English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Factory

Factory translate French

185 parallel translation
Fábrica de Sardinas.
Bar "Sardine Factory".
[Man On P.A.] Señoras y señores... el grupo estará pronto aquí para entreteneros... en aticipación de la premiere de su nuevo disco... de Farley Flavors'Faith Factory.
Mesdames et messieurs... l'orchestre du studio sera bientôt ici pour vous divertir... avant le premier enregistrement ce soir de... Usine de la foi de Farley Flavors.
[Ralph On P. A] Señoras y señores... para ayudaros a soportar la espera para Faith Factory...
JUMEAUX ORPHELINS UNE FAMILLE DIVISÉE Mesdames et messieurs... pour vous mettre dans l'ambiance de l'Usine de la foi...
[Announcer] Por satelite, Farley Flavors'Faith Factory.
Par satellite, Usine de la foi de Farley Flavors.
Podrias venirs y ayudarnos a inaugurar... Farley Flavors'Faith Factory, retransmitiendo de costa a costa, de continente a continente?
Venez nous aider à inaugurer l'Usine de la foi de Farley Flavor... émettant d'un océan à l'autre et d'un continent à l'autre?
¿ Ni "Sólo una Empleada de Fábrica" de la misma autora?
Non seulement un Factory Girl par le même auteur?
En las magníficas palabras de Lord Bletchmore en "Sólo una Chica de Fábrica",
Ln, les mots magnifiques de Seigneur Bletchmore en seulement Factory Girl,
Edad : 32, trabajador de la Quinta Fabrica Nacional en Foshan.
Agé de 32 ans, acheteur pour la Foshan Fifth National Machine Factory.
Fabrica Nacional en Foshan.
Acheteur de la Machine Factory.
Es el director de la Fábrica Cooperativa Fushan, ¿ entendido?
Agé de 32 ans, acheteur pour la Foshan Fifth National Machine Factory. C'est clair?
Dirige una fábrica.
Acheteur de la Machine Factory.
Dirijo una fábrica.
Acheteur de la Machine Factory.
He leído "Todo por amor", he leído "Sólo una chica de fábrica".
L lu All For Love, l lu Only A Factory Girl.
Veamos. Nuestro alumno de intercambio, Uter, ha elegido Charlie and the Chocolate Factory.
Voyons Uter, notre étudiant étranger, qui a illustré
¿ La "Fábrica de Sonido"?
La Sound Factory?
Se llama The Factory.
Ça s'appelle "l'Usine".
Hola, The Factory.
L'Usine, allô.
Hola, The Factory. Lo siento, Andy no está.
Allô, l'Usine.Je suis désolée, Andy n'est pas là pour l'instant.
The Factory es como el antiguo sistema de las estrellas de la MGM.
L'Usine ressemble beaucoup au vieux star-system de la MGM.
Si vas mañana a The Factory... te incluiré en nuestra película.
Si tu viens à l'Usine demain... on te mettra dans notre film.
Como tu oficial de entretenimiento, tengo entradas al Knitting Factory.
Ton directeur des loisirs a des entrées pour le Knitting Factory.
Será genial, llamaré a todos mis amigos, será como la Fábrica de Warhol...
Ca sera super, J'appellerai tous mes amis, ca sera comme la Factory de Warhol artistes, ecrivains, musiciens, Clochards de la rue,
Willy Wonka the Chocolate Factory.
Charlie et la Chocolaterie.
Me alegra que la tuvieran, ¿ pero en que mundo vivimos... si nadie alquila Willy Wonka the Chocolate Factory?
Tant mieux, mais dans quel monde vit-on, où personne ne loue Charlie et la Chocolaterie?
¡ Factory Mode!
- Factory mode!
Llamemoslo " "Factory" ", fabrica.
"Factory", comme l'usine.
Podemos poner uno que diga " "lnauguracion de la Factory" ". Para invertir la tendencia.
On pourrait en avoir une qui dirait "Ouverture d'usine", pour inverser la tendance.
Vayan los viernes al Russell Club, es la noche de la Factory.
Venez tous les vendredis aux soirées Factory du Russell Club.
La mitad para el sello y la mitad para el artista.
50 pour cent pour Factory, 50 pour cent aux artistes.
La Factory Records.
Factory Records.
Como la ultima noche de la Factory en el Russell Club.
Comme la dernière soirée Factory au Russell Club.
El club de la Factory, tambien conocido como la Hacienda.
Fac 51, aussi connue sous le nom de Hacienda.
De la Factory. - En serio?
Factory Records.
El sello cree en la libertad artistica.
Factory croit en la liberté artistique.
Soy el director de la Factory.
Je m'occupe de Factory Records.
Cuando inauguramos la oficina del sello, demasiado tarde.
Nous avons monté le bureau de Factory trop tard.
Por fin, nuestro sello tiene una oficina de verdad.
Enfin, Factory a un bureau décent.
- Quieres el sello?
- Tu veux Factory?
Sin embargo, debo explicarte que la Factory no es una empresa de verdad.
Mais il faut que je t'explique qu'en fait, Factory Records n'est pas une société.
Porque esto es el unico documento que tiene la Factory en materia de contratos con sus numerosas bandas.
Voici toute la paperasserie entre Factory Records et ses différents groupes.
Tony Wilson fundo la Factory 2 en 1994 y cerro en 1997
Tony Wilson a lancé Factory 2 en 1994 il a fermé en 1997
Factory, Patriarchy, Fábrica, Patriarcado...
Usine, patriotisme,
Music is the product of my factory La música es el producto de mi fábrica.
La musique est un produit que je fabrique.
Soy Charlie de la Fábrica de Chocolate.
Je suis Charlie de la Chocolate Factory.
"Charlie de la Fábrica de Chocolate".
"Charlie de la Chocolate Factory."
Welcome to the Monkey House, y utilizando el presupuesto de la compañía destinado a promoción en una versión de La Factoría de Andy Warhol adaptada por los Dandy Warhols.
"Welcome to the Monkey House" et on faisait pour la promo une version Dandy Warhol de la Factory d'Andy Warhol.
¿ Quieres que siga el juego?
Vous vous souvenez de la scène de cabaret dans "Dancing Factory"?
¿ Recuerdas la escena del cabaret en "Dancing Factory"?
Vous avez écrit les paroles.
Estoy a punto de tener seis enlaces vendedores caliente... a la Factory Girl, Palacio, Crazy Horse Too.
Je vais emmener six financiers excités à l'Usine à fille, au Crazy Horse aussi.
Esta noche les presento a ¡ La fábrica "Kinky Boots"!
Ce soir, je vous présente... la Kinky Boot Factory!
La Cleveland Road Factory en Algiers, y la Long Company en Masula, Kansas la Wells Fargo en San Anselmo la estación de tren en Clairmont Junction la peluquería Sinos en Madagascar el Teen Town USA Psychedelic Supermarket en Detroit!
L'usine de tapis de Cleveland à Algiers. La banque de prêt de Missoula, au Kansas. Le bureau de la Wells Fargo à San Anselmo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]