Translate.vc / Spanish → French / Hay
Hay translate French
515,634 parallel translation
" Hay un único Dios.
" Il n'y a qu'un Dieu.
Hay muchos dioses.
Il existe plein de dieux.
Existen Shiva, Laksmi, Hare Krishna, ¡ hay muchos dioses!
Il y a Shiva, Lakshmi, Hare Krishna. Il y en a plein!
Si hay un país que no se puede quejar...
S'il y a un pays...
Si hay algo en lo que nunca desperdiciarán dinero es en un viaje.
Vous ne gaspillerez jamais votre argent en voyageant
En las calles hay hombres tocando gaitas, en faldas escocesas.
Dans la rue, il y a des types en kilt qui jouent de la cornemuse.
No hay negros.
Aucun Noir.
Cuando digo que en Escocia no hay negros, quiero decir que no hay negros.
Quand je dis qu'il n'y a pas de Noirs, ça signifie juste qu'il n'y en a pas.
"Vaya, no hay negros".
"Il n'y a pas de Noirs."
"No hay negros". Y eso...
"Il n'y a pas de Noirs." Et c'est...
Como en Australia, que no hay aborígenes.
Comme en Australie, il n'y a pas d'aborigènes.
En Escocia no hay negros porque están más hacia el norte.
Il n'y a pas de Noirs en Écosse parce qu'ils sont plus au nord.
No hay muchas cosas negras allí.
Il y a peu de choses noires au nord.
Sin importar lo que opinen del asunto, hay que admitir que sería particularmente difícil... ser espía... cuando eres la única... persona negra de la ciudad.
Quel que soit votre avis à ce sujet, il faut admettre... que ça serait assez difficile... d'être espion... quand vous êtes le seul... Noir de la ville.
Pero oí que hay un espía en la ciudad.
On m'a dit qu'il y avait un espion ici.
Si hay algo que deben saber de mí es que no vomito.
Le truc à savoir sur moi, c'est que je ne vomis pas.
No hay nada más, y sin embargo uno... No quedó nada.
Il n'y a plus rien, mais vous avez quand même...
Hay una razón por la cual los hombres buscan oprimirlas. Las vaginas son aterradoramente poderosas.
Les hommes cherchent à l'opprimer depuis longtemps parce que le vagin est terriblement puissant.
No hay con quién comprarlo.
On ne peut pas comparer.
Siempre hay que preguntar'¿ Quién es?
On doit demander qui est là.
Desafortunadamente, hay una persona más que quisiera conocerlo, señor ".
Malheureusement, il reste une personne qui voudrait vous rencontrer. "
" No. Sé que quiere irse, Sr. Mandela, pero hay un joven que usted tiene que conocer.
" Je sais que vous voulez partir, M. Mandela, mais il y a un jeune homme que vous devez vraiment voir.
Porque, en nueve de diez ocasiones, no hay nada allí.
Parce qu'il n'y a rien neuf fois sur dix.
La próxima vez que estén en la cama, intentando dormir, pero no puedan porque hay un conejito cachondo detrás de ustedes... frotándose contra ustedes.
Quand vous essayez de dormir dans votre lit, mais vous n'y arrivez pas à cause de ce petit lapin excité à côté qui se frotte.
Lo que sucedió fue que él me llamó. 'Ven, hay una fiesta'. Yo salí.
'Viens, il y a une fête.'Je suis sorti.
Sé que no es ideal, pero tendrías mucho espacio para tus muebles, y hay un botón genial que hace que toda una pared suba y baje.
Je sais que ce n'est pas l'idéal, mais tu auras de la place pour tes meubles, et y a ce super bouton qui fait monter et descendre un mur.
Bueno, hay un sumidero ahí afuera... que resuelve la mitad de tus problemas.
Il y a un évier là-bas... qui comblera la moitié de tes besoins.
¿ Hay pelos por todas partes?
Elle laisse des cheveux partout?
¿ Qué hay de su perro?
Et son chien?
Hay muchos recuerdos dentro de ese cuarto.
Il y a beaucoup de souvenirs dans cette chambre.
¿ No dice que hay algo mal entre nosotros?
Ce n'est pas inquiétant pour nous?
No hay razón para irnos de aquí.
Il n'y aucune raison de partir d'ici.
Hola, ¿ qué hay para cenar?
Que mange-t-on?
¿ Qué hay tan importante en tu teléfono?
Qu'y a-t-il de si important sur ton téléphone?
¿ Hay alguien en casa?
Y a quelqu'un?
¡ Pues usa el botón de disparar, no el de "lo que hay de prodigio en los Tigger"!
Alors utilise le bouton de tir, pas celui qui te transforme en Tigrou!
Ahora me pregunto qué hay para almorzar.
Maintenant je ne m'intéresse qu'à ce qu'il y a au déjeuner.
¿ Qué probabilidades hay de encontrarnos aquí?
Quelles étaient les chances de te croiser ici?
¿ Qué diferencia hay entre el super envejecimiento y hacer crucigramas?
En quoi le super-vieillissement est différent de faire des mots croisés?
Físico, panadero, amante... ¿ hay algo que no pueda hacer?
Physicien, cuisiner, amant, qu'est-ce que je ne sais pas faire?
Hay un viejo dicho en los malabares.
On a un dicton chez les jongleurs.
Penny, ¿ qué hay?
Penny, quoi de neuf?
¿ Así que no hay trabajo?
Donc, il n'y a pas de travail?
No, solo hay un pequeño bulto en mi frente.
Non, juste une bosse sur mon front.
No siempre hay que creer lo que ven los ojos.
On ne peut pas toujours faire confiance à ses yeux.
Hay varios problemas comunes al determinar causa y efecto en un sistema complejo.
Il y a plusieurs écueils classiques quand on tente d'expliquer un rapport de causalité.
Hay muchas teorías locas sobre las estelas de humo que emiten los aviones y que decoran el cielo.
Il y a de nombreuses théories sur les traînées que les avions laissent dans le ciel.
Estelas de químicos. ¿ Hay algo de verdad detrás de esta especulación?
Les traînées chimiques. Y a-t-il du vrai derrière les spéculations?
- Si no hay frío, no hay estela. - Entiendo.
- S'il fait trop chaud, pas de traînée.
- Hay dióxido de carbono y agua.
- On obtient du CO2 et de l'eau.
Sospecho que tiene la mente abierta a la idea de la astrología, pero... Hay mucha pseudociencia por ahí, en especial en cuanto a la salud, lo cual me interesa, porque eso puede tener grandes consecuencias.
Je l'imagine très ouverte à l'astrologie, mais il y a tellement de pseudo-sciences surtout dans la santé qui m'intéresse le plus à cause des conséquences graves.