English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Gaia

Gaia translate French

283 parallel translation
... estaban presentes en la gala Mario de Carrietti Susana de Valoni, Gilbert de Bonnie, Alberto de Susi Rolando Di Carolina, Leo...
Il y avait Giorgio di Monet, Lina Montrésor, Gaia Susandier, Mina de Antoni...
¡ Gaia Germani!
Gaia Germani!
De todos modos lo lamento, Gaia Germani, sólo quería dejarles la plaza.
Quoi qu'il en soit désolé, Gaia Germani, je voulais juste Laisser la place.
Me parece más apropiado el otro, Gaia...
Il semble plus approprié à l'autre, Gaia...
- ¡ Sí, Gaia!
- Oui, Gaia!
Es la historia de Atis, el hombre mono y la Princesa Gaia.
C'est l'histoire d'Attis, l'homme singe, et de la princesse Gia.
Gaia... ¿ gustar Atis?
Gia aimer Attis?
Gran mono blanco, Xena, venir por Princesa Gaia.
Grand singe blanc Xena vouloir Gia.
Nos hemos reunido, hijas de Gaea, hermanas de la Luna, que camináis en la oscuridad, al lado del lobo, atravesando las cataratas del poder hasta el corazón de la eternidad.
Nous voilà rassemblées, filles de Gaia, soeurs de la lune. Nous avançons dans l'obscurité, le loup à nos côtés, à travers la cascade de puissance jusqu'au plus noir de l'éternité.
Lo más importante es la circular de Gaea.
Le plus important, c'est le bulletin de Gaia.
Bla, bla, Gaea.
Bla, bla, Gaia.
Gaia... ¿ gustar Atis?
Gaea aimer Attis?
" Toda vida nace de Gea y toda vida tiene un espíritu.
" Toute vie naît de Gaia et chaque vie recèle un Esprit.
Cuando el cuerpo físico muere el espíritu maduro, enriquecido por su vida en la Tierra, regresa a Gea trayendo consigo las experiencias que le permiten a Gea vivir y crecer ".
Quand l'enveloppe matérielle meurt... retourne à Gaia... lui apportant son expérience... permettant à Gaia de prospérer. "
Se refiera a Gea.
Vous voulez dire Gaia?
Doctor, con todo respeto ¿ vino aquí para hablar sobre una teoría de Gea?
sauf votre respect... êtes-vous venu nous servir votre théorie sur Gaia?
La teoría no ha sido demostrada.
L'existence de Gaia est infondée.
Le dije que no moría, que regresaba al espíritu de la Tierra a Gea.
mais retournait à l'Esprit de la Terre... à Gaia.
Claro. Y estos espíritus provienen de esta Gea.
Et ces Esprits sortent de cette fameuse Gaia?
Tome sus últimos momentos y prepárese para encontrar a su "Gea".
Veuillez donc vous préparer à passer de vie à... Gaia.
Sí, es Gea.
c'est Gaia.
Estamos mirando a Gea.
Nous sommes devant Gaia.
¡ Gea!
Gaia!
Un espectro debe haberse transformado en el 8 ° espíritu cuando tocó una vida nueva nacida de Gea.
Un fantôme s'est changé en 8ème Esprit... en touchant une vie enfantée par notre Gaia.
Con la esperanza de una nueva vida ¿ ha cambiado Gea al espectro interior?
L'espoir de vie renaissant... Gaia a-t-elle changé le fantôme qui m'habitait?
noceronte GaIa-gaIáct!
nocéros GaIa-gaIact!
La infantería de Gaia.
Les fantassins de Gaia.
Estoy aprendiendo mucho, de magia y de energía y de las raíces de las plantas...
J'apprends ce qu'il y a à savoir sur la magie, l'énergie, Gaia, les racines...
¡ Gran Gaia!
Par Gaea!
Gaia puede haber alcanzado el límite.
Gaea a sûrement atteint sa limite.
Incluso entonces, todavía debemos debatirlo con Gaia.
Alors, Nous devons encore débattre avec Gaea.
Entonces vamos a continuar el debate con Gaia.
Laissez-nous continuer de débattre avec Gaea.
conocido como Gaia.
Appellé aussi "Gaea".
Gaia se desarrolla con la red y monitoriza todo en Olympus.
Gaea evolue avec le réseau et surveille tout sur Olympus.
Gaia monitoriza el efecto de los Bioroides en los humanos.
Gaea surveille les effets des Bioriods sur les humains.
Pero todas las decisiones en Olympus son controladas por Gaia.
Mais toutes les décisions sur Olympus sont prisent par Gaea.
Primero le presentaremos a Gaia.
En premier lieu, nous allons vous présenter à Gaea.
Esto es, Gaia.
C'est... Gaea.
Gaia permite que la red crezca y controla a Olympus.
Gaea laisse la réseau se développer et contrôler Olympus.
Gaia habla con los Siete Ancianos y con la conclusión se hace la voluntad del Olympus.
Gaea parle avec les 7 sages et la conclusion devient l'âme d'Olympus.
Gaia es el resultado del trabajo duro y de la inteligencia de muchos científicos.
Gaea est le résultat du dur travail et de l'intelligence de beaucoup de scientifiques.
Solo con los sentimientos de los Siete Ancianos... podría Gaia pensar más como un humano
Grâce aux sentiments des 7 sages,... Gaea pense plus comme un humain.
Pero ahora hay distintas opiniones con Gaia.
Mais nous avons des opinions différentes de Gaea ces jours-ci.
Nuestro trabajo es discutir con Gaia.
Notre travaille consiste à débattre avec Gaea.
Gaia monitoriza el equilibrio de forma constante.
Gaea surveille continuellement l'équilibre.
Ahora prepárate para la nueva estructura.
Vous êtes en train d'étudiez la structure des Hecatonchires? ( Les Hecatonchires sont nées de Gaia et Uranus )
LandMates no identificados invaden el centro de investigación de Gaia.
Des vaisseaux non-identifiés ont envahis le centre de recherche de Gaea!
Todavía no tenemos claro a quien pertenece los landmates que atacaron Gaia.
Nous ne savons toujours pas à qui appartiennent les vaisseaux qui ont attaqués Gaea.
Tenemos la responsabilidad de protegera Gaia.
Nous sommes responsable de la protection de Gaea.
Proteger a Gaia.
De protéger Gaea!
No, terrible es celebrar el solsticio de invierno... con tu padre tocando la flauta... y tu madre bailando alrededor de una fogata, cantando himnos a Gaea, la diosa de la Tierra.
Non, ce qui est horrible, c'est de fêter le solstice d'hiver, ton père joue de la flûte à bec et ta mère danse autour d'un feu de joie en chantant des hymnes à Gaïa, déesse de la terre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]