Translate.vc / Spanish → French / Esp
Esp translate French
207 parallel translation
Esp no es problema, Te debo todavía cuatro huevos y media botella de vino.
Ce n'est pas la peine, je vous dois encore quatre œufs et une demi-bouteille de bleu.
Espero que mi fuerza persista.
♪ Esp'ere que'ye vais term.
Espero que tu cola persista.
♪ Esp'ere que ta queue va term.
Por lo que uno oye contar... podr ¡ a creerse que Lass ¡ ter es un esp ¡ r ¡ tu del demon ¡ o.
Tu me prends pour un fantôme? Pour certains Indiens, Lassiter est un esprit du mal.
Me gusta esp.
Ça me plaît.
Oh, trajiste algo para comer, tengo tanta hambre, que no puedo esp...
T'as quelque chose à manger? J'ai tellement faim que...
Espero que n-n-no.
J'esp-père que n-non.
wilson, quieres esp... deje la gabardina.
- On va où? J'ai oublié mon imperméable.
Espero que sea bueno.
J'esp re que a vaut le coup.
Dios, espero estar vivo cuando aterricemos en la luna.
J'esp re voir le jour o l'homme marchera sur la Lune.
Caminaba por allí luciendo triste y miserable... con la esperanza de que todos notaran cuán trágica era mi situación.
Je tra nais dans les rues, triste et mis rable en esp rant que tout le monde remarquerait mon d sespoir,
- Espero que ella y Tom sean felices.
- J'esp re qu'elle sera heureuse avec Tom.
- Espero que tú y Tom sean felices.
- J'esp re que Tom et toi serez heureux.
- Yo también lo espero.
- Je l'esp re aussi.
Espero que cambie de parecer.
J'esp re que vous changerez d'avis.
Eso espero.
J'esp re.
De esa forma, no esperaré a que vuelvas a aparecer.
Comme a, je n'esp rerai pas te voir appara tre.
Estudio el efecto del refuerzo negativo en la habilidad ESP.
Les effets négatifs sur la perception extrasensorielle.
¿ Cree en ovnis, proyeción estelar, telepatía, ESP, clarividencia, fotografía espiritual... movimiento telequinetico, full trance media, el monstruo del lago y la teoría de la atlantida?
Les ovni, vous y croyez? La télépathie, le surnaturel, - - Ies médiums, le monstre du Loch Ness, la théorie de l'Atlantide?
Hey, vamos Hen, aun no termino de lavarte la esp... ¿ Hen, que sucede?
Hé, viens, Hen. Je n'ai pas fini de te donner le b- [Couinement] - Hen, qu'y a-t-il?
¿ Un?
Un esp...
Si no es eso, me tomaría un pequeño trago. Si no es esp, me tendrían tras las rejas tratando de secarme.
Si je bossais pas, je picolais, et on me collait au trou pour cuver!
Espero no haberla despertado.
J'esp-re ne pas vous déranger.
Él des-des-desenfundó su esp-esp-espada.
Il... dégaine... son épée.
Des-des-des desenfundó su esp-espada.
Il... dégaine... son épée.
Desearia que ella aparezca ante mi de la nada.
"J'esp re qu'elle m'appara tra venant de nulle part"
Loco!
Esp ce de fou!
Eso espero.
Je l'esp re.
Espero que tu tio duerma, asi no tendre que escucharlo cantar.
J'esp re que ton oncle dort pour ne pas avoir l'entendre chanter.
Hey, espero que no hayas cambiado de idea.
J'esp re que tu n'as pas chang d'avis?
- Eso espero!
Je l'esp re, mec!
Solo espero que esto no se convierta en un romance.
"J'esp re seulement que a ne evient pas une romance"
Qué partida de imbéciles.
Esp ces d'idiots!
Es un mamífero omnívoro del orden de los ungulados. Una especie trivial que sólo sirve de comida a los humanos.
C'est un mammif re omnivore, un ongul , une esp ce insignifiante cr e dans le but d' tre mang e par les humains.
No es nada comparado con el ESP. Es solo por intuición, y solo tiene suficiente fuerza física para doblar una moneda.
Il ne s'agit pas de pouvoirs de haut niveau, mais plutôt un sixième sens, tout juste capable de plier une pièce de monnaie.
Eso es correcto pero su investigación ESP fue mucho hasta para mí.
C'est exact... Mais ses travaux sur les pouvoirs psychiques, c'était trop pour moi.
Hrothgar, esp... esposo mío...
Hrothgar, mon cher époux...
Esp fue por ti, Papá.
C'est pour toi Papa.
enen Ia más ampl! a red de esp!
sposer d "un réseau d" esp!
El primero fue "Some Day my Prince will come", Luego "Miles Davis ESP" y luego "Miles Davis P".
Le premier fut "Some Day my Prince will come", puis vint "Miles Davis ESP" et ensuite "Miles Davis P".
Quer ´ ia decir, que espero que esté en esp ´ iritu.
Je voulais dire qu'elle sera là en esprit.
" Espero que usted no le dijera algo?
" J'esp re que vous ne lui avez dit rien?
"Espero que no lo pierda Antes de que nos hayamos conocido"
"J'esp re que je ne vous perds pas Avant que nous ne nous soyons rencontr s"
Espero que a Esha le guste el vestido Yo escogi de ese modelo
J'esp re qu'Esha aime la robe J'ai pris de ce mod le
¿ Tiene turbinas esp?
Y a pas le turbo?
Esp... esp... espere.
Oh, oh, attendez.
Tu padre podría lograr un gran ascenso esta noche.
Ton pere esp re obtenir une grosse promotion ce soir.
¿ Has comprendido, bocazas?
J'te conseille de t'en souvenir, bougre d'idiot, esp...
- Pero cuando él y mi esp...
Mais lui et mon ma...
Espero que no lo a-a-arruines.
Hérode! J'esp-père que tu ne vas p-pas gâcher la fête.
Papá, espera un minuto, esp...
Papa, attends.