Translate.vc / Spanish → French / Honolulú
Honolulú translate French
543 parallel translation
Parto de Honolulú de inmediato en nuevo hidroavión... para proseguir investigación en el continente.
Quitte Honolulu immédiatement sur nouvel aéronef... pour continuer enquête sur terre ferme.
O no vendría hasta aquí desde Honolulú.
Sinon, il n'aurait pas fait le déplacement depuis Honolulu.
Cuánto lo siento, pero... debo regresar con familia feliz en Honolulú.
Désolé, mais... dois retourner à famille heureuse à Honolulu.
En Honolulú, Manila y Guam.
A Honolulu, Manille et Guam.
Mañana, Honolulu.
Demain Honolulu.
Estoy reuniendo mis fuerzas para mañana en Honolulu.
Je garde mes forces pour demain à Honolulu.
Honolulu es la última parada.
Honolulu est le dernière escale.
Quería enviar esto a Miss Joan Ames... en el camarote B 55 como una hora después de que el barco atraque en Honolulu.
J'aimerais que vous portiez cela à Melle Ames cabine B-55. Une heure après l'arrivée du bateau à Honolulu.
Bien. ¿ Lo has arreglado todo para que me recete ir a Honolulu?
Bon. Tu lui as dit qu'il faudrait que j'aille à Honolulu pour mes nerfs?
Pero no entiendo por qué debes ir a Honolulu.
Pourquoi veux-tu aller à Honolulu?
Diremos que vamos a Honolulu, tú a tu mujer, y yo...
On va faire croire aux femmes qu'on va à Honolulu...
Un viaje a Honolulu.
Honolulu.
Pero un viaje a Honolulu es lo único que puede curar a su marido.
Le seul remède, c'est le bateau pour Honolulu.
Yo no iré a Honolulu, si tú no puedes venir.
Je n'irai pas.
Si el médico dice que debes ir a Honolulu, le harás caso.
Si le docteur te dit d'y aller, c'est exactement ce que tu vas faire.
Pero no puedo ir solo a Honolulu.
Mais je ne peux pas y aller seul.
- A Honolulu.
- À Honolulu!
- No puedo ir a Honolulu.
- Je ne peux pas y aller.
- Muy bien, pues no voy a Honolulu.
C'est réglé, je ne vais pas à Honolulu.
Irás a Honolulu, aunque tengas que ir solo.
Tu iras à Honolulu, même tout seul.
Si tengo que ir a Honolulu solo ¡ él vendrá conmigo!
Si je dois y aller seul... il vient avec moi.
Muchacha de Honolulu ¿ de dónde has sacado esos ojos y esa tez oscura que yo idolatro?
Bel oiseau des îles Tes yeux sont si jolis Et ta peau cuivrée Me fait tant d'effet
Muchacha de Honolulu...
Bel oiseau des îles Tu as tant de classe
Muchacha de Honolulu tú sí que sabes.
Bel oiseau des îles Tu t'y prends si bien
Muchacha de Honolulu me vas a sonrojar.
Bel oiseau des îles J'entre dans ton jeu hawaïen
Aquí estamos disfrutando más que en Honolulu.
On n'en aurait pas vu davantage à Honolulu.
Nuestras mujeres se creen que estamos en Honolulu por mi salud.
Nos femmes croient que nous sommes à Honolulu pour ma santé.
Si no fuera porque Ollie está en Honolulu juraría que acabo de hablar con él.
Si Oliver n'était pas à Honolulu, j'aurais juré que c'était lui.
Claro, están en Honolulu.
Ils y sont forcément.
¡ Extra! ¡ Hundimiento del trasatlántico de Honolulu!
Demandez l'édition du soir!
¡ Extra!
Un navire à destination de Honolulu fait naufrage.
HUNDIMIENTO DEL TRASATLÁNTICO DE HONOLULU
UN NAVIRE POUR HONOLULU CHAVIRE LORS D'UN TYPHON
" Honolulu, Compañía Naviera Los Ángeles.
" Paquebots de Honolulu, Los Angeles.
Muchacha de Honolulu ¿ de dónde has sacado esos ojos y esa tez oscura que yo idolatro?
Ma belle vahiné Tes yeux sont si jolis Et ta peau cuivrée Me fait tant d'effet
Muchacha de Honolulu ¿ de dónde has sacado esos ojos y esa tez oscura que yo idolatro?
Mon bel oiseau des îles Tes yeux sont si jolis Et ta peau cuivrée Me fait tant d'effet
Muchacha de Honolulu ¿ de dónde has sacado esos ojos y esa tez oscura que yo idolatro?
Mon bel oiseau des îles Tes yeux sont si jolis Et ta peau cuivrée Me fait tant d'effet
HUNDIMIENTO DEL TRASATLÁNTICO DE HONOLULU
Carnet mondain.
- " El barco de Honolulu se ha hundido a causa de un tifón.
Qu'y a-t-il? " Un paquebot pour Honolulu pris dans un typhon.
Cuando volvíamos de Honolulu, nuestro barco naufragó.
En rentrant de Honolulu, le navire a fait naufrage.
No fuimos a Honolulu.
Pas à Honolulu.
Muchacha de Honolulu ¿ de dónde has sacado esos ojos?
Ma belle vahiné Ferme donc les yeux...
Honolulu.
Honolulu. Le 15 octobre, attaque maritime et aérienne de Hawaii 2.
¡ Bienvenida a Honolulu!
Bienvenue à Honolulu!
Volveré a Honolulu a la medianoche.
Je rentre à Honolulu par le bateau de minuit.
El ciruelo floreció muchas veces... desde que oí la voz de plata de la Sra. Lilli en Honolulu.
Le prunier a fleuri maintes fois... depuis que j'ai entendu la douce voix de Madame Lilli à Honolulu.
Debemos tomar el barco a Honolulu.
On doit prendre le bateau pour Honolulu.
- Y es tarde para el barco a Honolulu.
- Et on est trop tard pour le bateau.
LÍNEA MATSON HONOLULU - SAN FRANCISCO
COMPAGNI E DE NAVIGATION MATSON HONOLULU
En el barco en Honolulu cuando recibió la carta amenazadora... no tuvo ninguna dificultad en leer la misma sin gafas... porque el contenido era conocido.
Sur le navire à Honolulu, lorsque vous avez reçu la lettre menaçante... vous l'avez lu sans vos lunettes... car vous connaissiez le contenu.
Tiempo en Honolulu a las 9 h.
Météo d'Honolulu à 9 heures.
Estamos sobrevolando Honolulu.
On survole Honolulu.