English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Him

Him translate French

487 parallel translation
Me gusta.
I like him.
Sí, me gusta.
I like him.
¡ Me gusta tanto!
I like him so much
Su conducta demuestra cómo es.
His conduct shows him as such
Me gusta.
I like him
Sí, me gusta.
I like him
Lo veo tan modesto y tan gentil, tan sentimental siempre, que ha cambiado el mundo para mí.
I see him now So modest and so gentle So sentimental
Bueno, que los traiga.
Well, let him bring them.
Mi casero me dijo que le ofrecieron mucho dinero.
My landlord told me that they offered him a lot of money.
I wanted to give him more.
Je voulais continuer quand ce vieil hypocr...
¿ Dónde lo has encontrado?
Where'd you find him?
"Lo llevará al médico esta mañana?"
You taking him to the doctor in this morning.
- Srta. Porter, it's better you take him back.
- Miss Porter, vous devriez le ramener. - O Sole Mio!
Ya casi he perdido mi estudio y ahora pierdo hasta la camisa por él.
- Que vous tournez avec Fritz Lang? - No! l've already lost the studio and l'm gonna lose my shirt because of him.
Dile a Paul que venga mañana a mi oficina para firmar su contrato.
Tell Paul I want him to to come to my office, tomorrow, to sign his contract.
- ¿ Sobre la chica o sobre él?
- The girl or of him?
¿ Qué piensas sobre él?
And what do you think of him?
Vamos, si ya pasas todo el día con él.
You spend all day with him, come on.
Un pensamiento atraviesa tu mente... Corres al encuentro de la mujer que le robaste...
You ride to meet the woman you stole from him Oh no!
"Doble de cinco pavos. Chiflado. Dile que Está Muerto."
" 5 shillings, couplé sur Crackpot et Tell Him He s Dead.
Dile Que Está Muerto.
Tell Him He s Dead?
Dile Que Está Muerto es un buen caballo.
Tell Him He s Dead est bon.
When she questions him about his cello playing, he avoids the subject.
Il évite soigneusement de parler de violoncelle.
Porque le quiero.
I love him.
Quiere pedirnos un cigarrillo.
He wants us to give him a cigarette.
¡ DevuéIveselo! Ahora mismo.
Give it back to him right now!
Se Io voy a devolver.
L'll give him back his cane.
Cuando se fueron los alemanes, se alistó al ejército. Entonces le escribí una carta confesando que era judía.
The Germans left, he joined the army and I wrote him... telling him I was Jewish.
- Lo voy a olvidar.
- L'll forget about him.
Él contra ti.
Him contre vous.
Porque, taking your argument against him into account. Si yo me predispongo en su contra. Sabía usted?
D'après ce que vous venez de me dire, il avait beaucoup de choses à cacher.
I sit and tell him about my weekend...
I sit and tell him about my weekend...
Met him on a Monday and my heart stood still
Met him on a Monday and my heart stood still
Yes, I made him mine
Yes, I made him mine
I remember him from those crazy days
I remember him from those crazy days
When I'm pilled you don't notice him
When l'm pilled you don t notice him
pidió el rey por Daniel de inmediato para echarle en la jaula de los leones el Señor envió un ángel que a los leones la boca cerró Daniel se quedó y se durmió
he went to pray to his God for a while king at once for Daniel did send cast him into the lion s den the lord sent an angel the lion s but a king and Daniel lay down and went to sleep
- "La Bo-him" - "La Bohéme", es una ópera.
- La Bohime. - La Bohème. C'est un opéra.
Ay, chica, necesitas aprender a sonreír.
Oh, ma fille, t'as besoin d'une bonne leçon de sourires! Made him stout.
Lo hizo fuerte. No quedó contento hasta que le hizo un hocico.
Wasn't satisfied till he made him a snout.
No quedó contento hasta que le hizo una cola.
Wasn't satisfied till he made him a tail. Made him a tail...
espero que sí, porque si algo le sucediera a him-anything... si un cabello de su cabeza se ve perjudicada - le prometo, voy a encontrar todos ustedes... y yo voy a hacer que su vida sea absolutamente miserable.
J'espère... parce que s'il lui arrive la moindre chose, si on touche à un de ses cheveux... je te promets que je vous retrouverais tous... et que je gâcherai vos vies.
Entonces tendré que enseñarle lo que significa lealtadh him.
Alors je lui enseignerai la fidélité
Why do you think your friend Enrique turned on him?
Pourquoi votre ami Enrique l'aurait-il dénoncé?
Rafael shot him in the back.
Rafael lui a tiré dans le dos.
"I don't know him."
"I don t know him"
Why did you kill him?
Pourquoi vous l'avez tué?
Si, se lo dije
Well, I told him
Tradúzcaselo, por favor.
Tell him about the other thing.
Le hizo un hocico largo.
Made him a snout as long as a rail.
Take him.
Saisissez-le!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]