English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Fundamental

Fundamental translate French

1,087 parallel translation
Continuó : "No hablo de la verdad fundamental, eterna y absoluta".
La voix a dit : "Il ne s'agit pas de la vérité éternelle, absolue ou suprême."
De todo modos... la opinión del público es, creo, fundamental... para quien ha elegido una actividad de este tipo.
En tout cas, l'opinion du public est fondamentale, quand on a choisi une activité de ce genre,
Tenemos más de 300 como esta en la sala de baile. pero hay tan pocas razones para bailar en estos días. por eso, sirven a una causa más fundamental.
on en a plus de 300 comme ça dans la salle de bal mais les gens dansent très peu de nos jours par conséquent, on leur trouve un usage plus... prosaïque asseyez-vous, messieurs
Sí, pero sabes que- - No te olvides de separar los de Nueva Inglaterra, es fundamental.
Mets à part ceux qui habitent la Nouvelle-Angleterre.
Hay una ley fundamental que dice que toda ganancia implica una pérdida.
Selon le principe de loi, chaque profit vaut son fardeau.
Encontró interés en algo fundamental : Cómo ganarse la vida como un hombre.
D'abord il s'est intéressé à autre chose, comment on peut gagner de l'argent en tant qu'homme.
Aquí, a salvo de ia siniestra mosca ei ganado es fundamental para ia existencia de ios Dinka una de ias tribus Niióticas de ias tierras escondidas dei Sudd.
A l'abri de la mouche funeste, le bétail est primordial à l'existence des Dinka, une des tribus nilotiques occupant les bans de terre cachés dans le Sudd.
Pero es fundamental que Noah nos ayude :
- Oui. - Non. Je vis ici.
Un ejemplar fundamental en la vida de esta revista.
Numéro rarissime - presque fondamental - de cette revue.
Un núcleo con seis protones es el elemento número seis, que es el carbono, el bloque fundamental en la construcción de la vida.
Un noyau de 6 protons est l'élément n ° 6, c'est le carbone, l'élément fondamental de la vie.
Respondiendo la pregunta fundamental :
Elle répond à la question fondamentale :
El estudio de nuestro sistema solar muestra que ideas aceptadas a menudo son incorrectas y la idea fundamental puede surgir de la fuente más inesperada.
L'étude du système solaire montre clairement... que les idées reçues sont souvent erronées... et que les connaissances... peuvent surgir des sources les plus inattendues.
La barrera de la luz es una ley fundamental de la naturaleza tan básica como la gravedad.
En fait, il s'agit d'une loi fondamentale de la nature... comme la loi de la pesanteur.
Esta enzima es una molécula que reubica a los nucleótidos sabe corregir y es responsable fundamental en la reproducción de cada célula de cada ser vivo terrestre.
Cet enzyme est une petite molécule... mais il attrape les nucléotides, les assemble... et fait une "relecture". C'est un responsable essentiel... de la reproduction de toute cellule et de tout être sur Terre.
Una reestructuración fundamental de las instituciones económicas, políticas, sociales y religiosas.
Une refonte de ses institutions économiques, politiques, religieuses?
El intento de dominar en un espacio, que podemos llamar el territorio es la base fundamental de todo el comportamiento humano, aunque no seamos conscientes de nuestros motivos.
La recherche de la dominance, dans un espace qu'on peut appeler le territoire, est la base fondamentale de tout comportement humain, en pleine inconscience des motivations.
Encontraste una verdad fundamental en ese escenario.
C'était très profond.
Esa es probablemente la razón fundamental.
C'est essentiellement ça, je crois.
- Vogonidad, perdón... del alma compasiva del poeta, que lucha a través de la estructura del verso, por sublimar esto, trascender aquello, y corresponderse con la dicotomía fundamental de lo otro.
- Vogonité! Désolé. Vogonité de l'âme compatissante du poète qui tend, par le biais de la structure des vers, à sublimer ceci, transcender cela, offrant au lecteur une profonde et vivace perception de... euh..
Es absolutamente fundamental.
C'est essentiel.
Es fundamental para el juicio de Blomberg.
C'est vital pour le procès.
Está claro que el afán de lucro de la economía mundial... es una causa fundamental de la guerra. ¿ Cree que los americanos que apoyan la guerra... y que se escudan en el patriotismo son cínicos o ingenuos?
Si le profit, dans l'économie mondiale, est le motif principal de la guerre, pensez-vous que les Américains qui sont pour la guerre sous prétexte d'être patriotes sont cyniques ou naïfs?
Ahora, mi vida vale mil millones, por eso es fundamental no avisar a nadie.
"Maintenant, ma vie vaut un milliard. " Il est donc fondamental de ne prévenir personne.
Pero nunca ha ido mas allá de la etapa fundamental.
Mais il n'a jamais dépassé un niveau de base.
