Translate.vc / Spanish → French / Grey
Grey translate French
3,047 parallel translation
Thomas Grey.
Thomas Grey.
Señorita Kim, la Sra. Grey ha pedido que se siente con la familia.
Miss Kim, Mme Grey demande que tu t'assoie avec la famille.
Hoy nos hemos reunido aquí para llorar la muerte y recordar la vida de Thomas Winton Grey.
Aujourd'hui, nous sommes réunis pour pleurer la mort et pour remémorer la vie de Thomas Winton Grey.
Hola Dra Kim. Soy Sam Grey de nuevo.
Salut, D.Kim. C'est encore Sam Grey
¿ Sam Grey?
Sam Grey?
¿ No es esa la mujer de Thomas Grey?
Ce n'est pas la femme de Thomas Grey?
Doctora, Sam Grey está aquí para verla.
Docteur, Sam Grey est ici pour vous voir
Soy Sam Grey.
C'est Sam Grey.
¿ Sam Grey?
Oh, Sam Grey?
Elizabeth Grey estará aquí en cinco minutos.
Euh, Elizabeth Grey sera là dans 5 minutes.
Tranquilícese, Sra. Grey.
ok. Ralentissez Madame Grey.
Sra. Grey, soy su abogada, lo que significa que cualquier cosa que me diga... es completamente confidencial.
Mme Grey, je suis votre avocat, ce qui veut dire que tout ce que vous me dites est complètement confidentiel.
Está aquí para hablar sobre Thomas Grey.
Il est là pour vous parler de Thomas Grey.
Así que usted era la psiquiatra de Thomas Grey.
Donc vous étiez la psychiatre de Thomas Grey.
Entonces, dice aquí que Thomas Grey... la estuvo viendo durante casi tres años.
Donc il est marqué ici que Thomas Grey vous voyais depuis presque trois ans.
¿ Cómo describiría el estado mental... de su paciente, Thomas Grey, en las semanas anteriores a su muerte?
Uh, comment décririez-vous l'état mental de votre patient, Thomas Grey, durant les semaines précédent sa mort?
De sus sesiones con el Sr. Grey... por si las necesito, que estoy seguro de que no.
Vos sessions avec M. Grey... si j'en ai besoin, ce dont je suis que ce ne sera pas le cas.
Eres como Jennifer Grey, hijo.
Vous êtes comme Jennyfer Grey, fiston.
Por favor, dime que están leyendo "Cincuenta sombras de Grey"
S'il vous plaît, dites-moi que vous lisez "50 Nuances de Grey".
¿ Por eso mi crítica de "Infierno blanco" está cambiando constantemente?
C'est pour ça que mon avis sur The Grey change tout le temps?
Soy Elizabeth Grey, Excelencia.
Je suis Elizabeth Grey, votre Grâce.
Mi esposo fue Sir John Grey.
Mon mari était Sir John Grey.
Son Richard y Thomas Grey.
Ce sont Richard et Thomas Grey.
Me ha escrito como "Lady Elizabeth Grey".
Il m'a écrit "Dame Elizabeth Grey."
Estamos... complacidos y felices de anunciar... que estoy casado con Lady Elizabeth Grey.
Nous sommes fiers et heureux d'annoncer que je suis marié à Dame Elizabeth Grey.
Ha habido una novedad en la investigación de Thomas Grey.
Il y a eu un nouveau développement dans l'enquête Thomas Grey.
Bueno, no puedo compartir detalles, pero necesitaré sus notas de los meses previos a la muerte de Thomas Grey para ayudar a clarificar su estado mental antes de morir.
Je ne peux pas partager les détails, mais je vais avoir besoin de vos notes des mois précédant la mort de Thomas Gray pour aider à clarifier son état mental avant sa mort.
Elizabeth Grey está aquí.
Elizabeth Grey est ici.
Dijo que era el investigador del caso de Thomas Grey.
Il a dit être enquêteur pour le dossier de Thomas Grey.
Mi trabajo sobre el caso Thomas Grey está acabado.
Mon travail sur l'affaire Thomas Grey est fini.
La primera vez que te vi, te pregunte si Thomas Grey era suicida, y dijiste que no.
Quand je suis venu vous voir la première fois, je vous ai demandé si Thomas Grey était suicidaire, et vous m'aviez dit non.
Nueva evidencia en el caso Thomas Grey.
Nouvelle preuve dans l'affaire Thomas Grey.
Entiendo que esté molesta, Sra. Grey.
Je comprends que vous soyez contrariée, Mme Grey.
He hecho algo de trabajo preliminar sobre Elizabeth Grey.
J'ai travaillé avant sur cette Elisabeth Grey.
"¿ La indebida muerte de Thomas Grey?"
"La mort prématurée de Thomas Grey"?
- Voy a necesitar sus notas... de los meses previos a la muerte de Thomas Grey.
- Je vais avoir besoin de vos notes des mois précédant la mort de Thomas Grey.
¿ Sigues trabajando con Elizabeth Grey?
Tu travailles toujours avec Elizabeth Grey?
Y con su partida y la muerte de Thomas Grey... los puestos de socios se están abriendo por aquí.
Et euh, avec lui qui part et Thomas Grey qui trépasse, le poste de partenaire est grand ouvert
Estoy aquí para hablar con la Sra. Grey.
Je suis ici pour parler à Mme Grey.
La Sra. Grey no está aquí.
Mme Grey n'est pas ici.
La Sra. Grey está fuera del país.
Mme Grey est à l'extérieur du pays.
Bueno. ¿ Al menos le dijiste a tus jefes que Elizabeth Grey es una mentirosa hija de puta?
Bien. As-tu au moins dit à tes patrons qu'Elizabeth Grey est une putain de menteuse?
¿ O eres un extra de "Grey's Anatomy"?
Ou alors tu es un figurant sur "Grey's Anatomy"?
Creo que Elizabeth Grey acabó con su vida.
Je crois qu'Elizabeth Grey l'a tué.
Bien, Señoría, esto es en relación al caso de Grey contra Kim.
Votre Honneur, cela concerne l'affaire Grey versus Kim.
He examinado estas declaraciones, y lo único que parece irrefutable es que Thomas Grey estaba seriamente enfermo.
J'ai examiné vos dépositions, et ce qui paraît irréfutable c'est que Thomas Grey était très malade.
Si quieres negar cualquiera de estas afirmaciones, incluyendo tu romance con tu paciente, Thomas Grey, estaré complacido de volver a la Junta.
Si vous souhaitez nier ces allégations, y compris votre relation avec votre patient, Thomas Grey, je serais ravi de le rapporter à la commission.
Él estaba, como, arrancándose la ropa, y yo era como Meredith Grey, como, aguantándole la compresa.
Il déchirait ses vêtements et j'étais comme Meredith Grey, lui tenant les compresses.
Ella y la Dra. Grey están operando a Adele Webber en el quirófano uno.
Elle et le Dr Grey travaillent sur Adele Webber au bloc 1.
Dejemos que Bailey y Grey cuiden del suyo.
Laissez Bailey et Grey s'occuper des leurs.
Grey.
Um, Grey.