Translate.vc / Spanish → French / Erika
Erika translate French
438 parallel translation
¡ Erika!
Erika!
¿ Y no se llama Erika Schluetow?
- Et vous n'êtes pas Erika Schlütow?
Me llamo Erika von Schluetow.
Je m'appelle Erika von Schlütow.
Aquí dice que una cierta Erika Schluetow von Schluetow, perdón ha sido una activa "von" nazi desde 1935.
Il est écrit ici qu'une certaine Erika Schlütow, von Schlütow, pardon... aurait été membre actif du mouvement von nazi depuis 19 von 35.
Creo que Erika.
Erika, je crois.
Erika von Schluetow.
- Erika von Schlütow.
Me refiero específicamente a una tal Erika von Schluetow, que trabaja en un lugar llamado "Lorelei", Hagenbachstrasse, 15.
Je parle en particulier d'une certaine Erika von Schlütow, qui travaille au Lorelei, un bouge au 15 Hagenbachstraße.
¿ Es usted Erika von Schluetow?
- Etes-vous Erika von Schlütow?
Anton Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar no hay Erika.
Anton, Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar... Pas d'Erika.
- ¿ No hay Erika? Ya se lo dije, está en Nuremberg.
Je vous l'avais dit.
Erika von Schluetow.
Erika von Schlütow.
Soy Erika, ¿ qué estás diciendo?
C'est Erika. Comment tu me parles!
- ¡ Hola, Erika!
Non? Erika!
- Entonces, Erika.
- Alors, Erika.
- Erika, qué lindo.
- Erika, c'est joli comme tout.
Tu Erika para toda la vida. "
Ton Erika pour la vie. "
La Srta. Erika Murger está entre sus manos.
Mlle Erika Murger est entre leurs mains.
Secuestraron a Erika Murger delante de nosotros, ¿ eh?
Erika Murger, ils l'ont enlevée sous nos yeux. N'est-ce pas?
Mathyas, ¿ ha visto a Erika Murger?
Mathyas, avez-vous vu Erika Murger?
Erika.
Erika.
No quise reconocer a Erika Progulske, ni escuchar de su boca el nombre de Ferdi.
Je n'ai pas voulu reconnaître Erika Progulske, ni entendre de sa bouche le nom de Ferdi.
De caca de pájaros. ¡ Erika!
Des fientes d'oiseaux.
Estaba aquí con Erica. Se fueron a jugar.
Il était là tout à l'heure avec Erika.
Es Erika Mueller.
C'est Erika Mueller.
¡ Hablaste con Erika en el bar!
Tu as parlé à Erika au bar!
La mujer está convencida de que fue el que salió con Erika Mueller.
La fille est certaine que c'est lui qui est parti avec Erika Mueller.
¿ Sigue creyendo que el hombre que mató a Erika es el mismo que mató a aquella mujer en París hace más de 20 años?
Vous croyez encore que le meurtrier d'Erika est le même qui a tué cette fille à Paris il y a plus de 20 ans?
La noche del 12 de mayo, alguien salió del bar Blue Harbour con Erika Mueller, una prostituta.
La nuit du 12 mai, un homme a quitté le Blue Harbour avec Erika Mueller, une prostituée.
Erika, fue precioso.
C'était très bien, Erika.
- ¿ Dónde está Erika?
Où est Erika?
- Yo gané, ya puedes salir.
- Erika, j'ai gagné!
Pon tus manos sobre tus ojos, Erika. Así.
Cache tes yeux avec tes mains, comme ça.
Erika. ¡ Búscanos!
Erika... viens.
- ¿ Y dónde está Thilde? ¿ Lo sabes, Erika?
- Erika, tu sais où est Thilde?
Thilde tiene once años. Erika, ocho. ¿ Es correcto?
Thilde, 11 ans, et Erika, 8 ans, n'est-ce pas?
Pedime después las que me envió Erika de Islandia.
Je t'offrirai ceux qu'Erika m'a envoyés d'Islande!
Si no fuera por la chica, Erika Rohmer.
S'il n'y avait pas la fille Erika Rohmer.
Después de esos seis meses, se casó con una prostituta alemana.
Au bout de ces 6 mois, il épouse une prostituée allemande, Erika Boeck.
A las 2 : 00 de la madrugada entró allí... buscando a esa hermosa rubia.
A 2 h du matin, il est venu chercher cette jolie blonde. Il lui a dit "Rentrons, Erika".
"Erika, vuelve a casa."
Elle est très connue dans ce club.
Erika. - ¡ Mmm! - Estoy buscando un modo de poder huir.
J'ai trouvé un moyen de sortir de Russie.
Erika, ¡ pagaría hasta 20.000 rublos!
Il offre 20.000 roubles pour ça.
Quiero llenarte de besos. - Erika...
Je veux t'embrasser partout, sur chaque coin de peau.
Erika, debe saberlo, en caso de que vayan a ser torturados.
On risque de les torturer.
- ¿ Antes de que mataras a Erika?
- Avant de tuer Erika?
Espero que Erika nunca nos dé problemas.
J'espère qu'Erika ne nous donnera jamais de problème.
La exótica y bella Erica.
Et maintenant, le belle et exotique Erika.
De acuerdo.
Très bien, allez voir Erika.
- ¿ Se llama usted Erika Schluetow?
- Erika Schlütow?
- ¿ Qué más?
- Erika comment?
- ¡ Erika!
Tu peux te montrer.