English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Fork

Fork translate French

127 parallel translation
Bienvenidos a la montaña de basalto ubicada en la orilla norte del valle RoaringFork en el Colorado.
Bienvenue à la Montagne de Basalte situé sur la rive nord de la vallée Roaring Fork dans le Colorado.
El instituto ha construido actualmente un domo de crecimiento en el liceo Yampa Mountain en Glenwood en los liceos Springs y Roaring Fork en Carbondale Las dos instalaciones estarán utilizadas como salas de clase para cursos sobre agricultura sustentable y la comida producida estará integrada en las comidas escolares.
l'institut a actuellement construit un dôme de croissance au lycée Yampa Mountain à Glenwood aux lycées Springs et Roaring Fork à Carbondale les deux installations seront utilisées comme salles de classe pour des cursus sur l'agriculture durable et la nourriture produite sera intégrée dans les repas scolaires.
Lo enviaron a Dry Fork.
On l'a détaché à Dry Fork.
¡ Todos a bordo para Dry Fork, Apache Wells Lee's Ferry y Lordsburg!
En voiture pour Dry Fork, Apache Wells, Lee's Ferry et Lordsburg!
Vamos con Uds. Hasta la estación media de Dry Fork.
Nous vous escortons jusqu'à Dry Fork.
Mi esposo está con sus tropas en Dry Fork.
Mon mari est en garnison à Dry Fork.
Hola, Chris. Siete horas desde Dry Fork.
Sept heures pour venir!
Hay uno que va a Kingman, Ash Fork, Prescott, Iron Springs...
J'en ai un qui va à Ash Fork, Prescott...
Es perfecto para Salt Fork.
Il est génial dans le Territoire du nouveau-mexique Et vous êtes tous bien À St.
Su inminente llegada ha causado una gran conmoción.
Votre arrivée imminente A créé tout un émoi À Salt Fork, Mlle Cameron
Hoy haremos historia aquí.
Nous faisons l'histoire à Salt Fork Aujourd'hui, Mlle Cameron
Pero a la espera de este veredicto hay otros muchos colonos.
Mais il attend à l'entrée De Salt Fork Pour entendre le résultat de ce procès Il y a d'autres colons
Hay muchos trabajos si se quiere trabajar.
Il y a beaucoup d'emplois à Salt Fork Si un homme veut travailler
Si queremos derrocar el derrotismo de los ganaderos debemos establecer un tribunal.
Briser l'emprise des éleveurs, Nous devrons faire de Salt Fork Un tribunal du district fédéral
A esa hora no hay tren a Salt Fork.
Il n'y a pas de train en partance Pour Salt Fork dans la matinée
Chamberlain ha conseguido un tribunal federal y ahora es juez.
Chamberlain à fait de Salt Fork Un tribunal du district fédéral
No reconocería Salt Fork. Crece por momentos.
Vous ne reconnaîtriez pas Salt fork, Lutie
Me pregunto que pensará de Salt Fork, después de estos años.
Je me demande comment Salt Fork Lui apparaîtra maintenant
- Vamos al pueblo, lo arreglaremos y volverás conmigo.
Vous allez à Salt Fork, Brock, Et terminez avec cette chose Et puis vous revenez ici
Todos se frotarían las manos. Ya es suficiente.
Salt fork mangerait Ceci avec une cuillère,
Me pregunto por qué Clem no vino a Sage Fork
Je me demande pourquoi Clem n'est pas venu à Sage Fork.
¿ Qué hacemos con los 3.000 dólares que tenemos enterrados en Sage Fork?
Que fait-on des 3 000 dollars enterrés à Sage Fork?
Me podrías ahorrar el viaje con mi parte en Sage Fork
Tu pourrais m'éviter le trajet. Ma part sera à Sage Fork?
No puedo olvidarme de estos 3.000 dólares perdidos Sage Fork.
Je n'arrive pas à oublier ces 3 000 dollars perdus à Sage Fork.
He observado la tierra hacia el sur desde que salimos de Salt Fork.
J'ai observé la terre au sud, depuis que nous avons quitté Salt Fork.
Primera parada en Simpson Fork.
Première étape, Simpson Fork.
Fue hacja el sur y llego hasta el rio.
- Il y a trois jours. Il est allé jusqu'à Red Fork.
- South Fork.
A South Fork.
Sims, cuando llegues a South Fork, si todo está bien refleja tu espejo hacia el de él en esta posición por medio minuto. Nosotros bajaremos la manada.
Quand tu seras à South Fork et si tout se passe bien, envoie un rayon fixe à Mizzell si on peut passer le troupeau.
Los caballos están en un cañón a 72 kilómetros y una vez al mes los llevan a Bear Creek donde se los entregan a unos agentes confederados.
Les chevaux volés sont dans un canyon. La vente aux Sudistes se fait à South Fork tous les mois.
nos reuniremos en el fuerte el sábado.
On se retrouve à Mile Fork samedi matin.
Me gustaría tener un billete para la diligencia de Ash Fork
Un ticket pourAsh Fork.
Estoy familiarizado con esta área. Según mis cálculos, Tenedor Amarillo está aquí.
D'après mes calculs, Yellow Fork est ici,
¡ Próxima parada, East Fork!
Prochain arrêt, East Fork!
Hemos llegado a East Fork.
Nous sommes à East Fork.
La gloria de Uvalde, Saltillo y Black Fork.
La gloire d'Uvalde, de Saltillo et de Black Fork.
Dijo que lo más lejos que llegaría era Dry Fork.
Il a dit qu'il irait jusqu'à Dry Fork.
Si su marido no ha vuelto, iremos hacia Dry Fork, le recogeremos por el camino.
Si votre mari n'est pas revenu, nous irons le chercher à Dry Fork.
Seguiremos el camino de la diligencia hasta Dry Fork.
On suit la route qui mène à Dry Fork.
- ¿ Dry Fork?
- Dry Fork?
Vamos a ir a Dry Fork.
On va à Dry Fork.
Acamparemos en Fork River esta noche.
- Nous campons à Fork River.
Joey, vete a West Fork y dile a Jared que regrese al rancho.
Joey, va dire à Jared qu'il rejoigne le ranch au galop.
Desde Rocky Fork.
Depuis Rocky Fork.
¿ Rocky Fork?
Rocky Fork?
Deberías haber comprado el de Spanish Fork en vez de la casa de Malibú.
Tu aurais dû acheter à Spanish Fork au lieu de la maison de Malibu.
Se habla de inundaciones en Fulton, Rolling Fork y Osborne.
Les villages de Fulton, de Rolling Fork et d'Osborne sont déjà inondés.
Chocó con el viejo puente en South Fork.
Il a percuté le vieux pont à South Fork.
Aquí es donde todo empezó aguas abajo del río Tug Fork en la ciudad de Matewan.
C'est là que tout commença, en aval de la rivière Tug Fork dans la ville de Matewan.
Hasta Chaqueta Roja, y Ragland y Delbarton, por arriba y por debajo de la ribera Tug Fork, llevando el sindicato a todos los que lo necesitaban, enseñándoles su espíritu y tratando de conquistar todo el Sur-Oeste.
Jusqu'à Red Jacket, à Ragland et Delbarton, au-dessus et en-dessous de la rivière Tug Fork, apportant le syndicat à tous ceux qui en avaient besoin, leur enseignant son esprit et essayant de rabattre le Sud-Ouest en entier.
No creo que deberíamos irnos por South Fork.
Evitons de passer par South Fork.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]