English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Gallagher

Gallagher translate French

1,192 parallel translation
Sr. Gallagher, me temo que no me ha entendido bien.
Je crains que vous n'ayez pas compris.
Sr. Gallagher, no está tomando este trabajo en serio.
Vous ne prenez pas ce travail très au sérieux.
El siguiente artículo que leeremos será el del Sr. Gallagher.
Je crois qu'on va lire l'article de M. Gallagher.
Creo que el Sr. Gallagher se merece una disculpa.
Je pense que M. Gallagher mérite des excuses.
De hecho, el Sr. Gallagher ha escrito uno de los mejores artículos... que haya tenido en mi clase.
En fait, M. Gallagher a écrit un des meilleurs articles jamais écrits dans mon cours.
El Sr. Gallagher no sólo contesta el qué, cuándo, dónde, quién, por qué y cómo.
Non seulement M. Gallagher répond aux questions quoi, quand, où, qui, pourquoi et comment.
Vamos a ver cómo ha construido su historia el Sr. Gallagher.
Voyons comment M. Gallagher a construit son histoire.
- Me alegra que regrese, Sr. Gallagher.
- Contente que vous soyez revenu.
Pero hay una cosa, Sr. Gallagher.
Mais il y a une chose.
No es comercio, Sr. Gallagher.
Ce n'en est pas un.
Es una pregunta muy buena, Sr. Gallagher.
C'est une très bonne question.
Buenas noches, Sr. Gallagher.
Bonsoir, M. Gallagher.
- Sr. Gallagher.
- M. Gallagher.
- En absoluto, Sr. Gallagher.
- Pas du tout.
Tengo que hacerle una propuesta, Sr. Gallagher.
J'ai une proposition à vous faire.
- Hola, Gallagher. ¿ Qué tal?
- Salut. Ça va?
Sr. Gallagher, creo haberle mencionado... que el decano quedó muy impresionado con su artículo.
Je crois vous avoir dit que le chef de département a été impressionné.
Perdóneme por decir esto, Sr. Gallagher, pero el modo de escribir de su amigo se extinguió junto con la Ley Seca.
Excusez-moi de vous dire ça, mais le style de reportage de votre ami a disparu avec la prohibition.
Sr. Gallagher, fuera, en la ciudad, están parte de las respuestas.
Certaines réponses se trouvent dans cette ville.
Por favor, Sr. Gallagher, ¿ por qué no prueba a escribirlo?
S'il vous plaît, allez-vous essayer de l'écrire?
Buenas noches, Sr. Gallagher, y buena suerte.
Bonsoir et bonne chance.
Lo siento, Sr. Gallagher, no puedo darle su dirección.
Désolée, M. Gallagher, je ne peux pas vous donner son adresse.
Sr. Gallagher, estoy emocionada con su artículo.
Je suis enthousiasmée par cet article.
Sr. Gallagher, nunca le había pedido a un alumno que hiciera esto.
Je n'avais jamais demandé ça à un étudiant du cours du soir.
- Pero, Sr. Gallagher, ¿ cree que algún día podría plantearse dejar su oficio actual?
- Mais pensez-vous qu'un jour, vous pourriez considérer laisser tomber ce que vous faites?
Sr. Gallagher, me alegra mucho.
Je suis ravie.
¡ Sr. Gallagher!
M. Gallagher!
Sr. Gallagher, qué detalle de su parte.
Comme c'est gentil de votre part.
Ya hemos bebido bastante, Sr. Gallagher.
Je crois qu'on a tous assez bu.
Sr. Gallagher, es muy difícil de complacer.
Vous n'êtes vraiment pas facile à satisfaire.
Constantemente, Sr. Gallagher, Minnick, Martin, o como se llame.
Constamment, M. Gallagher, Minnick, Martin, ou quel que soit votre nom.
- Gallagher.
- Gallagher.
Parece que el tal Gallagher es muy brillante.
Il semble que ce Gallagher soit exceptionnel.
¿ Quién te ha enviado, Gallagher?
Qui t'envoie, Gallagher?
El hombre que envió, ¿ cómo se llamaba, Gallagher?
Cet homme que vous avez envoyé... Gallagher, c'est ça?
Gallagher, ¿ nuestros relojes siguen andando?
Gallagher, nos montres sont synchronisées?
El Inspector Jefe Asistente Cornelius Gallagher probablemente llevará el liderazgo de la Policía pero no tenemos información del grupo de Kid Sally.
L'inspecteur adjoint Cornelius Gallagher mènera l'assaut pour la police, mais nous n'avons aucune nouvelle du gang de Kid Sally.
El inspector Gallagher quiere enviarlo a la cárcel.
L'inspecteur veut vous mettre en prison.
El Director Gallagher estará aquí disponible para que le consulten.
Le chef Gallagher sera disponible si vous souhaitez le consulter.
- ¿ Trabajarás conmigo? - Sí, Sr. Gallagher.
- Voulez-vous travailler avec moi?
Por muchos rayos y truenos que envuelvan mi avión, cuando el jefe se dirige a la cabina las viejecitas dejan de rezar el rosario y les dejan de sudar las manos. Gallagher está al mando.
Même si mon avion traverse une tempête, quand le grand chef passe dans la cabine, les mémés n'égrênent plus leurs perles et les paumes moites se sèchent, car Gallagher tient les manettes.
Señoras y señores, les habla el capitán Gallagher.
Bonsoir. Ici le pilote, le commandant Gallagher.
- Capitán Gallagher.
- Commandant Gallagher.
Lo que hay que hacer es sacar a Gallagher de la cabina.
Le truc, c'est de faire sortir Gallagher du cockpit.
Al habla el capitán Gallagher.
Commandant Gallagher.
- Y tanto que sí, Sr. Gallagher.
- C'est plus qu'assez, M. Gallagher.
- El Sr. Gallagher, el piloto.
- M. Gallagher, le pilote.
- Gallagher opina que ahora o nunca.
- Selon Gallagher, il faut y aller.
Michael Colin Gallagher.
Michael Colin Gallagher.
Tommy Gallagher es hijo único.
Fils unique de Tommy Gallagher.
El funeral de Tommy Gallagher.
Vidéo. Enterrement de Gallagher.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]