English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Franco

Franco translate French

2,724 parallel translation
Es una comunista española... que huyó del régimen fascista de Franco.
Tu es une communiste espagnole qui a réussi à échapper au régime fasciste de Franco.
Cuando llegué a, yo ya estaba de franco. Estaba en camino a Ramstein.
Je suis revenu à moi et j'étais déjà plus à la base, mais en chemin pour Ramstein.
Y a Rodrigo Mello Franco y a Lucio les pareció que no... que tenía que ser algo que creara el contraste.
Et là Rodrigo Mello Franco et Lucio qui trouvaient que non... que ca devait être quelque chose qui créa le contraste.
El FBI está bajo mucha presión, así que tengo que ser franco con usted.
Le F.B.I. est sous pression, mais je vais être franc avec vous.
- Buenos días, Franco. ¡ Qué lindo auto!
Salut, Franco. - Belle Bagnole. - Vous voulez quoi?
- ¡ Por favor, Franco!
- Pas de pot!
- Déjenme en paz.
Parle-nous, franco.
- Danos algo, Franco.
Parle-nous
Y Franco perseguía y mataba a los que no se callaban la boca.
Et à l'époque, Franco éliminait ceux qui ne fermaient pas leur gueule.
Bueno, franco-canadiense.
Hé bien, Français-Canadien.
Eso es franco-canadiense!
Canadienne-Française!
- Soy muy franco con...
- Je suis assez direct avec...
Aunque por manido que esté algo, no es menos cierto. Intentaré ser franco contigo :
Une banalité n'en est pas moins vraie.
Voy a serle franco.
Je serai franc avec vous.
A mí no me importó. Aún así la vi 13 ó 14 veces. TÍMIDO ANTE LA CÁMARA Admirador franco
Ça m'est égal, je les est quand même vu 30 ou 40 fois au cinéma.
¿ Puedo ser franco?
Je peux être franc?
Al final resultó más fácil con los franceses que con el Duce o con aquel maldito Franco.
Finalement, c'est plus facile avec les Français qu'avec le Duce ou Franco!
España lucha por cada uno de sus judíos.
Franco se bat pour chacun de ses juifs!
Para ser franco, no apruebo el que aceptaras este puesto.
La situation politique de Wei est instable.
Franco dijo que me mantiene a tiempo parcial como un favor.
Franco me garde à mi-temps pour m'aider.
Yo quiero ser franco contigo.
Je vais être franche.
Su campeón es franco en su propósito.
Votre champion est aussi musclé ici.
No tienes que ser amable, Jesús.
Allez-y franco.
Y siendo franco... nos caería bien más diversidad en esta escuela.
Et pour être franc, ça permettrait d'avoir plus de diversité dans cette école.
Espero que seas "franco" conmigo.
Ho, mec. J'espère que vous allez être "frank" avec moi.
Espero que continúes siendo "franco"
J'espère que vous allez continuez à être "frank"
Y fuiste el primero, y para ser franco el único hombre en el que pude pensar.
Vous êtes le premier et le seul à qui j'ai pensé.
O, si puedo ser franco, como eras.
Ou si je peux te parler franchement, comme tu étais avant.
Franco-belga.
Franco-belge.
Necesitamos un voluntario para una brigada móvil mixta franco-belga.
Il faut un volontaire pour expérimenter une brigade mixte, franco-belge.
Y como el franco belga.
C'est comme par exemple, le "franc belge".
Por el éxito de la primera brigada franco-belga.
A la réussite de la premiere brigade volante franco-belge!
Para ser franco...
Pour être franc...
Tenía a su hija escondida en su piso franco. No.
Sa fille était planquée chez vous.
Solo sé franco conmigo.
Ne me cachez rien.
Esta es la declarción de Gemma sobre lo que ocurrió con Polly y Edmund en el piso franco.
C'est la déposition de Gemma a propos de ce qu'il s'est passé avec Polly et Edmund a la planque
Es sobre lo que pasó el mes pasado en el piso franco con Edmon Hayes.
C'est a propos de ce qu'il s'est passé le mois dernier à la planque avec Edmond Hayes.
¿ Qué pasó en el piso franco?
Que s'est-il passé a la planque?
Nosotros... necesitamos localizar el piso franco.
On... On a besoin de l'adresse de la planque.
No va a estar en el piso franco, sino en un punto de intercambio.
Ca ne sera pas l'adresse de la planque. Ca doit etre le lieu de l'échange.
Conoci al manajer de James Franco.
J'ai rencontré le manager de James Franco.
Mi cliente, James Franco esta actualmente buscando una relación con una mujer humana para acallar unos desagradables rumores.
Mon client recherche activement une relation avec une femme humaine pour dissiper certaines rumeurs.
Con James Franco
Avec James Franco.
Lemon, quiero que tu y Jenna os reunais con James Franco y asegúrate de que su manager no la joda.
Réunissez-vous avec son manager et assurez-vous qu'il la baise pas.
Si, ¿ a que se refiere el Sr Franco exactamente en este punto?
Qu'est-ce que M. Franco étouffe ici?
Soy el actor James Francos, maldición!
Je suis James Franco, bon sang!
Randy, este es James Franco Y nuestra amiga Kimiko-tan
Voici James Franco et notre... amie, Kimiko-tan.
Voy a ser franco con usted, Quiero ser famoso.
Il dit que tes cheveux sont abîmés par le soleil. Pour être franc, je cherche à être célèbre.
Qué bien presionaron a Franco.
Vous avez bien cuisiné, Franco.
John en el nterés en el ahorro de tiempo, quiero ser franco.
Pour nous faire gagner du temps, je vais y aller franco.
"Franco belga" es una aberración.
C'est une aberration.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]