Translate.vc / Spanish → French / Hunk
Hunk translate French
94 parallel translation
Vamos, Hunk.
Allez, vieux.
No me escuchas.
Hunk, tu ne m'écoutes pas vraiment.
- Tú y Hunk, vuelvan al camión. - De acuerdo, Sra. Gale.
Allez plutét me réparer ce chariot.
¿ Te acuerdas de mí... tu viejo amigo, Hunk?
Tu te souviens de moi?
Hunk Marriner está muy necesitado.
Hunk Marriner a grand besoin de ça.
Cállate, Hunk.
Tais-toi, Hunk.
- ¡ Hunk!
- Hunk!
Te pondré con Hunk Houghton, un veterano.
Je vais te mettre avec Hunk Houghton, un vieux de la vieille.
Es muy bonito, Hunk.
C'était beau, Hunk.
¿ Recibió la carta de Hunk Houghton?
Vous avez eu la lettre d'Hunk Houghton?
- Hunk me dijo que me dejaria cantar.
- Hunk parlait de chanter.
¿ Hunk te enseñó unas canciones? Fantástico.
Hunk t'a appris quelques chansons, c'est bien.
Hunk Houghton. Me suena ese nombre.
Je connais ce nom-là.
El viejo Hunk Houghton me dijo una vez en la cárcel.
Le vieux Hunk Houghton me l'avait dit en prison :
Hunk. ¿ Cómo estás?
Hunk, vieille fripouille. Comment ça va?
El recio de siempre.
Sacré Hunk.
Amigos, les presento a Hunk Houghton, el mejor preso del presidio.
Mes amis, voici Hunk Houghton, le caïd du bloc 21.
Pues, no tengo planes, Hunk.
Ben, rien de précis, Hunk.
- ¿ No hay planes para Hunk, tu socio?
- Rien de prévu pour Hunk, ton associé?
Dices locuras, Hunk.
Tu délires, Hunk.
Mira, Hunk... Seré honesto contigo.
Ecoute, Hunk... je vais être honnête avec toi.
Pasó mucho tiempo, Hunk.
Le temps a passé, Hunk.
¿ Eso pensaste, Hunk?
C'est ce que tu croyais, Hunk?
Lo voy a respetar, Hunk, pero no por 50 %.
Je l'honorerai, Hunk, mais pas à 50 %.
No pienses locuras, Hunk.
Ne joue pas les héros, Hunk.
- No me provoques, Hunk.
- Ne me cherche pas, Hunk.
¡ Basta, Hunk! ¡ Basta ya!
Je t'ai dit d'arrêter, Hunk!
No quiero pelear contigo, Hunk. Te Io adverti.
Je t'ai dit que je ne veux pas me battre avec toi, Hunk!
Hunk me contó Io que pasó... y que no le pegabas.
Hunk m'a dit ce qui est arrivé... et que vous n'avez pas riposté.
- Claro, Super Hunk y Spandexia.
Vrai. Superhunk et Spandexia.
¿ Dónde está el Sr. Hunk?
Où est mon M. Hunk?
Querido, que era el hunk hermoso ¿ Quién estaba con usted en su dormitorio?
Chéri, qui était le morceau beau qui était avec toi dans votre chambre à coucher?
- Tom es super fuerte, como Hunk.
Tom est super fort comme Hunk.
Dulce Hunk-A-Pete-Meat.
Pete le beau morceau.
A mí me gusta este trozo Abercrombie.
Un peu comme Abercrombie Hunk.
Hunk, ¿ estás bien? ¿ Hunk?
Ça va, Hunk?
León amarillo y azul.
Ici Hunk et Lance, les Lions jaune et bleu.
Hunk, ¿ viste algo nadando?
Hunk, tu as vu un truc nager?
Sra. Reina, Alteza, Excelencia, soy Hunk.
Madame la reine, Votre Honneur, Votre Excellence, je suis Hunk.
Hunk, Lance, puedo solucionarles todos los problemas.
Hunk, Lance, je peux résoudre tous vos problèmes.
- Hunk les falló, muchachos.
- Hunk a échoué, les gars.
Hunk, no te asustes frente al prisionero.
Arrête de montrer que tu as peur devant le prisonnier.
Lance, Hunk, ¡ impulsor marcha atrás!
Lance, Hunk! Inversez la puissance au maximum.
Serían los poklones de los agroclams.
Désolé, Hunk, il veut dire les poklones sur les agroclams.
Nos dejarás a Keith, Hunk, Lance y a mí en el techo, luego te resguardarás.
Tu emmèneras Keith, Hunk, Lance et moi sur le toit, puis tu te mettras en lieu sûr.
Hunk, ¡ dispara!
Hunk, utilise ton blaster!
Hunk, ¿ cómo ves la defensa?
Où en sont nos défenses, Hunk?
Aquí Hunk y Lance.
Allô?
¿ Hunk?
Hunk?
¡ Hunk!
Hunk, arrête!
Hunk, cambio de planes.
Changement de plan, Hunk.