Translate.vc / Spanish → French / Ernie
Ernie translate French
1,637 parallel translation
Ernie tenía esta un Camaro Rojo totalmente restaurado del'67 una belleza
Ernie avait une Camaro de 1967 rouge vif, restaurée. Un bijou.
- Ernie Nellins. Trabaja en un bar en Silver Lake que se llama Shots. Ya le he prestado dinero alguna vez.
- Ernie Nellins. il travaille dans un bar à Silver Lake, le Shots. J'avais déjà payé ses dettes, mais là je lui ai dit de se débrouiller.
Dame dos. ¿ Te importa si juego, Ernie?
Je peux jouer Ernie?
Ernie, no tienes por qué tener miedo.
Ernie, vous n'avez rien à craindre.
Mira, Ernie, si no haces esto, quebraré, ¿ entiendes?
Ernie, si vous ne participez pas, je fais faillite!
¿ Ernie se presentó?
Ernie a fini par venir?
Ay, Dios.
Oh, mon Dieu. Ernie!
Uno de los cazadores en la foto de 1956 era Ernie Stefaniuk.
L'un des chasseurs sur la photo de 1956 était Ernie Stefaniuk.
Ernie Stefaniuk.
Ernie Stefaniuk.
Ernie era mi hermano.
C'était mon frère.
¿ Es Ernie Stefaniuk?
Êtes-vous Ernie Stefaniuk?
- ¿ Es Ernie Stefaniuk?
- Êtes-vous Ernie Stefaniuk?
- Su hermano está bien, Ernie.
- Il va bien, Ernie.
Recibí un fax de Myron Stefaniuk, el hermano de Ernie.
J'ai reçu un fax du frère d'Ernie, Myron Stefaniuk.
¿ Ése es Ernie?
C'est Ernie?
¡ Es Ernie!
C'est Ernie!
Hola Ernie. ¡ Hola!
Salut, Ernie!
Ernie, ¿ estás triste?
Ernie, tu es triste?
Ernie.
Ernie.
- Vamos, quedémonos con Ernie.
- Et si on gardait Ernie?
Nos vemos, Ernie.
Au revoir, Ernie.
Extraño a Ernie.
Ernie me manque.
En vivo, y en tu departamento, de vuelta por voto popular te traje a ¡ Ernie!
en chair et en os, de retour parmi nous, à la demande de tous... je te donne... Ernie!
Te sientas a mano derecha de Ernie Delgado, y Harry sabe que estamos desesperados por saber qué va a ser de él.
Vous siégez à la droite de Delgado. Harry sait que nous brûlons de connaître l'avenir du canal.
Ernie Delgado se asegurará de ello.
Ernie Delgado y veillera.
Nada más no te interpongas entre Ernie Delgado y yo.
Ne t'immisce pas entre moi et Ernie Delgado.
- ¿ Adónde vas, Ernie?
Ernie, où tu vas?
¿ Qué harás tú, Ernie?
Et toi, Ernie?
Vamos, Ernie.
Viens, Ernie.
¡ Ernie!
Ernie!
Eso es, Ernie, ya están muertos.
Exactement, Ernie. Ils sont déjà morts.
Esperanza, Ernie.
L'espoir.
Ernie.
Ernie!
Ernie, hijo.
Ernie, fiston...
Hola, Ernie.
Salut.
Ernie, cabrón, aún sigues vivo.
Ernie, t'es vivant!
No quiero ser escéptico, Ernie, pero ¿ cómo piensas realizar una actividad de grupo sin que te vean los amarillos?
Je voudrais pas jouer les rabat-joie, mais comment tu vas faire pour donner des cours à l'insu des Japs?
Ernie.
Ernie...
¡ Ernie, ayúdame, ayúdame!
Ernie, aide-moi! Aide-moi! Regarde pas.
Ernie, vuelve con tus hombres.
Ernie, rejoignez vos hommes.
Hola, Ernie llegas a tiempo.
Salut, Ernie. Vous tombez bien.
Es la tienda de Ernie Cole...
Ernie Cole, notre pharmacien.
Te presento a Ernie Cole, nuestro alcalde.
- Ernie Cole, notre maire.
Llámame Ernie. Vamos a almorzar en Mabel.
- Vous venez déjeuner chez Mabel?
¿ En qué piensas, Ernie? Esta ciudad ha sido bendecida con la buena fortuna tras una larga sequía.
La chance sourit à cette ville, après sa traversée du désert.
Te ayudará a dormir y necesitas dormir, Ernie.
Cela vous aidera à dormir.
Dormir es bueno.
Il faut dormir, Ernie. Le sommeil est bon.
Sólo por hoy, Ernie.
Pour aujourd'hui, Ernie.
Ernie tiene una gran imaginación.
Ernie a beaucoup d'imagination.
Muy bien, sigue respirando.
Là, Ernie, continue de respirer.
No es para tanto.
Arrête les frais. Appelle-moi Ernie.