English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Fernanda

Fernanda translate French

64 parallel translation
- ¡ Señora Fernanda!
- Madame Fernanda!
¡ Anda! Buenas noches, Sra. Fernanda. Buenas noches, Sr. Pietro.
Bonsoir Mme Fernanda et M. Pietro.
Pero, nosotros sabíamos muy bien que Manoela vendía sus encanto, en casa de doña Fernanda Fonés.
Quand on sait que Manoela vend ses charmes chez Mme Fernanda Fones...
- ¡ Escucha, Fernanda!
Écoute, Fernanda.
¿ La encontraste en Casa Fernanda?
Tu l'as trouvée chez Fernanda?
- Fernanda
- Fernanda.
Fernanda se dice "Fernande" en francés.
Fernande, en français.
"Cuando pienso en Fernanda, lalala..."
Quand je pense à Fernande...
"Cuando pienso en Fernanda, se me para, se me para"
Quand je pense à Fernande Je bande, je bande...
Mira Jean-Claude, llévate esta.
Porte ça. Fernanda et moi, on va apporter le reste.
Es mi hermana Manuela Fernanda Pires Duarte ".
"C'est ma soeur, Manuela Fernanda Pires Duarte".
- Fernanda.
- Fernando.
Fernanda, aunque se esfuerce, sólo puede hacer helado para ti.
Fernando, il fait ce qu'il peut, seulement il est juste capable d'en faire pour toi.
Fernanda Lauer.
Fernanda Lauer.
- Buscamos a Fernanda Lauer.
- Nous recherchons Fernanda Lauer.
No te arriesgues... quedate en casa esta noche.
- Ne prenez pas de risque Fernanda. Ne risquez pas votre vie...
Fernanda Lauer, soy el sheriff Bannerman.
Fernanda Lauer, c'est le Shérif Bannerman.
Nuestra estúpida pequeña broma mató a Fernanda, ¿ no es suficiente para ustedes?
Et je vais le prouver. Notre stupide petite blague a tué Fernanda.
- Mientras asesinaba a Fernanda, tu hermano se hacía pasar por tí.
- Pendant que Fernanda était en train d'être assassiné, votre frère prétendait être vous.
Estaba comprando verduras. Para Fernanda y su madre.
Je suis sorti acheté quelques trucs.
Iba cocinar para ellas esa noche.
Pour Fernanda et sa mère. J'allais leur faire à manger, cette nuit là.
Él tenía una aventura con Fernanda, y George lo descubrió.
Il avait une liaison avec Fernanda Et George l'a découvert.
George dice que fuiste tu quien asesino a Fernanda.
George jure que tu es le seul à avoir tué Fernanda.
Pero tu y yo sabemos... que tu matastes a Fernanda, y noo George. ¿ De acuerdo?
Mais toi et moi savons... que tu as tué Fernanda, Pas George.
Por el asesinato de Fernanda Lauer.
Pour le meurtre de Fernanda Lauer.
Canal9 cubre en exclusividad el Huracán Fernanda continuemos con nuestra Holly Ellenbogen, que esta en alerta en Margate, New Jersey.
Notre couverture exclusive de l'ouragan Fernanda continue maintenant avec Holly Ellenbogen qui se trouve à Margate dans le New Jersey.
Pero claramente, los residentes New Jersey le están haciendo caso a los alertas de mantenerse alejado de la ruta de Fernanda.
Mais les habitants du New Jersey ont plutôt été attentifs aux alertes et sont restés hors du passage de Fernanda.
¡ Fernanda ataca!
"Fernanda" frappe!
Si acaba de incorporarse, el huracán Fernanda tocó tierra con vientos cercanos a las 80 millas por hora.
Si vous venez juste de nous rejoindre, l'ouragan "Fernanda" sévit sur le territoire avec des vents approchant les 120 km / h.
Fernanda, tómame una foto.
Fernanda, prends-nous en photo.
- Fernanda.
- Je m'appelle Fernanda.
Casado con María Fernanda Olmedo Sánchez.
Marié à Maria Fernanda Olmedo Sanchez.
- Excelente. - Fernanda Talan.
Fernanda Talan.
Fernando era nuestra prima por parte de madre.
Fernanda était notre cousine du côté de ma mère.
¿ Cuándo fue la última vez que vio a Fernanda?
Quand l'avez-vous vue en dernier?
Fernanda había cambiado mucho aquí.
Fernanda avait beaucoup changé ici.
¿ Fernanda alguna vez se emborrachaba?
Fernanda abusait-elle de l'alcool?
¿ Que Fernanda tenía algo que ver con las drogas?
Que Fernanda se droguait?
¿ Buscando de qué era culpable Fernanda que hizo que la asesinaran?
Fernanda serait coupable d'avoir été assassinée?
Fernanda era un encanto, trabajaba mucho, estuvo bastante enferma hace un par de semanas, pero ahí estuvo, trabajando.
Fernanda était adorable, travailleuse. Elle a été bien malade il y a quelques semaines, mais elle est venue travailler.
Van a hacer una vigilia con velas por Fernanda.
Ils font une veillée aux chandelles pour Fernanda.
Así que la oficina donde trabajaba Valerie Bestin está en la misma ruta de autobús que la fábrica donde trabajaba Fernanda Talan.
Le bureau où travaillait Valerie est sur le même trajet que l'usine où travaillait Fernanda.
La mayoría de las veces cogía el autobús, como Fernanda.
Elle prenait le bus, comme Fernanda.
Es muy parecido... - Pare. Al que llevaba Fernanda,
Ça ressemble beaucoup à ce que Fernanda portait, et ça va tellement bien avec son ensemble, non?
Fernanda Talan y Valerie Bestin...
Fernanda Talan et Valerie Bestin...
El cavernícola no mató a Valerie y Fernanda.
Le Caveman n'a pas tué Fernanda ni Valerie.
La familia de Fernanda ha sido muy amable al incluirnos en esta vigilia porque todos trabajamos para un mismo fin.
La famille a eu la gentillesse de nous inviter à cette veillée, car nous travaillons tous ensemble avec le même but.
Fernanda y yo traemos el resto.
Oui.
- ¿ Cómo sabes todo eso? - No te arriesgues Fernanda.
- Comment savez-vous tout cela?
¿ Mataste a Fernanda? Estás loco.
As-tu tué Fernanda?
- ¿ Fernanda, una banana?
Fernanda, une banane?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]