English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Hathorne

Hathorne translate French

43 parallel translation
El juez Hathorne ha condenado a prisión a 14 más anoche.
Le Juge Hathorne a écroué 14 autres personnes.
- Juez Hathorne.
- Juge Hathorne.
Como bien sabe Ud, Sr. Hathorne, he tenido cerdos toda mi vida.
Comme vous le savez, M. Hathorne... j'ai élevé des porcs toute ma vie.
¡ Sr. Hathorne!
M. Hathorne!
Y, presumo, señor Hawthorne, que sabe cuál es la voluntad de Dios.
Et vous sûrement, M. Hathorne, connaissez la volonté de Dieu.
Y aún así aquí, hombres como su señor Hathorne aún dudan del valor de una mujer fuerte.
Et pourtant ici, les hommes comme votre M. Hathorne doutent encore de la valeur d'une femme puissante.
Señor Hathorne.
M. Hathorne.
Señor Hathorne, estos son tiempos extraordinarios con peligros extraordinarios.
M. Hathorne, cette époque et ces dangers sont périlleux.
Bueno, el señor Hathorne me dijo que la casa estaba vacía e incautada por causa de, bueno, brujería y que podría usarla.
M. Hathorne m'a dit que la maison était vide et avait été saisie pour cause de sorcellerie et que je pouvais l'occuper.
El señor Hathorne estaba por una vez, en lo correcto.
Pour une fois, M. Hathorne a été correct.
¿ No le agrada el señor Hathorne?
Vous ne l'aimez pas?
Hathorne parece simplemente humillado por una mujer fuerte como usted.
Hathrone semble être émasculé par une femme puissante telle que vous.
¿ Puedo recordarle al generoso señor Hathorne que Salem no será regida por un hombre?
Puis-je rappeler au généreux Mr. Hathorne que Salem ne sera pas dirigée par un seul homme?
George es la única manera de librarnos de Hathorne.
George est le seul moyen de faire renoncer Hathorne.
Hathorne buscó humillarme delante de una congregación ignorante, y usted no pronunció una palabra en mi nombre.
Hathorne a cherché à m'humilier face à une assemblée d'ignares, et vous n'avez pas prononcé un mot à mon égard.
Por eso es que desafiaras a Harthorne como candidato.
C'est pourquoi vous défierez Hathorne comme candidat.
Hathorne se pregunta si realmente vino a la ciudad a curar la plaga o para llenar alguna oscura obsesión con la muerte.
Hathorne se demande si vous êtes vraiment ici pour guérir cette variole ou pour satisfaire une obsession malsaine envers la mort.
Bueno, entonces Hathorne estaría en lo cierto, y los científicos son brujos también.
Alors Hathorne aurait raison, les scientifiques sont aussi des sorciers.
Wendell Hathorne.
Wendell Hathorne.
Hathorne no solo ha hecho insinuaciones de tu esposa en público, si no que ha tratado de despojarte de tus tierras.
Hathorne n'a pas seulement fait des avances à ta femme en public, il essaye de te déposséder de tes terres.
George Sibley es un gigante entre los hombres, el último de los fundadores, pero Hathorne quiere destruir eso.
George Sibley est un géant parmi les hommes, le dernier fondateur, mais Hathorne cherche à détruire cela.
Que elijas a Corwin como magistrado y mantengas la ilusión que solo tú y tu esposa controláis en Salem, con puño de hierro y así callar a tu enemigo, Hathorne.
Que tu soutiennes la candidature au poste de juge de Corwin et que tu maintiennes l'illusion que toi et toi seul contrôles Salem, et ta femme, d'une main de fer et que fasses taire ton pire ennemi, Hathorne.
Señor Hathorne, su vigor por la paz y la prosperidad de Salem son una inspiración.
M. Hathorne, votre vigueur à apporter paix et prospérité à Salem est source d'inspiration.
George no tendrá otra opción que nombrar a Hathorne si Corwin está ausente.
George n'aura pas d'autre choix que de mettre Hathorne en avant si Corwin est absent.
Felicitaciones, Magistrado Hathorne.
Félicitations, Juge Hathorne.
Hathorne se pregunta si realmente vino a la ciudad a curar la plaga.
Hathorne se demande si vous êtes vraiment venu guérir la variole.
Le diré lo que significa, sr. Hathorne.
Je vais vous le dire, M. Hathorne.
Mr. Hathorne haría una multa por no usar una barba puritana codicioso y fácil de manipular, vivirá.
M. Hathorne nous fournira une parfaite couverture.
Hathorne, ¿ pasaría la sal?
Hathorne, pouvez-vous me passer le sel?
Hathorne vino hoy a verme.
Hathorne est venu me voir.
Pronto será Anne... ¡ Hathorne!
Et bientôt Anne... Hathorne!
Hathorne lo matará de un momento a otro.
Hathorne va le tuer dans un instant.
Y si el hechizo de Anne lo inspira para acabar con él... y todas las amenazas de Hathorne hacia Salem y hacia mí desaparecerán.
Et si le sort d'Anne le pousse à en finir, alors les menaces d'Hathorne envers Salem et moi seront finies.
¿ El mismo Wendell Hathorne cuyo nombre se menciona... en las residencias más respetadas de Boston?
Le même Wendell Hathorne dont le nom est mentionné dans les endroits les plus respectés de Boston?
Hathorne, escúchame.
Hathorne, écoutez-moi.
Bueno, acabo de venir de los peñascos con Mather y Hathorne.
Je suis allé aux Fosses avec Mather et Hathorne.
Y nadie, ni siquiera Hathorne creerá nada de lo que diga ahora.
Et plus personne, et surtout Hathorne, ne le croira.
Bueno, Hathorne parece que me quiere muerto, ¿ y qué quieres tú de mí?
Hathorne me veut mort, qu'attendez-vous de moi?
Sigues órdenes extremadamente bien, señor Hathorne.
Vous suivez très bien les instructions, Mr Hathorne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]