Translate.vc / Spanish → French / Following
Following translate French
26 parallel translation
Autorizo a nuestro colega X a iniciar la búsqueda en su Distrito de un sospe - choso que responde a esta descripción. a suspect matching the following description :
... donnons commission rogatoire à notre collègue X pour rechercher un inculpé qui correspond au signalement suivant :
Ni siquiera me lo following.
Je ne suis même pas.
How long have you been following me?
Depuis quand me suivez-vous?
Una temporada seguida de otra
One season following another
# # I have my dream to live... # # # #... following that star # #
I have my dream to live Following that star
Sin embargo, queremos dejar claro que esta invitación está absolutamente supeditada a lo siguiente :
We do wish to make clear, however, that this invitation is absolutely conditional upon the following :
# All I can think of is being five years old # # following behind you at the beach #
* Tout ce à quoi je suis capable de penser, * * c'est lorsque j'avais cinq ans, * * Je marchais derrière toi sur la plage *
The following takes place between 8 : 00 A.M. AND 9 : 00 A.M.
Ces évènements se déroulent entre 8h00 et 9h00.
Pero estoy siguiendo un par de puntas.
l'm still following up on a couple of leads.
Stop following nosotros!
Arrête de nous suivre!
Stop following nosotros!
- Arrêtez de nous suivre!
¶ Are following you
♫ Are following you
Boris el Animal FUE declarado culpable de the following asesinatos Que Tuvo Lugar en julio 15,1969.
"Boris l'Animal a été reconnu coupable des meurtres" "commis le 15 Juillet 1969."
- The Following Sea
- The Following Sea
Previamente en The Following...
( Male announcer ) Précédemment dans The Following...
Anteriormente en The Following Carroll fue condenado en el 2004 por el homicidio de 14 muchachas.
Caroll a été condamné en 2004 pour les meurtres de 14 jeunes femmes.
Anteriormente en The Following Carroll fue condenado en el 2004 por el homicidio de 14 muchachas.
Carroll a été condamné en 2004 pour les meurtres de 14 jeunes femmes.
Anteriormente en The Following...
Précedemment...
Anteriormente en The Following... Gemelos asesinos...
Précédemment...
Anteriormente en The Following... Quiero autorizarte fuera de nómina.
Je veux vous utiliser officieusement.
Anteriormente en The Following... No es una broma, Joe.
Ce n'est pas une blague Joe.