Translate.vc / Spanish → French / Fal
Fal translate French
38 parallel translation
Hombre, fal...
Quoi, tu as...
Quiero decir, ti-tienen fal-falsa biología, falsa religión.
C'est une fausse biologie, une fausse religion!
Le faL'ta un pequeño hervor.
Il est un peu demeuré.
Haz Lo que haga faL'ta por man'tenerla en'tera.
Fais tout pour garder la totalité de ton bien.
Pido Fal-Tor-Pan.
Le Fal-Tor-Pan...
"Fal parsi", a ti, el inocente loco :
, toi, chaste et simple :
Los pasajeros del vuelo Minbari Za'Fal están desembarcando en este momento.
Les passagers du vol Minbari Za'Fal viennent d'arriver à la douane.
- ¿ Tienes ollas T-Fal?
- Poêle Téfal?
¿ N ¨ Fal? ¿ Me escuchas?
N'Fal, vous m'entendez?
Ese anillo es fal...
La bague est fausse...
El kai-fa auténtico te despeja las fosas nasales antes de beberlo.
Le vrai kali-fal vous ouvre les sinus avant même d'en boire.
Que hay una cura en el Cuadrante Alfa?
Est-ce vrai? Il s'appelle le Fal-tor-voh.
Se llama fal-tor-voh y requiere una fusión mental con otro vulcano.
Il implique une fusion mentale avec un Vulcain. Et les autres Vulcains présents sur le Voyager?
De cómo era un FAL, de cómo se tenía, en el caso de la recuperación de más armas.
Comment tenir un FAL, au cas où on en récupérerait.
También hubo una especie de reconstrucción de FAL un FAL hecho en madera.
Il y avait aussi une copie de FAL en bois.
En estas garitas hay guardias armados con FAL, con fusil automático liviano.
Dans ces guérites, les gardiens armés de FAL.
Y cuando ya voy a entrar me apuntalan dos personas con rifles FAL,
En rentrant, je me retrouve face à deux FAL.
Estaba ahí parada, ella estaba de civil Pedro Bonet estaba de uniforme con un FAL en el hombro.
Elle était en civil et Bonet en uniforme, un FAL à l'épaule.
No nos reconocen, creen que somos militares en serio, porque claro, estábamos armados con FAL, y para colmo uno de uniforme.
Ils nous reconnaissent pas. On était armés et en uniforme.
22 dinares y ni un fal más.
- 22 dinars et pas un felès de plus.
TAMBIÉN FALLA WICHITA FAL
WICHITA FALLS TOMBERA AUSSI
Maldición, Gloria, ¿ en qué tono estás cantando, en "M"?
Bon sang, Gloria, sur quelle clé vous chantez, la clé de Fal?
Profeta fal- -
Le faux pro...
Muchos de U ds. sabrán que dos m iem bros del coro fal lecieron esta semana.
Beaucoup d'entre vous savent que deux de nos membres sont décédés cette semaine.
- Señor, la maquinilla no hace fal- -
- Pour quoi faire...
... podemos rastrearlo hasta encontrar desde dónde subió sus discursos.
Mais on peut aussi remonter à la source d'où il télécharge. Comment, avec son * FAl?
Como e maestro del camuflaje fal a tanto, a reina de los aires hará e trabajo.
Comme le maître du camouflage est un peu douteux, la reine des airs fera le travail.
Pásame el FAL. Silencio.
Passe-moi le FM.
EL FAL. Mmhhh.
Le FM.
Es sólo que nunca había pensado que me hiciese fal...
- Non. - Je n'ai pas pensé...
Un memorial fal- - ¡ nos hicimos tatuajes!
Une fausse cérémonie... Et nos tatouages!
¿ Por qué no respondiste?
Fal pisse it répondre.
¿ Cuándo en el último año he dicho alguna cosa que sea remotamente ex... #... es solo una fal-se-dad! #... traño?
Quand ai-je dis en un an quoi que ce soit de trom... ♪ C'est juste une erreur!
todos... todos los paticos están nadando en el agua Fol - De- Rol, fal
tous... tous les petits canards nagent dans l'eau fol-de-rol, fal-de-ral tous les petits canards... dandine-toi.
Si ganáis, os quedáis el Fal-coche.
Vous gagnez, vous avez la voiture Falcor.
La ametralladora Herstal 556.
Le FN FAL Herstal 5.56.
Hace fal... ¡ Ah!
Il f... Aah!
Fal...
Fal...