English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Hunters

Hunters translate French

38 parallel translation
¿ Cómo llego a Hunters Point?
Sept jetons. Comment aller à Hunters Point?
Hunters Point?
Hunters Point?
Nunca he oído hablar de Hunters Point.
- Je ne connais pas Hunters Point.
Hunters Point?
Et pour Hunters Point?
Tú sabes lo que haces? De tomar este tren una parada el uptown... obtener offand le pida el modo de tomar allí. Hunters Point.
Vous savez ce que vous faites?
¿ Con el hotel Enchanted Hunters? Sí.
Est-ce l'Hôtel Enchanté des Chasseurs?
Take a tour of the White House and pretend to get lost, and... look for a door with a sign that says "Secret Government Monster Hunters"?
Déambuler dans la Maison-Blanche et chercher une porte qui dit "Chasseurs de monstres secrets du gouvernement"?
Etiqueta : Hunters, Burlington Arcade
Hunters, Burlington Arcade.
Masones, Opus Dei, El Instituto Gramsci la asociación Marches, la sociedad Hunters los hermanos franciscanos, los veteranos de guerra los huérfanos.
La Maçonnerie, l'Opus Dei, l'Institut Gramsci, les Chasseurs, les Franciscains, les Anciens combattants.
La comisión de Head Hunters acaba de subir.
Les honoraires de chasseurs de têtes viennent d'augmenter.
La comisión de Head Hunters es pagada cuando los reclutas firman su contrato.
Les honoraires du chasseur de tête sont versés quand la recrue signe son contrat.
Por supuesto. ¿ No han visto ese programa Ghost Hunters?
Bien sûr. T'as pas vu Chasseurs de fantômes?
No puedo aguantar otro episodio de "House Hunters International".
Je ne résisterai pas à un épisode de plus de "Recherche Appartement".
Bueno, eso no es extraño, aún para los adultos. Quiero decir, si hay una gran bolsa abierta de patatas con sal y vinagre en la casa mientras estoy mirando House Hunters...
S'il y a un paquet de chips au vinaigre chez moi quand je regarde la télé...
Y House Hunters International.
et House Hunters International ( série TV )
Estaba viendo House Hunters o algo así con algunas... chicas en el hall de abajo.
Je regardais House Hunters ou quelque chose avec les filles en bas.
No, estábamos viendo House Hunters.
Non, on regardait House Hunters.
También tengo muchas discusiones imaginarias con los de House Hunters.
- Pas de quoi être fier. J'ai aussi des visions avec des couples de Maison à vendre.
¿ Por qué Hunters sabe sobre la muestra?
Comment ça se fait que Jeger est au courant?
- Mirad en Hunters Point.
- Vérifie les cibles.
Espera, esta casa estaba en el episodio de Ghost Hunters en Santa Barbara.
Attends un peu cette maison était dans l'épisode à Santa Barbara de Chasseurs de sorcières.
Conocerías esas cosas si vieras Ghost Hunters.
Tu sais ce genre de choses si tu regardes Ghost Hunters.
Pero tu lo miras.
Mais tu regarde Ghost Hunters.
Vámonos a casa, pongámonos el pijama y veamos House Hunters.
Rentrons à la maison, mettons-nous en pyjama et regardons Recherche Maison.
Jackie se alocó la primera vez que Bert dijo que amaba la comida india.
Vous pouvez parler moins fort? On essaye de regarder House hunters international.
House Hunters International.
Je cherche une nouvelle maison.
Te dije que no me dejaras desvelarme para ver "House Hunters International".
Je t'avais dit de ne pas me laisser regarder "House hunters international".
Jeremy y yo nos sentábamos en casa a ver "House Hunters" y a beber Tru Blood.
Jeremy et moi restions assis à regarder la télé-réalité en buvant du Tru Blood.
Está cocinando y viendo "House Hunters" sin mí.
Il cuisine et regarde "House Hunters" sans moi.
"Redneck Ghost Hunters".
"Redneck Ghost Hunters."
¿ Sentarte en el sillón y quedarte dormida mirando'House Hunters'?
M'asseoir sur le canapé et m'endormir devant "House Hunters"?
Okey, solo miro'House Hunters Internacional.'
Ok, je regarde seulement "House Hunters International"
Que ellos se metieron en un combate de boxeo por aquellos días en Hunters Point.
Qu'ils sont allés à un match de box à l'époque au chantier naval.
¡ Soy Jemm, maestro de los Cazadores Anónimos!
Je m'appelle Jemm, maitre des Faceless Hunters!
Y bajo ninguna circunstancia se nos permite dormir después de ver House Hunters.
Interdiction de s'endormir après en regardant Chasseurs d'appart.
- # y ellos no se doblegan... # - # No nos doblegamos... #
the yellow Pocahontas, the pretty monogram hunters? -? and they don t bow down?
- # y no se doblegan... # - # No nos doblegamos... #
the yellow Pocahontas, the pretty monogram hunters? -? and they don t bow down?
- # y no nos doblegamos... # - # No nos doblegamos... #
the yellow Pocahontas, the pretty monogram hunters? -? and they don t bow down?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]