English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Everest

Everest translate French

389 parallel translation
No sólo verás eso, porque antes de que la noche acabe... estarás reposando sobre la torre inclinada de Pisa... y escalarás el Monte Everest.
Vous verrez non seulement ceux-là, mais avant la moitié de la nuit... Vous vous appuierez contre la Tour de Pise... vous grimperez sur l'Everest.
Los que aprenden a tocar a Bach y a Handel y después sólo tocan "Le beso la mano, señora", y los que aprenden a caminar paso a paso y un día suben a la cima del Everest.
Ceux qui étudient Bach et Haendel pour pouvoir jouer "I Kiss Your Little Hand Madame" et ceux qui travaillent dur, avec persévérance, pour être capables, un jour, d'escalader l'Everest.
Mopu está a unos 3.000 metros, frente a picos similares al Everest.
Mopu est à 2 400 mètres d'altitude. Les sommets voisins sont presque aussi hauts que l'Everest.
Es decir, en Everest T. Walker.
Everest T. Walker.
Se iría a pescar o de cacería, o incluso escalaría el Everest, sea como sea... conquista el mundo.
Aller à la pêche, aller chasser le gros gibier. Escalader l'Everest. On se sent pousser des ailes.
El Everest.
L'Everest.
Escalé el monte Everest.
J'ai escaladé Le Mont Everest.
¿ Es que van a doblar la rodilla al paso del Rey Eric I, el hombre que escaló el Everest?
Va t'on devoir plier le genou aux pieds du Roi Eric I, l'homme qui a gravi l'Everest?
Dinero fácil, ya que sé que su pureza es tan inamovible como el Everest.
Vu ta vertu, c'était de l'argent facile pour moi.
¿ Qué quieres, escalar el Everest?
Tu t'attendais à pouvoir escalader l'Everest?
El hombre ha escalado el Monte Everest... ha bajado al fondo del mar... ha lanzado cohetes a la luna, ha dividido el átomo... ha realizado milagros... en todos los ramos del esfuerzo humano, ¡ excepto en el crimen!
L'homme a escaladé le mont Everest... exploré les fonds de l'océan... envoyé des fusées dans la lune, désintégré l'atome... et réalisé des miracles... dans tous les domaines où excelle l'effort humain à part le crime!
Son el Monte Everest del espacio.
Ils constituent le Mont Everest de l'espace.
¿ Dónde está el próximo "Monte Everest", doctor? .
Quel est le prochain Mont Everest?
. - Se llama : "El Monte Everest de Stansfield".
On peut l'appeler le Mont Everest de Stansfield.
Una expedición llamada "El Monte Everest de Stansfield"... comandada por Douglas Stansfield.
L'expédition Mont Everest de Stansfield. Commandée par Douglas Stansfield.
El que viene ahora parece el monte Everest.
En voilà un gros comme l'Everest.
Vamos a escalar el Everest la próxima semana.
Nous attaquerons l'Everest la semaine prochaine.
Escala el Everest y llegarás al Valle de las Muñecas.
Tu dois escalader l'Everest pour atteindre la Vallée des Poupées.
Ahora, su gesta a bordo del EBW 343... se compara con la de Heyerdahl y Sir Edmund Hillary.
Depuis, leur aventure en voiture électrique en a fait les égaux du navigateur du Kon-Tiki et du vainqueur de l'Everest.
- También lo decían de Crippen.
Ils disaient que l'Everest, c'était fou, non?
El monte Everest, amenazador, distante, terrorífico.
Le mont Everest. Menaçant, lointain, terrifiant.
El monte Everest, amenazador, distante, terrorífico...
Le mont Everest. Menaçant, lointain, terrifiant.
¿ Desafiar al Everest?
Vous vous attaquez à l'Everest?
Ricky y Maurice ofrecen gran variedad de estilos... el del sherpa Tensing o el de Sir Edmund Hillary.
Ricky et Maurice vous offre toute une variété de styles pour le parfait petit escaladeur. Comme le sherpa Tenzing et Sir Edmund Hillary ( 1ers vainqueurs de l'Everest ) soyez les 1ers au sommet en étant au sommet de la mode!
El monte Everest, amenazador, distante, terrorífico...
