Translate.vc / Spanish → French / Grunt
Grunt translate French
25 parallel translation
- * Yo, yo, yo * - [Excited Grunt]
Moi, moi, moi
Hola, Grunt.
Salut, Grunt.
- ¿ Cómo se llama? - Grunt. - ¿ Grunt?
- Comment il s'appelle?
¿ Fuiste tú o el radiador, Grunt?
C'est toi, Grunt, ou c'est le radiateur?
Cállate, Grunt.
Tais-toi.
Skin Yard, entre otras cosas, se convirtió en... Grunt Truck.
Skin Yard, entre autres, Gruntruck,
No necesito que un grunt me dé lecciones de asalto
Je n'ai pas besoin qu'un troufion me donne des cours sur les offensives militaires.
- Equipo de terreno, a las armas. - ¿ Es la chica?
- Grunt team, on en est où avec les armes.
Repito, hostil a bordo, equipo de terreno a las armas.
- Mon poussin? Répétez, il y a un intrus à bord. Grunt team, on en est où avec les armes.
Imagínatelo, tonto.
Débrouille-toi, Grunt.
Hablé con el sargento Gruñón.
J'ai eu droit au Sergent Grunt.
Fuiste a tres diferentes secundarias, Grant, The Park y Munroe.
Tu es allé dans trois écoles secondaires Grunt, The Parc et Munro.
Debes creerte muy listo, ¿ no es así... necio estúpido?
J'imagine que tu te prends pour un petit malin, pas vrai... stupide grunt? !
Y probablemente algunas otras cosas. ¿ Por qué dejas que te saque de tus cabales?
Et probablement d'autres choses. Grunt. Pourquoi le laisses-tu appuyer sur tes boutons?
Soy un fan de Grint, y estoy muy orgulloso de ello.
Je suis Grint Grunt, fort et fier.
¿ Qué puedo decir? ¿ Qué Grunt se convierta en una mariquita?
Que Grant devienne une fée?
Soy Grant, no "Grunt".
"Grant" pas "Graant".
¿ Qué tal, que Grunt vuelva por dónde vino?
Ou que Grant disparaisse.
Que el brazo de Grunt se rompa, si intenta estrangularme.
Que le bras de Grant se casse s'il m'étrangle.
Es una Grunt, Clara.
Elles est un Troufion, Clara.
- ¡ Manda a la Grunt! - No.
Envoyez le Troufion.
- Sí.
- Grunt.
Esto...
♪ Grunt ♪ Que pensez vous faire?
¿ Estás bien?
[ALL GRUNT] Est ce que tu vas bien?
No hay lugar para la resistencia.
- [Impact ] - [ Grunt] Il n'y a pas de place pour la résistance.