Translate.vc / Spanish → French / Florida
Florida translate French
4,320 parallel translation
Y supongo que ella se cansó de la vida y partió a Florida.
Et je pense qu'elle en a juste eu mare de la vie et elle a déménagé en Floride.
Así que necesitas 82 votos, lo mejor de una combinación de Ohio, Florida, Virginia, Colorado, Nevada, Carolina del norte.
Donc vous avez besoin d'une remontée de 82 votes, plutôt depuis l'Ohio, la Floride, Virginie, Colorado, Nevava, Caroline du Nord.
¿ Cuándo vas a por Florida?
Alors, quand avez vous atteint la Floride?
Yo me encargaré de Florida.
Je m'occupe de la Floride moi même.
Me necesitas en Florida.
Tu as besoin de moi en Floride.
Definitivamente te queremos en Florida.
Nous vous voulons vraiment pour la Floride.
¿ Dije que le quería en Florida?
Est-ce que j'ai dit que je voulais de lui en Floride?
Me quieres en Florida.
Tu me voudras pour la Floride.
Condado de Duvall, Florida.
Duvall county, Floride.
Cuando separaron a Kasatka de Takara,... fue para llevar a Takara a Florida.
Quand ils ont séparé Kasatka et Takara, c'était pour emmener Takara en Floride.
Él dijo : "Hubo un accidente en el parque de Florida y una entrenadora murió".
Il a dit, "Il y a eu un accident au parc de Floride et un entraîneur a été tué."
Lentz solo tiene un master... De la Universidad de Florida.
Lentz n'a qu'un master... de l'université de Floride.
Se mudó a Florida.
Elle a déménagé en Floride.
En Sarasota, Florida.
- Sarasota, Floride.
¿ Te regresas a Florida?
Tu retournes en Floride?
¿ Mi nieto pinta los sets de una obra y no voy a venir desde Florida?
Mon petit-fils peint les décors d'une pièce, et je ne vais pas conduire de Floride jusqu'ici?
Quiero decir, lo mandamos a Florida con engaños y lo despediste.
On s'est amusé à le faire descendre en Floride, et tu l'as viré.
Pero no hay vida para mi aquí en Florida.
Mais il n'y a rien ici pour moi en Floride.
Es una de las pocas cosas que no extrañaré de Florida.
C'est une des rares choses qui ne va pas me manquer de la Floride.
Ellie, ¿ crees que viviremos siempre en Florida?
( click ) ( Andy ) Ellie, tu crois qu'on vivra toujours en Floride?
Sí. Una vez fui a Florida en unas vacaciones de invierno.
Je suis allé en vacances en Floride une fois.
Como sabrá, los Stafford han ido a visitar a la familia de Michael en Florida.
Je tenais à vous informer que les Stafford sont allés rendre visite à la famille de Michael en Floride.
Este proyecto honorable le otorgará más dinero a nuestro magnífico estado de Florida en impuestos sobre el juego que ninguno de los otros impuestos creados y cobrados en Florida ¡ en todo este año!
Ce juste projet de loi rapportera + d'argent à notre cher État de Floride via les taxes sur le jeu que toutes les autres taxes existantes et collectées en Floride sur toute cette année!
Muy bien, para las siguientes elecciones perdemos Florida, supongo.
J'imagine qu'on perd la Floride aux prochaines élections, alors.
Pero, cariño, si perdemos el voto pro-Israel, entonces perdemos Florida en dos años y esos son 29 votos electorales.
Mais, chérie, Si on perd le vote pro-Israëlien, alors on perd la Floride dans deux ans et ça fait 29 grands électeurs.
Chicos, salvamos el voto de Florida.
On a sauvé le vote de la Floride.
Mi papá se fue a Florida con su nueva esposa.
Papa s'est remarié en Floride.
Solicitado en Florida y otros 5 estados.
Recherché en Floride et 5 autres états.
No, entré a la grande, ya sabes, en Florida.
Non, donc je suis allé au gros centre comercial, vous savez, sur Flower. Sur Flower, ouais.
Es una señal para trasladar mi culo a Florida.
C'est un signe qu'il faut que je me tire en Floride.
Quiere mandar su culo hasta Florida.
Il veut se tirer en Floride.
Estaba en un centro de rehabilitación en Florida.
C'était ta mère. Elle était en centre de désintoxication en Floride.
Simplemente la enviaron a Florida como algún paquete.
Ils l'ont juste expédiés en Floride comme un paquet quelconque.
Cesar Ivanelli se mudó a Florida.
César Ivanelli a déménagé en Floride.
Mia, esta es Lena, una amiga nuestra de Florida.
Mia, voici Lena, une de nos amis de Floride.
Y al Pastor Williams, agraciándonos con su presencia venido de Tallahassee, Florida.
Et Pasteur Williams, nous graciant de sa présence venant de Tallahassee, Floride.
¡ El mercado inmobiliario de Florida está colapsado!
Effondrement de l'immobilier en Floride!
El chico se mudó a Florida
Le gars a déménagé en Floride
Oh, el se mudó a Florida
Oh, il a déménagé en floride
O está en Florida, o me está evitando, cree que soy raro, siento pegajoso y todo, y solitario.
Soit il est en Floride, ou alors il m'évite, il pense que je fais peur que je suis collant et seul.
- ¿ Cómo está Florida?
- Comment c'est la Floride?
Si, ahora estoy viviendo en Florida.
Oui, je vis en Floride maintenant.
Un pequeño pueblo llamado Ciudad Florida a la orilla de los Everglades.
Une petite ville appelée Floride Ville, en plein dans le Parc des Everglades.
Ayer mientras estábamos en Florida se encontró un cadáver en el desierto, cerca de Las Cruces, Nuevo México.
Hier, quand nous étions en Floride, un corps a été trouvé dans le désert à l'extérieur de Las Cruces, Nouveau Mexique.
En esa fecha en 1990, Florida prohibió los bikinis tanga.
À cette date en 1990, la Floride a banni le port du bikini string.
Alguien que os vio en el Natesville East Diaper-palooza envió un mail a su tío rico de Florida un video de vuestra actuación, y está volando con nosotros en este avion privado.
Quelqu'un qui nous a vu à l'East Diaper-palooza à envoyé par e-mail à son riche oncle en Floride une vidéo de votre performance et il veut qu'on y aille dans son jet privé.
Ayer enviamos por avión los camiones desde Florida.
On a volé les camions hier depuis la Floride
- ¿ Estás diciendo que lo han trasladado aquí desde Florida?
- Tu veux dire, comme, s'il avait été amené ici depuis la Floride?
En Florida.
Floride.
Finca, de hecho... de unos 100 acres de excelente tierra cultivable de Florida, y por el aspecto que tiene,
Une plantation, en fait... d'environ 100 hectares des meilleures cultivables terres de Floride, et vu son état,
Eso están en Florida.
C'est en Floride.