Su función fundamental es la protección de la vida humana, de tu vida.
Sa fonction première est de préserver la vie. De vous protéger.
la relación fundamental entre dos personas, que clase de personal tiene derecho a culpar a otra, esos asuntos fundamentales.
La relation fondamentale entre deux personnes, quel genre de personne a le droit d'en réprimander une autre...
Pero capturan algo tremendamente fundamental del ser humano, y logran expresarlo de forma que cualquiera pueda comprender.
Mais ils renferment quelque chose de fondamental sur l'être humain, et ils parviennent à l'exprimer de manière à ce que tout le monde comprenne.
La fiscal alegó que esta prueba es fundamental para la acusación.
Mme le Procureur dit que cette chaussure est une preuve à charge essentielle.
Si, en efecto, esta prueba en concreto es tan fundamental... entonces la acusación tiene la responsabilidad... de asegurarse de que se ajuste a las leyes y los precedentes... leyes y precedentes que la acusación conoce de sobra.
S'il apparati que cette preuve est cruciale, le devoir du ministère public est de s'assurer qu'il agit en conformité avec les lois et les précédents, qui sont parfaitement connus de Mme le Procureur.
Lawrence Monk y Arthur Cooms, acusados del asesinato del hijo del Dr. Lewin... fueron puestos en libertad libres de todos los cargos... cuando el juez Steven Hardin falló que una prueba fundamental... que los relacionaba con el niño asesinado no era admisible en el juicio.
Monk et Cooms, accusés du meurtre du petit Lewin, ont obtenu un non-lieu et ont été libérés, le juge Steven Hardin ayant décrété que les preuves de leur forfait n'étaient pas recevables.
El capitán tiene que recoger a los náufragos... por un principio fundamental del código naval... el deber del socorro.
Le commandant se doit de recueillir les naufragés... C'est un principe fondamental des marins... le devoir de secours.
La especia es fundamental para el comercio espacial.
Les voyages intersidéraux ne peuvent s'effectuer sans l'Épice.
La especia es fundamental para el viaje espacial.
Les voyages intersidéraux ne peuvent s'effectuer sans l'Épice.
Las palabras para él se convirtieron en trucos de magia. Y en seis meses, ha conseguido dominar Lo fundamental del idioma.
Les mots sont pour lui des tours de magie... en six mois, il a réussi à saisir les rudiments du langage.
Ambos hemisferios coinciden en lo fundamental.
Les deux hémisphères sont presque identiques.
Lo fundamental.
Les bases.
El experimento que llevamos a cabo tendrá, gracias a ustedes, una importancia fundamental para nuestra supervivencia.
L'expérience que nous conduisons améliorera notre programme de nourriture.
Le Strade, permítame presentarle al... testigo fundamental que le faltaba, el Sr. Jonas Oldacre.
Lestrade, permettez-moi de vous présenter votre témoin principal. Monsieur Jonas Oldacre!
Fundamental, mantenga una buena presencia, alquile un carruaje y un caballo respetables, un consultorio digno de usted, sala de espera, criados, y el mejor equipo que el dinero pueda pagar.
Il vous faut un capital pour bien vivre. Pour acheter un bel attelage et un cheval. Un cabinet qui vous convienne.
Como siempre, usted está tratando para evitar la cuestión fundamental aquí.
Comme d'habitude, tu essaies d'éviter le problème.
La base fundamental es, estoy aqui para comprar sus votos.
Je ne suis là que pour acheter vos votes.
Hay que apuntarlo siempre, es fundamental.
Il faut tous les noter, c'est essentiel.
La pasta es lo básico, lo fundamental.
Le fric est la base, le fondement de tout.
¿ Cómo es posible vivir con alguien y no saber algo tan fundamental?
Peut-on vivre avec quelqu'un sans deviner un truc aussi fondamental?
Sólo si los oficiales de alto rango están de acuerdo en que es algo fundamental.
J'ai juste la sensation que le capitaine peut..... peut être dangereux.
Que los orificios nasales te palpiten es fundamental.
Ah, oui, la narine qui palpite : Fondamentale... Crois-moi :
Esa creencia es fundamental en todas las religiones.
C'est fondamental pour toutes les religions.
- Desorden mental fundamental.
Trouble mental constitutif.
Esta noche, responderemos a esta cuestión fundamental en el debate que seguirá...
Ce soir, le Pr Mendel y répond dans le débat qui suivra...
- Vogonidad, perdón... del alma compasiva del poeta, que lucha... a través de la estructura del verso, por sublimar esto, trascender aquello... y corresponderse con la dicotomía fundamental de lo otro.
J'y suis. Ce doit être... Milliways!
Sólo si los oficiales de alto rango están de acuerdo en que es algo fundamental.
Vous pouvez parler avec lui?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]