English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Flight

Flight translate French

185 parallel translation
LA DIMENSION DESCONOCIDA LA ODISEA DEL VUELO 33
LA QUATRIEME DIMENSION THE ODYSSEY OF FLIGHT 33
La odisea del vuelo 33.
The Odyssey of Flight 33.
Oficial de Vuelo Babington Smith.
- Flight Officer Babington Smith.
VUELO A TRAVÉS DE LA ETERNIDAD
2x08 "THE CHASE" Partie III : "FLIGHT THROUGH ETERNITY"
Próximo episodio VUELO A TRAVÉS DE LA ETERNIDAD
Prochain épisode : Partie III : "FLIGHT THROUGH ETERNITY"
Llegada del vuelo 864 de Air France procedente de Frankfurt, puerta número 47.
Arrival from Francfort, Air France flight 864, gate number 47.
Necesita más Amarillos sietes, Vuelo.
Besoin de plus de Yellow sevens, Flight.
Ironman 1, aquí Control de Vuelo.
Ironman-1, ici Houston Flight
Arrival from Sidney, Air France flight 704, gate 17.
Arrival from Sidney, Air France flight 704, gate 17.
Sabes, una vez conocí un super grupo de rock en Londres llamados The Flight Crew.
J'ai connu un super groupe de rock à Londres. Ils s'appelaient L'Équipage.
Somos "Top Flight", un grupo unico de cantantes americanos.
Nous sommes'" Top Flight'", un groupe américain unique.
Flight time, plane damage, hazard pay.
Heures de vol, dommages, prime de risque.
Tocaba la guitarra detrás del escenario... en un show de Eddie Cochran. ; Twenty-Flight Rock.
Il a joué en coulisse, c'était Twenty-Flight Rock d'Eddie Cochran.
Son Vuelo y Willie.
Flight et Willie.
¡ Hazlo, Vuelo!
- Marque-le. Vas-y, Flight!
- ¡ Lo tengo, Vuelo!
- Je m'en occupe, Flight!
¿ A qué hora es tu flight?
À quelle heure part votre avion?
¡ Doble vuelo del mar!
double flight from the Sea!
Deberías verlo haciendo "Flight of the Bumblebee".
Son "Vol du bourdon" est génial.
Equipo Slap, habla el líder.
Slap Flight, ici Chef.
Estábamos viendo Night Flight en el canal USA, ¿ lo recuerdas?
0n regardait "Night Flight". Tu te rappelles de cette série?
"The Flight of the Bumblebee"... tocada por un maestro del acordeón...
"Le vol du bourdon..." joué par un maestro de l'accordéon...
- Artic Flight.
- Vol vers le Woed.
La decisión viene de Flight Ops.
Mais t'es dans la 2e équipe. Tu verras.
- Oí que fuiste a enfrentarte con Flight Ops.
- Oui. Désolé.
Fue el final de la buena época en Nueva York.
C'était la fin du "white flight" à New York.
¡ Blue Flight, posición vertical!
Escadron Bleu, remontez!
Blue Flight tiene poco combustible, señor.
Escadron Bleu bientôt à sec de carburant.
Red Flight informa que hay una zona montañosa aquí.
L'Escadron Rouge signale des montagnes.
- Trabajo en el Centro de Vuelo de...
- Je travaille au Flight Centre du...
Bienvenido al Centro de Vuelo.
Bienvenue au Flight Centre.
Gran Duque y Lleno de Vuelo están entrando.
Grand-Duc et Full Of Flight vont po
No se le permitirá entrar de nuevo. Se perderá su vuelo.
But you will miss your flight.
"Vuelo delictivo"
Miami - Saison 4 Episode 7 - Felony Flight
- ¿ Oíste acerca de "Top Flight Charters"?
T'as déjà entendu parler de Top Flight Charters? Oui.
Fight or flight?
Je l'envoie chier ou je me casse?
Carlos. Carlos, querido. Usa el servicio del Royal Flight.
Charles, très cher, prenez le vol royal.
Comodoro Wessex, Queen's Flight.
Air Commodore Wessex.
Un avión del Queen's Flight... trajo el cuerpo de la Princesa a casa esta noche... donde el Primer Ministro, Tony Blair... se había reunido con miembros de su gobierno.
'Un avion de la flotte de la Reine a rammené le corps de la Princesse chez elle,'où le Premier Ministre a rassemblé des membres de son gouvernement.
Vuelo 382 con destino a Nueva York.
Flight 382 en cours d'embarquement à New York.
THIEF : Capítulo 1x05 "Vuelo"
The Bloc Team Vous Présente Thief, épisode 5 "Flight"
Estaré en el motel Flight Line está cerca del aeropuerto, hasta mañana a la tarde y luego me iré, con o sin dinero.
Je serai au Flight Line Motel... c'est près de l'aéroport... jusqu'à demain après-midi, et puis je partirai, avec ou sans l'argent.
ESTA NOCHE : THE FLIGHT OF THE CONCHORDS
CE SOIR THE FLIGHT OF THE CONCHORDS
ESTA NOCHE THE FLIGHT OF THE CONCHORDS
CE SOIR THE FLIGHT OF THE CONCHORDS
Aqui esta "White flight, black hate". ( "Vuelo blanco, odio negro" ).
White Light, Black Heat...
Arrival from Munich, Lufthansa flight 320, gate 12.
Arrival from Munich, Lufthansa flight 320, gate 12.
Flight Ops ha revisado su decisión previa.
Mais il était pilote.
Creo que voy a pedir a Flight Design que aumenten el diámetro.
Je le savais.
D, dame un... 47.853 SOBREVIVIENTES
Dee, passez-moi un... Saison 2 - Épisode 9 "Flight of the phoenix"
Muy bien, Flight of the Conchords.
Bon!
Flight of the Conchords.
C'était Flight of the Conchords.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]