English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Hat

Hat translate French

267 parallel translation
Es la Srta. Helen Gray de Medicine Hat, Alberta, Canadá.
Voici Mlle Helen Gray de Medicine Hat, Alberta, Canada.
Barney, ¿ te sabes "Bird on Nellie's Hat"?
Bernay tu connais "L'oiseau du Chapeau de Nellie"?
Si cantas "Bird on Nellie's Hat", Lotta y Karie te darán un beso, y hasta el viejo Swan te dará un beso también.
Toi chanter "Chapeau de Nellie" et Lotta te donne baiser. et Karie. et fais attention. même Swan te donne baiser.
"Caballo Castrado, de Dulce Cordero y Rayo Azul dos años, Chistera".
"Hi Hat, hongre... par Œil-de-Biche et Eclair..."
Gil, dale un trabajo a Stuffy. Que monte a Chistera.
Faites-en le jockey de "Hi Hat"!
Lleváis semanas dándome excusas. O me pagáis ahora o me llevo a Chistera.
Vous me donnez un acompte, ou je saisis "Hi Hat"!
Chistera, tienes que ganar para conseguirnos mucho dinero.
Hi Hat, faut que tu gagnes la course!
Stuffy tiene razón. Chistera tiene demasiada hambre.
Stuffy dit que Hi Hat a trop faim pour gagner.
Qué bien. Tú cantas, yo vendo más libros y Stuffy acostará a Chistera.
Chantez, je vendrai des livres, et Stuffy couchera Hi Hat.
Chistera, imposible.
Tu plaisantes? Hi Hat?
- Es Chistera. - Tonterías.
C'est Hi Hat!
Lo escondimos en el armario para que no Io viera el sheriff.
On cache Hi Hat pour que le shérif le trouve pas.
Si gana Chistera, despídete de la clínica.
Si Hi Hat gagne, c'est pour la fille, et adieu la maison de santé!
¡ Chistera ha desaparecido!
Hi Hat s'est envolé!
Falta Chistera, el participante nuevo.
Hi Hat, dernier engagé, manque à l'appel.
Stuffy, ¿ has encontrado a Chistera?
Tu as trouvé Hi Hat?
Chistera se ha escapado.
Hi Hat s'est échappé.
Gil, Chistera Io ha intentado.
Hi Hat a fait de son mieux.
- Ha ganado Chistera.
Le gagnant est Hi Hat!
- En un bar de carretera, el Tom's Hat.
- À un relais routier appelé Le Canotier.
"Tom's Hat" es un bar en la carretera de Crompton.
Le Canotier est un relais routier sur la route de Crompton.
Es arriesgado ir al "Tom's Hat" a pleno día. ¿ Qué ha pensado?
C'est trop risqué pour moi d'aller au relais de jour, alors?
Próxima parada, "Tom's Hat".
Prochain arrêt, au Canotier.
Estuvieron observando el juego en el que anoté los tres goles. ¡ Tengo una prueba!
Ils étaient au match. Celui du hat trick. Ils m'accordent un essai avec la réserve.
En Medicine Hat no sabríamos eso.
À Medicine Hat, nous ignorons ces choses.
Un día agitado para una chica de Medicine Hat.
Quelle journée, pour une fille de Medicine Hat!
¿ Qué tiene de malo Medicine Hat? Excepto que es frío y que no pasa nada.
Chaude en été, froide en hiver et où il ne se passe rien.
Sé que no viniste de Medicine Hat.
Je savais que vous n'étiez pas de Medicine Hat!
¿ algo más sobre la chica de Medicine Hat?
Du nouveau sur la fille de Medicine Hat?
Lo olvidé. Eres la damita de Medicine Hat.
J'oubliais, vous êtes de Medicine Hat!
Ojalá te hubieras quedado en Medicine Hat.
Vous auriez dû rester à Medicine Hat!
Cuando la cuestion es romperse una pierna o perder el sombrero, just forget the hat.
Si vous devez choisir entre le chapeau et la jambe cassée, oubliez le chapeau.
Soy Hat Lewis, sheriff del Condado.
Je suis le shérif Hat Lewis.
Baker-uno-Siete, Sombrero de copa, C-Charlie.
- Baker-1 7, High Hat, C-Charlie.
Nos esperan en Medicine Hat.
Il nous attend à Medicine Hat.
También estaba en Hat City cuando atravesó el vestíbulo de un hotel montada en un caballo blanco... Desde las escaleras hasta el mismo comedor.
À Hays City, je vous ai vue entrer dans un hôtel sur un cheval blanc, et monter les escaliers jusqu'à la salle à manger.
- " Das Zimmer hat...
- " Das Zimmer hat...
De hecho, tiene una oferta para Nueva York. Un club llamado The Black Hat.
Il a un numéro à me proposer à New York, au Black Hat.
¿ Conoces ese local en el que quiere que actúes?
Tu connais le Black Hat?
Mañana tiene una prueba para un papel en The Green Hat.
Il auditionne pour The Green Hat demain.
Hola, ¿ es el Hi-Hat?
Allô?
¿ Ha sido Vd. quien ha hecho esto?
Wer hat denn hier alles durcheinandergebracht? - Das ist nicht...
Líder Araña, habla Control Sombrero.
Spider Leader, ici Top Hat Control.
- Entendido, Sombrero.
- Entendu, Top Hat.
- Gana Chistera.
Hi Hat a gagné!
- Me la robaron en el "Tom's Hat".
On me l'a volé au Canotier
¿ A cuánto está el "Tom's Hat"?
Le Canotier, c'est loin?
- Esto no es el "Tom's Hat". - ¿ Quiere bajarse?
- Ce n'est pas là.
Cogiste una gabardina en "Tom's Hat".
Vous avez un manteau qui m'appartient.
- ¡ Tres goles!
- Le hat trick!
"Esfinge de la reina Hat-Shepsut".
" Sphinx funéraire de la Reine Hatsheput.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]