Translate.vc / Spanish → French / Estonia
Estonia translate French
95 parallel translation
Una estonia, que vivía en la casa de enfrente, me escondió.
La voisine, une Estonienne, m'a cachée chez elle.
Desperdiciamos nuestro tiempo investigando a un músico de Estonia.
On perdait notre temps à enquêter sur un musicien estonien.
Bernard de Saxe-Coburg y Jezabel de Estonia.
Bernard de Saxe-Coberg et Jezabel d'Estonie.
y Jeremy de Estonia.
et Jérémy d'Estonie.
Debe ser Jeremy de Estonia.
Ça doit être Jérémy d'Estonie.
Venga, cariño, patatas de Estonia.
Regarde, ma belle. Pommes de terre d'Estonie.
En Estonia también tenemos muchas patatas en verano.
Chez nous en Estonie, on cultive les patates en été.
Soy Tatjana de Estonia.
Je suis Tatiana, d'Estonie.
Ese enano me enseñó mucho de su Estonia natal.
C'était un nain, il m'a parlé de l'Estonie.
Fundación Cultural de Estonia
Les Dotations Culturelles de l'Estonie,
Ministerio de Cultura de la República de Estonia
Le Ministère de la Culture de la République d'Estonie
Este tipo está teniendo una reacción alérgica. - ¿ A qué? - Creo que al chocolate de Estonia.
Ce jour-là, au lycée, je suis restée à le regarder tranquillement.
Un chico casi muere de envenenamiento por chocolate de Estonia.
Quelqu'un a eu une allergie au chocolat estonien.
- Estonia : ni uno.
- En Estonie : pas un seul.
- Es lo mejor que oí sobre Estonia.
- C'est ce qu'il y a de mieux en Estonie.
Nuestros clientes van a Estonia, Rumania, Letonia o Rusia por dos semanas donde conocen quizá a ocho chicas por día.
On envoie le client en Estonie, Roumanie, Lettonie ou Russie pendant 15 jours oû il rencontre 8 filles par jour.
Nuestros clientes van a Estonia, Rumania, Letonia o Rusia por dos semanas donde conocen quizá a ocho chicas por día.
Gus Stone, Alcool, Tabac et armes à Feu. Rassemblez vos cow-boys et laissez la police faire son travail.
¿ Cómo fue el viaje a Estonia?
- Comment a été votre voyage en Estonie?
Cuando Estonia consiguió la independencia las autoridades locales aceptaron gustosamente nuestra oferta de tomar las riendas del edifico.
Lorsque l'Estonie a gagné l'indépendance, les autorités locales ont gracieusement accepté notre offre de prendre les rennes du bâtiment.
Estonia, Letonia, Lituania.
Estonie, Lettonie, Lituanie.
Hong Kong, o en Espoo, Finlandia, y los trabajadores en Gabon, Rangoon o Estonia, ¿ cómo hace un gerente para estar comunicado con los empleados, y cómo hace para asegurarse a la distancia que los empleados hacen su trabajo como corresponde?
Hong Kong ou Espoo en Finlande, et les travailleurs sont au Gabon, comment maintenir des relations appropriées avec les travailleurs et comment s'assurer, à distance, qu'ils font leur travail de manière éthique?
Diría que era hígado de jabalí de Estonia.
- Moi, je dirais que c'était du foie de sanglier sauvage d'Estonie.
Estonia parecía cada vez más lejos.
L'Estonie s'éloignait
Estonia, Letonia, probablemente Lituania.
Estonie, Lettonie, probablement Lituanie
Canadá, Dinamarca, Estonia...
Bulgarie, Canada, Danemark, Estonie.
- ¿ Muerto? - Era pasajero en el Estonia.
- Il était à bord de "l'Estonia".
Europa del Este, los Balcanes, Estonia, Chechenia.
L'Europe de l'Est, les Balkans, l'Estonie, la Tchétchénie.
Chechenia, los Balcanes, Estonia.
La Tchétchénie, les Balkans, l'Estonie.
Los cirujanos de Estonia le sacaron la bala.
Les chirurgiens en Estonie ont extrait la balle.
Bien, me llevó un rato entrar en el sistema de seguridad de Estonia.
Eh bien, ça m'a pris un peu de temps de m'infiltrer dans le système de sécurité en Estonie.
Hemos captado una comunicación de un encuentro programado entre la CRF y un administrador de los laboratorios químicos "Shilanost" en Estonia Jan Vorich.
On a intercepté une communication sur une rencontre prévue entre le CRF et un administrateur du "Shilanost chemical labs" en Estonie... Jan Vorich.
Sydney y Nadia están en Estonia persiguiendo a Anna.
Sydney et Nadia sont en Estonie traquant Anna.
Fue presa de una trampa telefónica proviniente de Estonia.
Il s'est fait berner au téléphone depuis l'Estonie.
Estonia, a principios de 2007.
Estonie, début 2007.
Nuestros amigos de Estonia nos han dicho que le gustan mucho los negocios.
Notre ami en Estonie nous a dit que vous étiez très occupé.
Está en Estonia.
C'est en Estonie.
¿ Estonia?
En Estonie?
Engañó a una familia en Estonia para que la adoptara.
Elle a convaincu une famille estonienne de l'adopter.
Porque quiere que seas su esposa y llevarte de vuelta a Estonia.
Parce qu'il veut faire de toi sa femme et t'emmener en Estonie.
o varias colecciones de la población de Letonia, Lituania, Estonia, Estás atado a estos bandidos y si deciden iniciar una guerra, que rápidamente desencadena la Tercera Guerra Mundial termonuclear.
ou une tripotée d'autre en Lettonie, Lithuanie, et Estonie, on est lié à ces gangsters et s'ils décident de commencer une guerre, ça peut vite finir en guerre mondiale thermonucléaire.
Sookie, te presento a mi nueva bailarina, Yvetta, de Estonia.
Je te présente ma nouvelle danseuse, Yvetta, qui vient d'Estonie.
Recuéstate, cariño, y piensa en Estonia.
Allonge-toi, chérie, et pense à l'Estonie.
¿ Barney? Soy un simple malabarista callejero de Estonia
Je suis simple saltimbanque d'Estonie.
Perdone, oí que eras de Estonia, yo también
Excuse-moi. J'ai entendu, tu viens d'Estonie. Moi aussi.
¡ Estonia no está cerca del Báltico!
L'Estonie bouclerait les pays baltes!
Es una palabra de Estonia.
C'est estonien.
Una conmovedora historia estonia sobre un hombre hecho a sí mismo salido de la miserable pobreza soviética gracias al lavado de dinero, tráfico de drogas, y esporádicos golpes contratados para meter las 401.000 libras.
Ou l'histoire d'un Estonien abandonnant la pauvreté soviétique par blanchiment d'argent, trafic de drogue, et des contrats occasionnels pour alimenter sa retraite.
- ¡ A Estonia!
- En Estonie.
Estonia.
Estonie?
- ¿ En Estonia?
- En Estonie.
Normalmente se sirve con nata montada estonia.
- Ça m'indigne, Barb.