English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Herrick

Herrick translate French

100 parallel translation
Soy Jordan Herrick.
Je m'appelle Jordan Herrick.
ordan Herrick, cronista de renombre cuyo trabajo aparece... en más de 100 periódicos.
Jordan Herrick, chroniqueur syndiqué dont les articles sont publiés dans plus de cent journaux.
Lo que el Sr. Herrick no sabe... es que también acaba de ver el rostro... de La dimensión desconocida.
Ce que M. Herrick ne sait pas, c'est qu'il vient de plonger son regard dans La Quatrième Dimension.
He de decir, Sr. Herrick, que es usted un hombre muy directo.
Je dois dire que vous êtes plutôt direct.
¿ Quiere café, Sr. Herrick?
Voulez-vous du café?
Mi madre, la Sra. Draper, Jordan Herrick.
Ma mère, Mme Draper, Jordan Herrick.
Créame, Sr. Herrick, tuve poco que decir en ese tema.
Croyez-moi, M. Herrick. On ne m'a pas donné le choix.
De hecho, Sr. Herrick, es la verdad.
En fait, M. Herrick, c'est la vérité.
Además, Sr. Herrick, ¿ no le prometí revelarle todo?
De plus, ne vous ai-je pas promis de tout vous révéler?
- Sr. Herrick...
- M. Herrick...
Adiós, Sr. Herrick.
Au revoir.
¡ Jordan Herrick, engañado por la palabra impresa!
Jordan Herrick croit des sottises!
Sr. Herrick, es usted un buen hombre.
M. Herrick, vous êtes un jeune homme bien.
Sr. Herrick, no me creería... si le dijera la edad que creo que tiene.
Vous ne me croiriez pas, si je vous disais quel âge je pense qu'elle a.
¿ Jordan Herrick en Hollywood?
Jordan Herrick, d'Hollywood?
Todo es verdad, Sr. Herrick.
Tout est vrai.
Por favor, Sr. Herrick.
Je vous en prie.
- Sr. Herrick.
- M. Herrick.
Deseo hablar a solas con el Sr. Herrick.
Je désire parler seule à M. Herrick.
Se lo dije, Sr. Herrick, fui una vez " "La reina del Nilo" ".
Je vous ai dit qu'autrefois j'étais "La reine du Nil".
Es mejor no ser demasiado curioso... si no se desea acabar como ordan Herrick :
Il vaut mieux ne pas être trop curieux, de peur de finir comme Jordan Herrick :
- "Punto de rosa sin espina." - Herrick.
- "Point de rose sans épine."
- ¿ Oyó eso, Herrick? "arrancada del mundo" - ¡ Fuera de mi casa!
Vous entendez ça! Allez-vous-en!
Sr. Herrick encuentre al Sr. Putnam y tráigalo aquí para mí.
M. Herrick... trouvez M. Putnam... et amenez-le-moi.
Sr. Herrick, traiga aquí a las niñas.
Faites venir les enfants.
826 de Herrick Lane.
826 Herrick Lane.
La Cía. de Bravo se mantiene, la de Herrick está atrapada.
La section de Herrick est coupée et attaquée. La Compagnie Bravo tient bon.
Don Herrick.
Don Herrick.
Yo lo seleccione a Ross junto con otros que buscaban trabajo afuera de esa gran ferreteria en Herrick hace cuatro dias.
J'ai pris Ross avec d'autres types qui cherchaient du boulot, devant cette quincaillerie sur Herrick, il y a quatre jours.
Estoy en 562 carretera Herrick
Je suis au 562 Herrick Drive.
D.W. Harrack el bastardo petulante de la derecha.
- D.W. Herrick. Le blaireau à l'air suffisant, à droite.
Harrack está escribiendo un libro sobre él.
Herrick pond un livre sur lui.
¿ Tú y Harrack están saliendo ahora?
- Hé, Munzer! Tu t'es pacsé avec Herrick?
D.W. Harrack.
- D.W. Herrick.
¿ Harrack?
Herrick?
Hey, ¿ dónde está Harrack, igualmente?
Où est Herrick?
D.W. Harrack.
D.W. Herrick.
Es Harrack.
C'est Herrick.
Ahora, si Harrack tuviera como objetivo arreglar las cosas matando a aquellos qué él cree que merecen morir entonces puedo ver por qué querría a Murphy fuera del caso.
Maintenant... Si Herrick se veut redresseur de torts en supprimant des gens qui pour lui, ne méritent pas de vivre, ça expliquerait sa volonté d'écarter Murphy de l'enquête.
No es Harrack, es Munser.
Ce n'est pas Herrick. Mais Munzer.
Herrick cree que el reclutamiento debe ser más táctico.
Herrick pense que le recrutement devrait être plus tactique.
¿ O lo de Herrick, tú y aquella chica en el hotel?
Ou toi et Herrick et cette fille dans l'hôtel?
Dile a Herrick que el hospital está fuera de los límites.
Dis à Herrick que l'hôpital c'est hors limites.
Esta no es tu jodida despensa, Herrick.
Ce n'est pas ton foutu garde-manger, Herrick!
¿ Te ha mandado Herrick?
- C'est Herrick qui t'envoie?
Herrick habla sobre ofrecerlo primero.
Herrick parle de leur offrir en premier lieu.
Herrick me separó del resto de los vampiros y se ha envíado- -
Herrick m'a déjà coupé des autres. - S'il croit...
¿ Por qué esto tiene que tener relación con Herrick?
- Quel rapport avec Herrick?
Herrick y los demás, me obligaron, yo no quería.
Herrick et les autres, ils m'ont forcée, je voulais pas.
Tú no decides esto, Herrick.
T'as pas à en décider, Herrick.
Herrick, la forzaste a tirarse a un tío y a matarle mientras la filmabas.
Herrick, tu l'as forcée à baiser un mec, pour le tuer alors que tu filmais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]