Translate.vc / Spanish → French / Gras
Gras translate French
2,701 parallel translation
¿ Por qué alguien intentaría conducir el día de carnaval?
Qui aurait l'idée de conduire le jour de Mardi Gras?
- Feliz carnaval.
- Joyeux Mardi Gras.
- Feliz Carnaval.
- Joyeux Mardi Gras.
- Feliz carnaval a todas.
- Joyeux Mardi Gras à vous.
Feliz Carnaval.
Joyeux Mardi Gras.
Bueno, bueno, bueno, miren quién es la Srta. Ladee.
- Joyeux Mardi Gras! - Regardez qui voilà. Mme La-Dee.
- Sr. Riley, feliz carnaval.
- M. Riley, joyeux Mardi Gras. - Allez vous faire foutre.
- Jódase. Con el maldito feliz carnaval.
Foutu Mardi Gras.
Feliz carnaval, nena.
Joyeux Mardi Gras, chérie.
Feliz carnaval para ti.
Joyeux Mardi Gras à toi.
No es propio de tu padre abandonar el carnaval.
Ça ne lui ressemble pas d'éviter Mardi Gras.
- ¿ Es tu primer carnaval?
- C'est ton premier Mardi Gras?
Como diría el Profesor Longhair si vas a Nueva Orleans, debes ir a ver el carnaval.
Comme dirait Professor Longhair, il ne faut pas rater Mardi Gras â La Nouvelle-Orléans.
Feliz carnaval, Jacques.
Joyeux Mardi Gras, Jacques!
Feliz carnaval, Janette.
Joyeux Mardi Gras, Janette.
- Feliz carnaval, nene.
- Joyeux Mardi Gras.
- Feliz carnaval.
- Joyeux Mardi Gras à toi.
¡ Feliz carnaval!
Joyeux Mardi Gras!
Feliz carnaval.
- Joyeux Mardi Gras.
Toma, prueba una de estas delicias de carnaval.
- Tiens, une friandise de Mardi Gras.
Hola, Annie. Feliz carnaval.
Joyeux Mardi Gras.
Feliz carnaval, Tom.
Joyeux Mardi Gras, Tom.
- ¿ Están pasando un buen carnaval?
- Vous passez un bon Mardi Gras?
El carnaval 2006 ha terminado oficialmente.
Le Mardi Gras 2006 est officiellement terminé.
El carnaval 2006 ha terminado oficialmente.
Le Mardi Gras 2006 est terminé.
¿ Cómo estuvo tu carnaval?
Comment s'est passé ton Mardi Gras?
Nunca probaré su sándwich Foie Gras.
- J'ai pas goûté son foie gras.
Incluso si no te hubieran arrestado,
- Mmm - Même si tu n'avais pas été en taule, vous n'auriez jamais pu être prêts pour Mardi Gras
Lo juro. El próximo año, cuando llegue Mardi Gras, me voy a quedar en Houston.
- Je jure que l'année prochaine, je reste à Houston
De todas formas necesitamos un festejo para curar la depresión postmortem.
Il faut bien trouver un remède à la dépression post-Mardi Gras.
Así estaba yo el carnaval anterior.
Comme moi au Mardi Gras d'il y a deux ans.
Antoine, ese disparate entre tú y yo la semana pasada fue una cogida de carnaval, eso es todo.
Antoine, ce qui s'est passé entre nous la semaine dernière, c'était juste pour Mardi Gras. Rien de plus.
Intento mantenerme alejada de las grasas trans.
J'essaie d'éviter les acides gras.
Yo... creo que también dejaré de comer grasas trans.
Je vais arrêter les acides gras, moi aussi.
¿ Aún quedan grasas trans?
Il reste des acides gras?
Toma una caja de algo dulce y un par de sodas dietéticas... y vámonos.
Attrape un goûter bien gras et des sodas light et c'est parti.
Kirsten. ¿ Qué le dijiste que hiciera, grasa de pollo?
- Quel conseil, gras de poulet?
Troy, ¿ eso no es... Se habían echado a perder, estaban gordos y haraganes.
Ils étaient gâtés, gras, paresseux.
He teorizado que la vida basada en carbono y llena de grasa podía existir, pero hasta hoy, no tenía ninguna prueba.
J'ai une théorie supportant la vie à base de gras et de carbone, mais jusqu'à aujourd'hui, je n'avais aucune preuve.
Sigues diciendo eso. No hay grasa en las cartas.
- Arrête, il n'y a pas de gras.
¡ Foie gras humano!
Un foie gras humain!
Balut! huevos de pato fecundados.
C'est trop gras.
Algo entre el pudin y el foie gras.
Quelque part entre le pudding et le foie gras.
La parte en negrita de la mitad de la página.
La partie en gras, au milieu.
Estos chicos no debían haberte escoltado al aeropuerto, Marv- - deberían volar contigo.
Tu sais, ces gras ne devraient pas juste t'escorter à l'aéroport, Marv... Ils devraient voler avec toi.
deberias probar algunos maravilla grasosa. ¿ correcto, abuelo?
Tu devrais goûter. Du bon gras. Hein, papy?
! Usted, sr, es un ignoramio y no podría diferenciar un grand slam de una admitiblemente deliciosa y horriblemente salada comida de Denny's.
Monsieur, vous êtes un ignare, et vous ne sauriez pas faire la différence entre un délicieux Burger King et un burger horriblement gras de chez McDo.
Feliz carnaval.
Joyeux Mardi Gras.
¡ Sí! Indios en carnaval.
Les Indiens le jour de Mardi Gras, ça fait réfléchir.
Es tan amarillo que parece grasa de pollo.
Tes cheveux, on dirait du gras de poulet.
humju muy grasosa. pasan facil no, gracias esta bien hey, adivina que..
Très gras. Ça descend bien. Non, merci.