Le mont Everest... menaçant, lointain, terrifiant.
Dejé atrás todo lo que quería especialmente mi ama, Mrs. Everest...
J'ai quitté tous ceux qui m'étaient chers, surtout ma nurse, Mme Everest.
- ¿ Dónde está Everest?
- Où est Everest?
Que buen chico eres que has venido a ver a tu vieja Everest.
Quel brave garçon vous êtes, rendre visite à votre vieille Everest.
Es el monte Everest de las casas embrujadas.
La reine des maisons hantées.
Uno de los primeros en escalar el Éverest fue un médico famoso.
Il y a un docteur célèbre qui a été un des premiers à gravir l'Everest.
Y cuando estaba bajando, miró la montaña... y dijo : "Escalaré el Éverest."
Et tandis qu'il descendait, il a regardé la montagne, et il a dit : "Je monterai au sommet de l'Everest."
Si tuviéramos una montaña muy alta aun mucho más alta que el Everest sería aplastada por su propio peso.
Imaginons une très haute montagne... plus haute que l'Everest, le point culminant... elle serait écrasée par sa propre masse.
En Marte, hay un volcán del tamaño de Arizona y casi 3 veces la altura del Everest.
Mars abrite un volcan aussi large que l'Arizona... et trois fois plus élevé que l'Everest.
"Estar contigo es como escalar los 7000 metros del Everest... sin oxigeno" Estoy orgullosa de mis arrugas.
Mon mari me disait : être avec toi, c'est grimper à 7 000 m... sans bombe à oxygène!
El Everest.
Le Mont Everest.
Esta escalera parece el monte Everest.
Ces marches sont comme l'Everest.
¿ No es un poco triste llegar a la conclusión... que no se puede despertar a la gente... excepto si le montas un bautizo en Polonia... o le haces experimentar algo en el Everest?
Ce qui me gêne, c'est que tu sembles en conclure qu'on ne peut "ressusciter" les gens qu'en leur offrant un baptême en Pologne ou un happening au sommet de l'Éverest.
Porque si me estás diciendo... que todos tienen que ir al Everest... es un poco complicado porque no todo el mundo puede ir.
Pas facile! S'il faut monter au sommet de l'Éverest, tout le monde n'y arrivera pas!
Para que alguien tuviera una experiencia fuerte... no era necesario llevarle al Everest.
Des époques où on leur offrait des émotions sans les forcer à gravir l'Éverest!
¿ Es necesario que vayamos al Everest... para percibir un trozo de realidad?
Faut-il aller en haut de l'Éverest pour voir la réalité?
¿ El Everest es más real que Nueva York?
Le Mont Éverest est-il plus réel que New York?
¿ No hay la misma realidad en un estanco que en el Everest? Pero, ¿ qué crees?
Il y a autant de réalité chez ce marchand de tabac qu'en haut de l'Éverest!
No creo que el Everest sea más real... creo que no es tan diferente. En cierta medida, la realidad es uniforme.
Non seulement le Mont Éverest n'a pas plus de réalité mais il est à peine différent, parce que la réalité est uniforme.
Si tu mecanismo de percepción funcionara correctamente... sería irrelevante ir al Everest, e incluso un poco absurdo.
Si tu as de bonnes facultés de perception il devient inutile de monter là-haut, c'est même absurde.
Lo único que quiero hacer antes de morir es volar en ala delta desde el Everest.
Imaginez ce que je veux faire avant de mourir! Du deltaplane sur l'Everest!
No vamos a escalar el Everest.
On n'escalade pas l'Everest.
INMOBILIARIA EVEREST El cliente de Becky era la Inmobiliaria Everest, una entidad secreta.
"Développement Everest" Le client de Becky était une société secrète.
Mi único cliente en tres meses ha sido la Inmobiliaria Everest.
Le seul boulot que j'ai fait depuis trois mois, c'est avec Everest.
Por eso Everest es pequeña.
C'est pourquoi je garde Everest petite.
- Oh, usted es de Everest.
- Oh, vous êtes d'Everest!
Desde cierto punto de vista está claro... que es muy diferente de un estanco de la Séptima Avenida...
Oui, je sais, je sais, le Mont Éverest ne ressemble guère à une boutique de la 7e Avenue, mais...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]