vc / Spanish → French / Eren
Eren translate French
310 parallel translation
S ¡ qu ¡ eren vender su casa y mudarse a la c ¡ udad... ¡ Pagamos en efect ¡ vo!
Si vous désirez vendre votre maison et partir à la ville... nous payons comptant! "
S ¡ qu ¡ eren, llámenlo la casa de la r ¡ sa, ¡ pero es una casa que no t ¡ ene m ¡ ster ¡ os!
C'est peut-être la maison du rire, mais c'est une maison sans mystère!
No qu ¡ eren robar ganado.
Le bétail ne les intéresse plus.
Es Io que qu ¡ eren.
C'est ce qu'iIs cherchent.
qu! eren un consej0 am!
Un conse!
Si la bomba explota. todos mu eren.
Si la bombe explose tout le monde meurt.
Su país se hace rico mientras en todo el mu ndo mu eren de hambre.
Votre pays s'engraisse... Alors que des gens partout dans le monde meurent de faim.
¿ Qu ¡ eren postre?
Je vous sers le dessert?
todos los que te conocen saben que eren una gran madre.
Tous ceux qui te connaissent savent que tu es une bonne mère.
Su padre es Ysmail Eren.
Son père est Ysmail Eren.
Eren, ¿ hay alguna posibilidad de posponer la otra parte durante media hora?
Eren, pourrais-tu demander aux autres d'attendre une petite demi-heure?
Un antiguo colega, Eren Niden, ha pasado meses trabajando en un antiviral.
Une ancienne collègue, Eren Niden, a passé des mois à chercher un antiviral.
No lo haré. quizá tu padre debería revisarte.
Pourquoi tu pleurniches, Eren? Hannes. Mikasa t'a engueulé, c'est ça?
Eren?
Ça pue l'alcool!
¡ ¿ No es obvio? ! ¡ Si rompen la pared y entran a la ciudad!
Hé, Eren, ne dis pas ces choses aussi fort.
¡ ¿ Que demonios? ! Pues dejen de llamarse "guardias de la frontera." { guardias estacionarios }
Écoute, Eren, c'est quand le pire arrive que les soldats entrent en action.
Eren... significa que lo peor ha llegado. la vida es más pacífica para todos. dormimos y vivimos en paz.
Même sans jamais pouvoir franchir ce mur, on peut vivre, manger, dormir. Mais c'est comme... comme si on était du bétail!
si. Eren!
A-t-il l'intention de rejoindre le bataillon d'exploration?
¡ La leña se regó por todos lados! Eren...
Eren, tu as toujours envie de rejoindre le bataillon?
Eren... Parece que por primera vez te esforzaste.
Dis donc Eren, tu en as ramassé beaucoup aujourd'hui.
¡ Eren!
Tais-toi!
cariño... ¡ Haz que Eren reconsidere!
Le bateau va partir, je dois y aller.
no se puede convencer a alguien contra su deseo de exploración.
Attends chéri, tu dois convaincre Eren! Carla. La curiosité intellectuelle des humains ne peut être réfrénée par des paroles.
Los escombros me aplastaron las piernas.
Les titans sont entrés, c'est ça? Eren, tu dois fuir avec Mikasa!
¡ Eren!
Ça suffit, maintenant!
Quiero ver si llegan mis amigos.
Mais Eren et Mikasa ne sont pas encore...
¿ Eren?
Que se passe-t-il, Eren?
A todos. Eren.
Tous... jusqu'au dernier!
Se reportaron que cerca de 10.000 vidas se perdieron por la ofensiva de los titanes. Eren.
Entre temps, près de 10 000 personnes ont été dévorées par les titans.
Mikasa.
Eren...
¡ Por favor, me asustas!
Eren! Papa!
- ¡ Suéltame!
Eren!
siento que mi sueño fue largo.
Eren, pourquoi pleures-tu?
Éste chico es valiente.
Hé, Eren!
Eren...
Quoi, toi aussi, tu te moques du bataillon?
Eren estaba diciendo... que quiere unirse al Escuadrón de Reconocimiento.
Eren dit vouloir rejoindre le bataillon d'exploration.
¡ ¿ Qué estás pensando?
Eren!
Eren.
Dans ce cas...
¡ Eren!
Les fous, ce sont ceux qui acceptent d'être traités comme du bétail!
Mikasa.
Eren!
¿ si?
Eren est un garçon instable.
¡ Es Eren!
La ferme, espèce de sale morveux!
Debe ser masoquista.
C'est Eren!
¡ Eren!
Ils entrent!
Eren...
Eren?
- ¿ Qué sucede, viste algo?
Eren.
Voy a ponerle fin a esto.
Eren.
No te duermas, chico.
Eren. Eren.
¡ Despiértate! ¡ Detente!
Eren!
Estás bien.
Eren.
¡ Chicos!
Eren!