English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Guadalajara

Guadalajara translate French

116 parallel translation
- Yo me voy a Guadalajara.
- J'irai à Guadalajara.
Soy un hombre hecho y derecho.
J'irai à Guadalajara.
Por nada, Chachita. Por nada. Me voy a Guadalajara.
Pour rien, Chachita.
- Nos casaremos en Guadalajara.
- On se mariera à Guadalajara.
En su casa nos dijeron que anoche salió pa'Guadalajara junto con su hijo y no regresan hasta en una semana.
On a dit que son fils et lui sont partis vers Guadalajara hier soir, ils reviendront jusqu'à la semaine prochaine.
Acabamos de llegar de Guadalajara.
On vient d'arriver de Guadalajara.
A la feria de San Pedro, en Guadalajara.
À Guadalajara, au foire de San Pedro.
Ay, Jalisco, Jalisco, Jalisco Tú tienes tu novia que es Guadalajara muchacha bonito, la perla más cara de todo Jalisco es mi Guadalajara.
Oh, Jalisco, Jalisco, Jalisco tu as ta fiancée qui est Guadalajara la plus belle fille, la perle la plus rare autour de Jalisco est Guadalajara.
Mujeres muy lindas, rechulas de cara así son las hembras de Guadalajara.
Des filles mignonnes avec de joli visage tels sont les femmes en Guadalajara.
Hasta en Guadalajara ganábamos más.
Même à Guadalajara, on gagnait plus.
Sr. Reavis... ¿ durante la investigación de la ascendencia de su esposa... fue al cementerio de Guadalajara?
M. Reavis... durant vos recherches sur la généalogie de votre épouse... vous êtes-vous rendu au cimetière de Guadalajara?
¿ Quien le pagó para esculpir palabras en dos tumbas sin marcar... en el cementerio de Guadalajara?
Est-ce l'homme qui vous payé pour graver une inscription sur deux pierres anonymes... du cimetière de Guadalajara?
Y La segunda para poder ver como cualquier ser humano ese gran partido de fútbol entre la América y el Guadalajara.
Secundo : pour voir comme toute le monde le match de foot entre le PSG et l'ON.
Directos hasta Guadalajara.
Jusqu'à Guadalajara.
Seguro que acaba de llegar desde Guadalajara.
Il vient probablement de débarquer de Guadalajara.
Ripeado por JOSÉ CARLOS FLORES Guadalajara, Jalisco, México
- D'accord.
Chapala, el lago más grande de este país, cerca de Guadalajara está en...
Son lac, Chapala, est situé près de Guadalajara.
Chile, Congo, Guatemala, Durango, Cuba.
Oui, le Chili, le Congo, Guadalajara, l'Iran, Cuba.
Guadalajara.
A Guadalajara.
Llena los tanques del avión. Me voy a Guadalajara.
Le plein du jet, je vais à Guadalajara.
Vamos a Guadalajara con los niños. ¡ Ay, qué bueno!
- Non, je vais à Guadalajara avec les enfants.
Es que con la moto no llegábamos ni a Guadalajara.
Avec la moto on n'arriverait pas à Guadalajara.
A los niños nacidos en Guadalajara les meten un dedo en el trasero. ¿ Sabes?
Tu la connais?
Compre un tiempo compartido en la bella Guadalajara.
Prenez le temps de vous évader dans le décor enchanteur de Guadalajara.
Una película en Guadalajara.
Un film à Guadalajara.
¡ Señor! No tienen ceviche ni perros calientes de Guadalajara.
Monsieur, ils n'ont pas de ceviche ni pancho de Guadalajara.
"Guadalajara".
"Guadalajara."
Bien, hay una dirección en Guadalajara.
Bien, il y a une adresse à Guadalajara.
¿ Te importa si hablamos de la operación de ayer en Guadalajara?
Est ce que cela vous gène si nous parlons de l'opération d'hier à Guatalajara?
¿ Guadalajara?
Guadalajara?
EL GOTEO MARRÓN DE GUADALAJARA CAFÉ GOURMET
LA GOUTTE MARRON Café Gourmet
En Guadalajara, en el Presidente InterContinental.
Au Guadalajara, au Presidente InterContinental.
¿ Tienes el prefijo de Guadalajara?
Vous avez l'indicatif de Guadalajara?
Dos solicitudes para entrar en los Cuerpos de Paz con una pequeña parada en Guadalajara con Habitat para la Humanidad.
Deux demandes d'entrée à l'Organisation pour les pays en voie de développement avec un arrêt à Guadalajara avec l'Habitat pour l'Humanité.
Madre, Un buen momento para decir que se preocupa por mí, Fue el día en que mi padre fue a la cárcel
Maman, il fallait me dire ça quand papa est allé en prison, pas sur une carte postale de La Cucaracha à Guadalajara.
Simplemente no quise pasarme cuatro años en Guadalajara.
J'avais juste pas envie de vivre quatre ans à Guadalajara.
Si no hubiera empezado con los jingles, estaría tocando en bailes universitarios en la facultad de medicina de Guadalajara.
La vérité, c'est que si je n'écrivais pas de jingles, je serais peut-être bien à l'école de médecine de Guadalajara comme D. - J.
Ya que has sido honesto, creo que puedo admitir que no llegué a entrar en Guadalajara.
Je vois bien que tu es franc et que je devrais faire pareil. J'ai raté le concours d'entrée à Guadalajara.
Unos cuantos años después, lo mismo en Guadalajara, México.
Il a recommencé à Guadalajara, au Mexique.
Guadalajara está bellísimo
Guadalajara est magnifique.
y lo haré todo por mi cuenta sí, ese es el espíritu, muy bien, pero... pero si las cosas no funcionan, te puedes venir a vivir conmigo tengo una casa hermosa en Guadalajara y tengo una habitación con vista a la plaza
Travailler dur et me faire un nom. C'est ça, c'est bien. Mais si ça ne marche pas, tu peux venir vivre avec moi...
Mi papá me trajo uno de Guadalajara.
Mon père m'en a acheté un à Guadalajara.
Nuestras familias vienen de Guadalajara.
Nos familles sont de Guadalajara.
Pero se fue a Guadalajara antes de que pudiéramos interrogarlo.
Et il a filé à Guadalajara avant qu'on n'ait pu l'interroger.
Directamente del Estadio de Jalisco en Guadalajara.
En direct du stade Jalisco de Guadalajara.
En Guadalajara, en el México, un terremoto de alegría y dicha...
À Guadalajara, au Mexique, un séisme de joie et de bonheur...
¿ $ 1,200 por un boleto a Guadalajara?
1200 $ pour un billet pour Guadalajara?
Él necesita ir a Guadalajara por su visa.
Il doit aller à Guadalajara pour son visa.
Iba en camino hacia Guadalajara y me hicieron regresar.
J'allais à Guadalajara, j'ai dû revenir.
¿ Guadalajara?
De Guadalajara?
- ¡ En Guadalajara, México!
- Guadalajara, Mexico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]