Translate.vc / Spanish → French / Hatchet
Hatchet translate French
35 parallel translation
El convoy que salió ayer ha rodeado el pico de Big Hatchet antes de alcanzar el río.
Le convoi qui est parti hier a contourné le pic de Big Hatchet avant de rejoindre la rivière.
Sabemos que tienes la palabra de Besh y Little Hatchet.
On sait que tu as l'aide de Besh et Petite Hachette.
" Yo, Hatchet Jack en todos mis cabales y con las piernas rotas dejo mi rifle de cazar osos a quien lo encuentre.
"Moi, Jack la Hachette... " sain d'esprit et jambes cassées... " lègue mon fusil à ours à qui le trouvera.
Muy atentamente, Hatchet Jack. "
"De bon cœur, Jack la Hachette."
¿ Es el rifle de Hatchet Jack?
Le fusil de Jack la Hachette?
Hatchet, haz las muecas de monstruos, por favor.
Fais le monstre, Gueule Cassée. S'il te plaît.
¡ Hatchet!
Gueule Cassée!
O como a algunos, incluso a él mismo, les gusta llamarlo, Hatchet Harry.
Ou, comme il aime se faire appeler, Hatchet Harry, la hachette.
Le pusieron ese nombre por ahogar gente para Hatchet.
Il a mérité ce surnom en noyant des gens pour Harry.
¿ Hatchet Harry?
Contre Hatchet Harry?
Te voy a contar algo sobre Hatchet Harry.
Laisse-moi te parler de Hatchet Harry.
Por lo tanto, si le debes a Hatchet Harry, le pagas.
Donc, Hatchet Harry est un homme à qui on paie ses dettes.
Hatchet envió a uno de sus hombres.
Hatchet lui a envoyé l'un de ses hommes.
Después de pagarle a Hatchet, este trato nos deja... cerca de £ 200.000 por cabeza.
Quand on aura payé Hatchet, on se sera enrichis de presque 200 000 £ chacun.
- Ése era el Horrible Harry Hatchet.
- C'était Hatchet Harry le Terrible.
Lo único que sé es que es mejor que morir a manos de Hatchet.
En tout cas, il vaut mieux ça que de se faire tuer par Hatchet.
Parece que Hatchet los subestimó... y parece que lo pagó caro.
Il semble qu'Hatchet vous avait sous-estimés et c'est ce qui l'a perdu.
Empezando con Hatchet Jack Jamistn.
D'abord Hatchet Jack Jamiston.
¿ Saben la camiseta de Molly Hatchett que llevaba el otro día?
Vous voyez le T-shirt Molly Hatchet que j'avais l'autre jour?
He aquí la oportunidad Para enterrar el hacha
Voila l'opportunite de to bury the hatchet D'accord?
Verán, Donna sólo sale con Casey junto a sus olorosos, tatuados y amantes de Molly Hatchet amigos.
Vous voyez, Donna ne voit Casey qu'entouré de ses amis odorants, tatoués... et fans de "Molly Hatchet".
Esa es la chica a la que conoci en el concierto Es Broke
C'est elle! Je me la suis faite au concert de Hatchet. C'est Brooke.
Acerca de nuestra noche juntos en el concierto de Molly Hatchet.
De notre nuit au concert de Molly Hatchet.
No en los baños del concierto De Molly Hatchet
Pas dans les WC d'une salle de concert.
Osos como la tía Melisa, como Demon, como Hatchet, Downey y Tabitha.
Des ours comme tante Melissa, Démon, Hatchet, Downey, Tabitha.
¿ Cuândo toca Molly Hatchet?
Ils passent quand, Molly Hatchet?
El Segur
HATCHET
Hay una mujer aquí llamada la Hachuela, que se escapa mañana y juro por Dios, que si vosotros no termináis con esta discusión, la enviaré allí para que ella lo haga
Il y a une femme ici prénommée Hatchet qui sort demain, et je jure devant Dieu que si vous n'arrêtez pas, je vais vous l'envoyer.
Hacha, aquí Calesa.
hatchet, ici buckboard. hatchet, ici buckboard.
- La señal es Hatchet. - ¿ Hatchet?
Nom de code "Hatchet".
Hatchet, Hatchet. Te tengo en mi pantalla.
Hatchet, verrouillez sur ma position.
Ella tenía algo de sangre francesa, creo, y nos explicó... cómo el término "negociar"... viene del francés, "hacha de guerra", y significa superar todas... esas mierdas.
Elle avait du sang français en elle, je crois, et elle nous a expliqué que le terme "hashing out" ( discuter ) venait du mot Français, "hatchet", dans le sens de couper au travers de toutes les conneries.
Le llaman el hombre hacha.
Il est appelé Hatchet Man. ( L'homme a la hache )
¡ Ese Hatchet Jack era algo serio!
Un vrai sauvage!
Hacha, nada.
hatchet, aucune joie.