Translate.vc / Spanish → French / Gpa
Gpa translate French
57 parallel translation
Tiene promedio de 10, fue presidente de varios clubes... y campeón de tabla para nieve en su condado... amén de varias cartas repletas de elogios de sus maestros... e incluso una de su ex director.
4.0 aux GPA, président de plusieurs clubs... champion de snowboard de votre comté... et des lettres élogieuses de vos professeurs... y compris votre ancien directeur.
Tiene un promedio menor de 6, y no sólo es virgen... sino que nunca ha besado a un chico.
Elle a un GPA de 1.3, elle est vierge... et n'a jamais embrassé un garçon de sa vie.
1410 en el examen de aptitud escolar y un promedio de 4.0, que es el máximo.
sats : 1410. GPA : 4.0.
Kurgan, Paul. 1120 en el de aptitud escolar, 3.8 de promedio.
Kurgan, Paul. sats : 1120. GPA : 3.8.
Aptitud escolar 370, 3.7 de promedio.
sats : 370, GPA : 3.7.
Aptitud escolar, 1520. 3.9 de promedio.
1520 à ses SATs. GPA : 3.9.
Flickas, Irwin. 3.0 de promedio, y aún no ha tomado su prueba de aptitud.
Flickas, Irwin. GPA : 3.0. N'a pas encore passé ses SATs.
Kur, Matt. 2.9 de promedio, 1040 en aptitud escolar.
Kur, Matt. GPA : 2.9. sats : 1040.
Ben, estoy en tres clases de honor... y tengo un GPA de 3.8.
Je suis un programme d'élite et j'ai "A" de moyenne générale.
Porque tengo aquí tu expediente, y si es verdad que tu fuerte es GPA tus clasificaciones en PSAT no son del otro mundo.
C'est plutôt risqué, non? Dans ton dossier, bien que ta moyenne soit bonne, ta note de prépa au SAT n'était pas terrible.
Pero esa pequeña placa representa la más alta calificación de GPA en la historia, de la escuela y es mía, toda mía.
Mais cette petite plaque représente la plus haute moyenne obtenue aux tests universitaires de toute l'histoire de l'école, et c'est la mienne, Malcolm, seulement la mienne.
Es un día triste para North High, pero dada la noticia de que el antiguo poseedor del record del GPA, no cumplió con la materia de educación física, no tengo más alternativa que...
C'est un jour très sombre pour le lycée North High, mais étant données de récentes informations qui nous sont parvenues concernant le précédent détenteur du record et son manquement... aux obligations relatives à l'enseignement de l'éducation physique, je n'ai pas le choix.
¿ Destruirá su promedio como Erika Marsh amenaza destruir la Gpa de su reportero?
Est-ce que ça détruira sa moyenne comme Erica Marsh a menacé de détruire la moyenne de ce journaliste?
Durante los últimos cuatro años, he estado super enfocada en mantener un perfecto GPA.
Sinon il pourrait alors appuyer sur la détente et tous nous éliminer.
Enviando coordenadas de GPA a tu PDA.
La localisation arrive. J'envoie les coordonnées GPS sur ton PDA.
Podrán verlo por ustedes. Es un toque de queda, policías revisando identidades, requerimientos GPA, muñequeras.
Vous verrez vous-mêmes, ce sont principalement des couvre-feux, des contrôles d'identités,
Para que puedas conseguir un total de 3.5 GPA, necesitaras conseguir... como a 6.4 GPA este año.
Pour avoir 17,5 de moyenne sur 3 ans, il te faudrait... 32 / 20 de moyenne cette année.
GPA mediocre al máximo.
Mention assez bien au mieux.
Bien, bien, ahora concentra estos sentimientos de rabia en el partido... y haces trizas a la defensa de la Gama Psi Alpha.
Concentre ces ondes sur le match et arrache les rubans de la lanceuse GPA!
5 mas de esas letras en un pedazo de papel... y lograré un 4.0 GPA promedio.
Encore cinq comme ça, et j'aurai la moyenne maxi.
Que te den, ¡ Sr. 4.2-GPA-puedes-ir - donde-demonios-quieras!
Va te faire, M. 18-de-moyenne - qui-peut-aller-où-il-veut!
El GPA...
L'accélérateur...
Sus GPA bajó medio punto, y ni hablar de filantropía. Y no fueron invitadas a la fiesta de los Omega Chi del mes pasado.
Votre moyenne a baissé d'un demi-point, peu de philanthropie, vous n'étiez pas invitées à la fête des Omega Chi.
"Deporte Clave", estaban en la cima del GPA, el "Lazo Azul Griego".
- La Bannière des Sports, la meilleure moyenne, le Ruban Bleu.
Y no todo es sobre GPA ( promedios de las notas ). Dice que alguien escribió una carta a mi favor.
