Translate.vc / Spanish → French / Grimes
Grimes translate French
478 parallel translation
IGLESIA COMUNAL
EGLISE COMMUNAUTAIRE Rév. LESLIE GRIMES
Entonces Grimes, el lechero, dijo : Creo que se equivocan con los Delaney.
Ils avaient annulé leur commande de lait en lui écrivant un mot.
Grimes, ¿ sabes lo que significa Christopher?
Grimes, ça veut dire quoi, "Christopher"?
Con gusto lo llamaré. ¿ Sr. Grimes?
Je serai très heureux de l'appeler.
Sr. Grimes, ¿ podría venir por aquí, por favor?
M. Grimes? M. Grimes, vous pourriez venir par ici, s'il vous plaît?
Sr. Preston, anunciaremos el abordaje... Habla Grimes. ¿ Qué?
M. Preston, on va annoncer l'embarquement- - lci Grimes.
No pensarás que vayan a fusilarlo, ¿ no, Grimes?
Grimes, ils vont pas l'exécuter?
El sargento Grimes me pidió una cita para la noche del sábado.
Le sergent Grimes m'a proposé de sortir samedi soir.
- Lo siguiente, Grimes.
- Ensuite, Grimes.
- Grimes, trae una camilla.
- Grimes, une civière. - D'accord.
Grimes, no habla en serio. - Mataría a la gallina de los huevos de oro.
Vous allez tuer la poule aux œufs d'or.
¡ Idiota! ¿ Qué sucedió, Grimes?
Mais qu'est-ce qui s'est passé?
No importa, Grimes. No es importante.
C'est sans intérêt.
Casi nos mata. Eso es todo, Grimes.
Ce sera tout, Grimes.
Grimes, puedes quedarte acá. Sí, señor. ¿ Estelle?
Grimes, vous pouvez rester ici.
Cícero Grimes.
Cicero Grimes.
Mi lengua es mi única arma, Sr. Grimes.
Ma langue est ma seule arme. Elle est mortelle!
Mató de hambre a los indios en San Carlos por ese dinero... y ahora quiere recuperarlo... mientras Grimes gana tiempo.
Vous avez affamé les Indiens pour avoir cet argent! Et maintenant, vous, vous le voulez! Alors que Grimes va nous rattraper.
Grimes nunca trae cantimplora... sólo whisky.
Ah! Ce Grimes! Il n'a pas apporté d'eau, rien que du whisky.
Explícale a Grimes cómo están las cosas.
Dis à Grimes où on en est.
Cícero Grimes, te presento a John Russell.
Cicero Grimes contre John Russell.
Eso lo decide Grimes.
C'est à Grimes d'en décider.
Me alegro de de haberlo conocido, señor... Grimes.
Heureux de vous avoir rencontré monsieur.
Ossie Grimes, de los Grimes de Oklahoma.
Grimes. Ossie Grimes d'Oklahoma.
Sr. Grimes, sí. Me alegro mucho de haberlo... ¿ Sabe?
M.Grimes. Oui, je suis content de vous avoir rencontré...
Exactamente, ¿ qué tiene que saber para que resulte un trabajo limpio y profesional?
Qu'est-ce qu'il faut savoir M.Grimes pour faire du bon boulot professionnel?
Me llamo Ossie Grimes. Vengo para demostrar otra vez que los pecados de los padres los pagan los hijos.
Ossie Grimes venant d'Oklahoma pour prouver que les fautes des pères retombent sur les fils.
Un hombre ahorcado por Ossie Grimes se queda bien ahorcado.
Un homme pendu par Ossie reste pendu.
- Pensaba ir a ver a Grimes.
J'ai pensé aller voir Grimes.
Cuando fui a Denver con mi primo, LL.D. Grimes había un show de bailarinas.
Je suis allé à Denver avec mon cousin... et il y avait un strip-tease...
Ésos son Red Astrachan, Mike Grimes.
Red Astrachan, Mike Grimes.
Bueno, Grimes, él tiene... creo que una puntería parecida.
Grimes là, est à peu près de mon niveau.
Son Willie Grimes y su hijo, Roger.
C'est Willie Grimes et son fils, Roger.
Es el Sr. Grimes.
C'est M. Grimes.
Era el Sr. Grimes.
Celui de M. Grimes.
Atacaron a Roger Grimes cuando estábamos pescando.
Ils ont attaqué Roger quand on était à la pêche.
Desearía no haberlo visto, Sr. Grimes.
Le ciel m'en préserve, M. Grimes.
- Tenemos trabajo, ¿ no, Sr. Grimes?
- Du travail, c'est ça, M. Grimes?
Sí, ¿ pero quiere ser un deshollinador toda su vida, Sr. Grimes?
Oui, mais voulez-vous rester ramoneur toute votre vie, M. Grimes?
¿ Sabe lo que dicen de Harthover Hall, Sr. Grimes?
Savez-vous ce qu'on dit de Harthover Hall?
Dicen que tiene más chimeneas que golpes mi oreja, Sr. Grimes.
On dit qu'il y a plus de cheminées que j'ai pris de calottes sur la tête, vieux M. Grimes.
¿ Dónde estamos, Sr. Grimes?
Où est-on, M. Grimes?
Ya sé que es Yorkshire, Sr. Grimes.
Je sais que c'est le Yorkshire.
Es hermoso, ¿ no, Sr. Grimes?
C'est beau, non?
No terminaré de limpiarlas antes de Navidad, Sr. Grimes.
Je n'aurai pas fini de les ramoner avant Noël.
Me llamo Grimes, señora.
Je me nomme Grimes, madame.
Gracias, Sra. Greemse
Merci, madame Grimes.
Sí, Grimes.
Grimes, préparez le carrosse.
Está bien. Hablaré con Grimes.
Il me donnera sa réponse.
Soy July Johnson, Sr. Grimes.
July Johnson.
Ahí los tiene, Sr. Grimes.
Ils sont ici.