English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Gano

Gano translate French

3,883 parallel translation
Así es como me gano la vida.
C'est comme ça que je gagne ma vie.
Yo gano.
Non. J'ai gagné.
Ella se defendió y gano.
Elle s'est défendue et elle a gagné.
Eres un perdedor "que pierde un tomate." Yo gano.
T'es un loser qui a manqué une tomate. J'ai gagné.
- Y yo te gano en eso. - Por favor. Por favor.
- Je t'ai bien eu.
- Te gano.
- Arrête un peu!
Yo gano, tu pierdes
Tu as perdu.
Gano dinero vendiendo motocicletas.
Quand j'avais besoin d'argent, je vendais mes motos.
¿ Si gano hablarás?
Je gagne, tu parles?
No, yo gano.
Non, j'ai gagné.
Fui una actriz llena de esperanzas, ahora me gano la vida engañando.
Autrefois une actrice pleine d'espoir, maintenant j'arnaque pour survivre.
Si no gano casos para él, ¿ cómo conseguire alguna vez su trabajo?
Ah si je ne continue pas à gagner des affaires pour lui, comment est-ce que je pourrai un jour prendre sa place?
Bebé, ¿ cómo te sientes después de pasar todo el día trabajando en tu arte desde que gano lo suficiente para mantenernos económicamente a los dos?
Oh bébé, comment te sens-tu après avoir passé ta journée à travailler ton art, depuis que je peux nous soutenir tous les deux financièrement.
Si gano, te quedas con mi chico, lo contratas.
Si je gagne, vous faites jouer mon mec et le faites signer
El 10 por ciento de todo lo que gano.
10 % de tout ce que je fais.
Con los hombres malos es con los que me gano la vida.
Ce sont les mauvais hommes qui me font vivre.
Papá, si gano una medalla de oro en los Juegos Olímpicos,
-'Pa, si je gagne une médaille d'or aux Jeux Olympiques,
¿ qué gano yo con esto?
Qu'est-ce que j'y gagne?
Y sí, gano dinero extra haciendo este trabajo.
Et j'arrondis mes fins de mois avec ce genre de jobs.
Si le gano, perderá la cabeza.
Si je le bats, il va perdre sa tête.
Gano de nuevo.
Je gagne encore.
Así que si las puntuaciones de los equipos cuando se suman, son más bajas de lo que yo predije, gano.
Si les scores additionnés des équipes sont plus bas que prévu, j'ai gagné.
Soy un abogado malísimo. La mayor parte de mi dinero... la gano por los superzumos antioxidantes.
Je gagne la plupart de mon argent en vendant des jus antioxidants.
Y yo gano dinero.
Quoi?
Y si no llega... - ¿ qué gano? - Yo se la repararé.
Et s'il y arrive pas, qu'est-ce que j'y gagne?
¿ Y qué si gano más dinero que Criss?
Où est le problème si je gagne plus d'argent que Criss?
Y si gano, seré una gran alcaldesa.
Et si je gagne, je serais un super maire.
Yo gano el oro, y por fin me alejo de ella.
Je gagne l'or et je m'en vais enfin loin d'elle.
Esto no es divertido, os gano como quiero. No.
Oh, ouais, encul... c'est même pas drôle, je vous domine trop sévèrement.
¿ Qué es lo que estás esperando si gano?
Qu'est-ce que vous espérez si je gagne?
Si gano la medalla de oro vas a tener que ponerte en la cola.
Si je gagne la médaille d'or, Tu devras respecté le pari.
Porque la pasamos muy bien, pero al final hizo un chistecito sobre cómo me gano la vida. Claro, eso.
Parce qu'on est bien amusés mais à la toute fin, elle m'a lancé une petite pique sur mon travail.
Pero si no gano mi comisión...
Mais si je ne touche pas ma commission...
¿ Qué gano con ello?
Qu'est ce que ça me rapporte?
No necesito decirte que no gano tanto dinero.
Je n'ai pas besoin de te dire que je ne gagne pas beaucoup d'argent.
* Alguna noches siempre gano, siempre gano *
♪ Certaines nuits je gagne toujours, je gagne toujours ♪
Sabe que me gano la vida mintiendo.
Elle sait que je mens pour gagner ma vie.
Gano y nos mudamos aquí.
Si je gagne, on déménage ici.
¿ Qué gano yo... con que todos los días, me claven agujas en los brazos... por un tipo que no me quiere ejecutar?
Qu'est-ce que j'y gagne, moi, à me faire enfoncer des aiguilles dans le bras chaque jour pour un mec qui va m'exécuter?
Gano al golf y en pesca.
Je gagne au golf et à la pêche.
Es lo que pasa cuando gano.
C'est ce qui arrive quand je gagne.
Yo gano 9,30 dólares a la hora. Tengo cuatro niños, dos en la universidad. Me tiene sin cuidado.
j'ai fait 9 $ 30 par heure j'ai 4 enfants, 2 au collège, je m'en souci
No hay forma de saber, lo que significa que yo gano.
Impossible de savoir. Donc, je gagne.
Pero yo gano.
Je gagne, cependant.
Si yo te gano, entonces tendrás que hacer tu pequeño baile para todos.
Mais si je gagne, tu fais ta danse à tout le monde.
Solo si gano.
Seulement si je gagne.
Eso es lo que gano por ser sexista.
Je paie mon sexisme.
¿ Quién gano entre the pooh y tigger?
"Personne, pas même la pluie n'a, de si petites mains." L'écriture du film
- Porque yo gano.
Parce que je gagne.
Gano de nuevo.
J'ai encore gagné.
Yo gano.
J'ai gagné.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]