En plus, j'ai eu une lettre de recommandation.
Fue académicamente descalificada por no mantener su GPA.
Elle a été exclue du cursus à cause d'une moyenne trop basse.
Le hago un 0 GPA.
J'ai 20 / 20 de moyenne.
Lisa, ¿ cómo va la GPA?
Lisa, comment va le GPA?
compitiendo contra Maggie por el mejor GPA, puede haber solo uno.
Pour la meilleure moyenne. Une seule possible.
Mi promedio es excelente y mi CI es de 135, ¡ imbécil!
J'ai 4.0 en GPA et 135 de QI connard. T'as fait quoi de Marnie?
Con un GPA de 3.86. Y deduzco que este tiene una mirada de culpa acerca de él.
Avec une moyenne de 3.86. On dirait bien que celui-là a l'air d'être coupable.
Bueno, estaba mona con mi camisa y es una astrofísica con un GPA de cuatro millones de puntos.
Elle avait l'air mignonne dans mon top, et elle est astrophysicienne avec 4 000 000 de points de GPA.
Las chicas de Stanford tienen un GPA acumulativo de tres a ocho, y completaron una limpieza de una playa principal.
Les filles de Stanford ont 80 % de service confirmé, et complété par une spécialisation en nettoyage de plage.
Luke tenía un promedio de tres con ocho.
Luke avait une note de 3,8 à son GPA.
GPA de 3.7, editor del anuario, tesorero de la simulación de la ONU y toca el xilófono en la banda de la escuela.
14 de moyenne, éditeur de l'annuaire, trésorier du bureau étudiant, - et joue du xylophone dans la fanfare.
Bueno, tengo un 3.4GPA.
Et bien j'ai un 3.4 GPA.
Y solo para que lo sepas... todas esas cosas que decía que tenía el falso Trent acerca del 3.4 GPA y los veranos haciendo papeleo en la oficina de su padre, todas ellas eran verdad... sobre mi.
Et juste pour que tu le saches... Tous ces trucs elle a présente un faut Trent et parler à propos de lui du 3.4 Gpa et de mon été passés à travailler dans le cabinet de mon père tout ça est vrai à propos de moi.
Y hago todo esto mientras mantengo el interés de mi novio y lo tengo físicamente satisfecho, siendo la capitana de 16 clubes y mantengo una media de un 9,5.
Et je fais tout ceci en gardant mon petit-ami intéressé et physiquement satisfait et en étant le capitaine de 16 clubs et en gardant un 3.86 GPA.
Ahora, deberia estar empollando para los exámenes, pero sacrificaría mi nota media por pasar un rato con mi chica.
Maintenant, je devrais bachoter pour mes examens, Mais je sacrifies mon GPA pour un petit QT avec ma copine.
Tengo un promedio de notas de 4.0 logré un puntaje de 210 en mi prueba de aptitud escolar y he sido el único miembro discapacitado de un coro que haya sido campeón nacional.
J'ai eu 4.0 à mon GPA ( examen américain ) et j'ai eu un score de 210 à mon SAT ( examen américain ) et j'étais le seul membre handi-capable d'un championnat de glee club.
Sutton tiene una fuerte imagen que mantener, asi que... estudiar es todo lo que esta pasando aquí ¿ verdad?
Sutton Mercer a un GPA à assurer, donc... et étudier c'est tout ce qui sa passe ici, pas vrai?
Además, mis recientes travesuras me han afectado a la media.
en plus, mes dernières hijinks ont vraiment pris un péage sur mon GPA.
Si quieres algo de ayuda, yo te ayudo. ¿ Cuál es tu promedio de calificaciones?
Si tu veux de l'aide, je t'aiderais. Quelle est ta GPA?
Tiene un 9 de nota media.
Regardez, elle a 3,9 au GPA.
Conoce a Eleanor Yellen, 4.5 GPA.
Voici Eleanor Yellen, 19 de moyenne.
Aceptarán señoritas con bajo promedio si tienen conocimientos en el squash.
Ils acceptent les jeunes filles avec un bas GPA si elles ont un minimum de compétence au squash.
Sí, he estado trabajando duro para tener mi GPA así puedo obtener una beca para una buena universidad.
J'ai bossé dur pour remonter ma moyenne, pour avoir une bourse dans une bonne fac.
Incluso hemos considerado un sustitutas en un momento dado.
On a même envisagé une GPA.
Tienes un promedio de calificaciones de 7. Un 5.2 inflado.
Tu as 7 de GPA 5.2 pondérés.
Las tuyas deberán ser importantes considerando tus calificaciones.
Les tiennes vont devoir être très bonnes vu ton GPA.
Si tu GPA esta de nuevo en pie.
Si tu remontes ton GPA.