English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Farmer

Farmer translate French

398 parallel translation
No pasé la formación para ser un caballero inglés.
Je ne tiens pas ø être gentleman-farmer.
Hi-ho, the derry-o. The farmer's in the dell.
+ + Hi-ho, the derry-o The farmer s in the dell + +
Ames no trabaja. Es un terrateniente.
Ames ne travaille pas, c'est un gentleman-farmer.
"Agricultor, tu enemigo ha contaminado tu agua."
"Farmer, votre ennemi a contaminé votre eau."
Éste, en el viejo Farmer's Almanac. Si no, con el Servicio Climatológico.
Pour ça, voyez l'Almanach du Paysan ou la Météo.
Pero primero busca en el Farmer's Almanac.
Mais voyez l'Almanach du Paysan en premier.
Habrá granjeros caballerosos por aquí. Puede que cacen algún pájaro.
Il peut séduire quelque gentleman-farmer.
Lo podría haber hecho Fanny Farmer.
Fanny Farmer aurait pu le faire.
Éste es Jack Browning y Mickey Farmer.
C'est Jack Browning et Mickey Farmer.
Conocí a Mickey Farmer.
Je connaissais ce Mickey Farmer.
Es que pensé que sería el propio Farmer.
J'ai pensé que c'était le même Farmer.
Hay pocas posibilidades de que Farmer tuviera algo que ver con North.
Il y a peu de chance qu'il ait connu North.
Mickey Farmer.
Mickey Farmer.
El señor Farmer está tomando un baño de vapor.
M. Farmer est au bain de vapeur.
Dos señores quieren verle, señor Farmer.
Deux messieurs vous demandent, M. Farmer.
Después tuvimos una charla muy larga con Mickey Farmer.
Et nous avons bavardé... avec Mickey Farmer.
Mi padre es un campesino frustrado, creo.
Mon père est un gentleman-farmer qui s'ignore.
Debería estar vendiendo chocolate en Fannie Farmer.
Je devrais vendre des chocolats à Fannie Farmer.
Pero más le vale tener todas las respuestas cuando venga Farmer.
C'est pas grave. En revanche, ça va le devenir si tu réponds pas bien.
Diga algo. ¿ Está el teniente Farmer?
Vous pouvez me le dire? Farmer est dans le coin?
Un momento.
Farmer.
Farmer. Me han soltado.
On vient de me libérer.
Farmer, quiero que reabra el caso de Terry Lennox.
Farmer. Tu vas rouvrir l'affaire Lennox.
La mujer que despertó tu nostalgia se llama Therese Farmer.
La femme qui a éveillé votre nostalgie s'appelle Therese Farner.
Incluso aquellos que lo critican reconocen... que probablemente sea el mejor acuerdo... que se ha hecho en toda industria en la era moderna.
Même ceux qui le critiquent reconnaissent que c'est probablement le meilleur accord... Guy Farmer Conseiller Général BCOA qui ait été trouvé dans n'importe quelle industrie des temps modernes.
Fille de fermier en francés significa "hija de granjero".
Fille de fermier en français veut dire "farmer s daughter."
Había una vez un lugar maravilloso llamado Hollywood en el que vivía un productor de cine muy exitoso llamado Felix Farmer.
Il était une fois à Hollywood, un producteur de films :
Tenía tres casas hermosas y dos hijos adorables y su mujer era una bella estrella de cine.
Félix Farmer. Il réussissait tout. On l'adorait.
Disculpe, Sr. Farmer, pero John John quiere su pelota.
M. Farmer, John voudrait son ballon...
Residencia del Sr. Farmer.
M. Farmer...
Lo siento, pero el Sr. Farmer salió a almorzar.
Il est sorti déjeuner.
Dile al Sr. Farmer que si hace un filme policial tengo muchas historias.
Et si M. Farmer fait un polar un jour, j'ai des tas d'histoires!
- Complejo B. - Mira, estoy en casa de Farmer.
Je suis chez Félix.
- Farmer.
Farmer!
Es la casa de Farmer, ¿ no?
C'est bien ici qu'il habite, non?
Una periodista de chismes de Hollywood fue herida hoy mientras visitaba la casa de Malibú del productor de cine Felix Farmer.
Polly Reed a été blessée alors qu'elle passait chez Félix Farmer.
Según informes, el Sr. Farmer cayó del dormitorio de la planta alta y aterrizó sobre la Srta. Reed, que fue trasladada al hospital de Malibú.
Apparemment, M. Farmer lui est tombé dessus du 2ème étage de sa maison. Elle a été hospitalisée.
- Conoces a Felix Farmer, ¿ no?
Tu connais Félix Farmer? Oui, on est voisins.
Es tu película. Una producción de Felix Farmer.
C'est votre responsabilité!
El director de un importante estudio hoy me contó que Felix Farmer le pagó a Capitol Studios $ 35 millones por todos los derechos de Viento Nocturno que protagoniza su mujer.
Un responsable du studio m'a dit ce matin... que F. Farmer rachète... 35 millions le film dont sa femme est la vedette.
Que no tendría ningún problema si decidiera demandar al Sr. Farmer.
Elle peut facilement gagner.
Esta mañana, en el Estudio 15 de Capitol Films todos los del nuevo y polémico filme de Felix Farmer, Viento Nocturno guardaron un minuto de silencio en memoria del famoso actor.
Ce matin, aux studios Capitol, toute l'équipe du nouveau film de F. Farmer, "Vent de nuit"... a observé 1 minute de silence à la mémoire du célèbre acteur.
Si sabe lo que le conviene, es mejor que llame al Gran Sr. Farmer y le diga que más le vale dejarme entrar al estudio o lo voy a denigrar en 150 periódicos cada día durante el resto de su insignificante vida. - Hola, Polly.
Attrapez ce téléphone... et dites à Farmer... qu'il a intérêt à me laisser entrer sur ce plateau... s'il ne veut pas que je lui règle son compte dans 150 journaux... tous les jours jusqu'à la fin de sa misérable existence!
La Sra. Farmer no va a San Francisco y tú no vas a San Francisco.
Missié Farmer pas aller, et toi pas aller non plus.
Porque la Sra. Farmer hace una fiesta el viernes por la noche.
Parce que Missié Farmer, il a une réception vendredi.
- Por favor, Sr. Farmer, no dispare.
Ne tirez pas, M. Farmer!
- Sr. Farmer... - Deme esa arma.
Donnez-moi cette arme, M. Farmer.
Quizá regrese más tarde para ver al Sr. Farmer. ¡ Vamos!
Je repasserai prendre des nouvelles.
Farmer sufrió un extraño accidente.
M. Farmer a été victime d'un accident.
¿ Le pasa algo, Sr. Farmer?
Ça va pas, M. Farmer?
Sr. Farmer.
Le studio m'a appelé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]