Translate.vc / Spanish → French / Healy
Healy translate French
473 parallel translation
- Dan Healy.
- De Dan Healy.
Él es el Sr. Healy, nuestro editor.
Voici M. Healy, notre éditeur.
Mucho gusto, Sr. Healy.
Bonjour, M. Healy.
- Encantada de conocerlo, Sr. Healy.
- Enchantée, M. Healy.
- El Sr. Healy, nuestro editor.
- M. Healy, notre éditeur.
Adiós, Sr. Healy.
Au revoir, M. Healy.
El Sr. Healy dice que lucho por mi honor.
- Sally? M. Healy dit que je me bats pour mon honneur.
¡ Healy!
Healy!
Healy, me besarás por esto.
Healy, tu vas m'embrasser pour ça.
Williams y Healy.
Williams et Healy.
- Healy está muy molesto.
- Et vous avez assassiné Healy.
Healy, ¡ me están matando!
Ils veulent me tuer!
¡ Hablaré con el Sr. Healy sobre esto!
Je vais le dire à M. Healy!
Espera, habla con Healy. ¡ Dan!
Un instant. Je vous passe Healy. Dan!
- Healy, tú serás la cabeza del caballo.
- Healy, tu feras la tête du cheval. - Je l'ai!
Quiero que conozca al Sr. Healy, un amigo de la prensa.
Jones? Voici M. Healy, un bon ami à moi du Record.
Healy tiene una idea de la que quiere hablarle.
Healy a eu une idée. Il voudrait vous en parler.
Quiero hablar con el Sr. Healy.
Lui-même. Je dois parler à M. Healy.
No lo sé. Healy no mencionó nada.
Je ne sais pas...
Si temes hablar con Healy, yo no.
Si vous avez peur d'en parler à Healy, moi pas!
¿ Ha llegado el Sr. Healy?
M. Healy est rentré?
Llevo desde las 9 : 30 queriendo hablar con el Sr. Healy.
J'essaie de joindre M. Healy depuis 9 h 30, ce matin!
Madre, el niño, ¿ qué...?
- Dr Healy, que se passe-t-il? - Pneumonie.
Dr. Healy.
Venez dans mon bureau une minute.
Nadie ha sido capaz de decirme cómo me hundieron las apuestas por valor de un cuarto de millón en un sólo día, Healy.
Personne n'a été capable de me dire comment mes bookmakers ont perdus un quart de million de dollars en un jour, Healy.
Nos has hecho un gran favor, Healy.
Tu nous as rendu service, Healy.
Por eso es por lo que nunca serás nada más que corredor de apuestas, Healy.
Voilà pourquoi tu n'es resté qu'un bookmaker, Healy.
No sea tonto. Es una Lyon Healy.
N'importe quoi, c'est une lyon healy.
No se preocupe, agente. Soy Healy, del boletín.
Je suis Haley, du Bulletin.
COMPAÑÍA TEATRAL Y LÍRICA El GRAN HEALY
GRANDE TROUPE THÉÂTRALE ET MUSICALE HEALY
Es la tercera vez que se va de compras, se compra todo un vestuario nuevo y se lo carga a Healy.
C'est la troisième fois qu'elle dépense des fortunes à renouveler toute sa garde-robe aux frais de Healy.
Mira Tom Healy.
Regarde Tom Healy.
- Yo soy Pierce. ¿ Ud. es Healy?
- Pierce. Vous êtes Healy?
La Compañía Teatral y Lírica El Gran Healy ha llegado... para entretener, asombrar y divertir.
La grande troupe théâtrale et musicale de Healy est arrivée pour amuser, étonner et distraire.
Esto ya me gusta más, Healy.
C'est beaucoup mieux, Healy.
La Compañía Healy, Sr. Pierce... tiene los mismos estándares de rendimiento.
La troupe Healy, M. Pierce, observe les mêmes critères de qualité.
No hace falta que lo lea, Healy.
Inutile de lire.
No, Healy, no puede... burlarse del matrimonio en Cheyenne.
Non, Healy, vous ne parviendrez pas à vous moquer du mariage à Cheyenne.
Debería ser el Teatro Healy.
Ce devrait être le théâtre Healy.
La Compañía Healy y el Teatro Healy.
La troupe Healy et le théâtre Healy.
Eso es mucho Healy.
Ça fait beaucoup de Healy.
Healy, volveré por la mañana.
Je reviens demain matin.
No la hemos visto por ninguna parte, Sr. Healy.
On ne l'a vue nulle part, M. Healy.
La Compañía Dramática Healy, señor.
La troupe théâtrale Healy, monsieur.
Sr. Healy, le he dejado allí el desayuno.
M. Healy, votre déjeuner est ici.
- Healy.
- Hé, Healy.
- Gracias, Healy.
- Merci.
Healy.
Healy.
A propósito, Healy fue a verte.
J'ai parlé à Heal.
¿ Hará eso por mí?
Dr Healy, je vous en prie, ne me faites pas...
Dr. Healy, por favor, no me obligue.
S'il vous plaît.