English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Estába

Estába translate French

323,292 parallel translation
Bueno, estaba haciendo un hechizo localizador cuando me di cuenta de que no me quedaba ojo de...
Je voulais faire un sort de localisation mais je n'ai plus d'oeil de...
Por eso estaba preparando un ataque sorpresa.
C'est pour ça que j'allais lancer une attaque surprise.
Esa cosa... me estaba drenando la magia.
Cette chose... drainait ma magie.
Verás, cualquiera, incluso tú, puede jugar a las cruzadas, pero yo estaba jugando a largo plazo.
Tout le monde, même vous, peut jouer au flic en croisade, mais moi je vois à long terme.
Si existes, eso significa que el abuelo estaba muy metido en el armario.
Donc si tu existes, c'est que grand-père était bien planqué dans le placard.
Estaba en los expedientes de Ethan.
C'était dans les fichiers d'Ethan.
Solo estaba practicando mis cintas de delfín de Rosetta Stone.
J'ai acheté la méthode de langue "Dauphin".
Estaba interno.
C'était le pensionnat.
Y estaba trabajando en el G20 como asesora de seguridad.
Et elle bossait au G20 en tant que consultant sécurité.
Porque los estaba investigando, Alex.
Parce que j'enquêtais sur eux, Alex.
Estaba haciendo lo mismo.
Il faisait la même chose.
Amir Salaam, estaba en una lista?
Amir Salaam, était sur la liste?
Sé lo que estaba haciendo.
Je sais ce qu'il est en train de faire.
Bueno, estaba saliendo con una mujer de la universidad, pero terminamos.
Je fréquentais une femme à l'université, mais on s'est séparés.
Bueno, pude deducir por su expresión facial y su lenguaje corporal que estaba triste.
J'ai vu à son expression et son langage corporel qu'il était triste.
No, sólo estaba emocionado y lo listé como amigo.
Non, ça m'emballait de le lister comme ami.
Bueno, anoche Amy estaba molesta conmigo porque cometí el error de decirle a las personas algunas cosas personales.
Hier soir, Amy m'en voulait car j'ai bêtement raconté aux gens des faits personnels.
Primero, pensé que estaba refunfuñona por sus horribles calambres menstruales, pero... resulta que no, de verdad estaba mortificada.
Au début, j'ai pensé qu'elle était grincheuse à cause de ses horribles crampes menstruelles, mais... il s'avère qu'elle était vraiment morte de honte.
Estaba en un Cutlass verde.
Il conduisait une Cutlass verte.
- No sabía que estaba contigo.
- Je savais pas qui c'était. - Mytho.
¿ Por qué estaba apostando?
Pourquoi il a joué?
Me estaba acompañando.
C'est un pote.
Lo que este grupo de sombra estaba planeando robando esas unidades todavía es desconocido
Ce que ce groupe fantôme prévoyait en volant ces lecteurs est encore inconnu.
Yo estaba en Cabo hace unos años,
J'étais à Cabo il y a quelques années,
- Bueno, um, yo estaba...
- Eh bien, euh, j'étais...
Allí estás, te estaba buscando.
Vous voilà, je vous ai cherché partout.
Por eso estaba en el G20.
C'est pourquoi j'étais au G20.
Estaba puliendo las botas de algún banquero soplón.
Je léchais juste les bottes de banquiers arrogants.
Yo estaba hablando de ira, y no quiero hacer eso de nuevo.
Je parlais sous le coup de la colère, et je ne veux pas refaire ça.
Oye. ¿ Buscas en lo que estaba hablando?
Tu as examiné ce dont je parlais?
Allí estaba, frente a Putin, preguntándole por The Beatles.
Poutine, je lui ai demandé de me parler des Beatles.
Años más tarde, estaba caminando una tarde de sábado y un tipo me asalta.
Des années plus tard, je me baladais un samedi après-midi, et un type m'est tombé dessus.
Estaba destruido.
J'étais dans un sale état.
Estaba haciendo fotografías en Londres que se rebelaban contra las apariencias porque la fama y el poder no significaban nada para mí.
Je prenais des photos à Londres pour lutter contre les faux-semblants. La gloire, le pouvoir et la célébrité ne valaient rien pour moi.
Estaba tomando imágenes para revistas callejeras que salían en Londres.
Je prenais des photos sur l'instant publiées dans des magazines de rue londoniens.
- Él siempre estaba aquí y allí.
Il était toujours ici ou là-bas.
Human Rights Watch me contactó y me dijeron que un país llamado Birmania estaba dominado por un régimen militar brutal.
Human Rights Watch m'a contacté. Ils m'ont dit : " La Birmanie est sous le joug d'un régime militaire brutal dont personne ne parle.
Estaba interesado en familias que fueron destruidas.
Ce qui l'intéressait, c'était les familles déchirées.
Estaba muy sorprendido, y entonces me gané su confianza.
Il a été surpris et j'ai gagné sa confiance.
En realidad no, estaba en la ducha.
Pas vraiment. J'étais sous la douche.
- ¿ Y dónde estaba Aram?
- Où était Aram?
Parece que quienquiera que le estaba buscando por fin lo ha encontrado.
Qui que ce soit, il se cachait pour finalement l'emporter avec lui.
Yo estaba encerrado.
J'étais enfermé.
Estaba dirigida por Tony y María López.
Elle était dirigé par Tony et Maria Lopez.
No conozco a ninguna Gallup, pero Vanessa estaba durante el incendio.
Je ne connais pas Gallup, mais Vanessa était ici pendant l'incendie.
La fortuna que mis padres ganaron escondiendo criminales estaba en una caja fuerte Vulcan en nuestro sótano.
La fortune que mes parents se sont faite en cachant des criminels était dans un coffre-fort au sous-sol.
Estaba utilizando a Aram para encontrar a esa persona.
Il utilisait Aram pour trouver cette personne.
Era el Public Theater. Algunos lo llamaban Joseph Papp Public Theater. Y luego estaba Shakespeare en Central Park.
c'était le Public Theater mais certains l'appelaient le théâtre Joseph Papp, et il y avait Shakespeare in the Park.
En algún lado quería que pareciera que estaba sobre o bajo el agua.
J'avais déjà envie que ça donne l'impression qu'on était sur l'eau.
Estaba en todos lados.
C'était partout.
Escribí un artículo de opinión para el New York Times... donde hice un diagrama sobre por qué estaba mal diseñada.
J'ai écrit un article dessus dans le New York Times. J'avais fait un diagramme pour expliquer pourquoi c'était mauvais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]