Translate.vc / Spanish → French / I
I translate French
36,400 parallel translation
El sistema de procesamiento de datos IBM 7090...
Le système informatique I.B.M. 7090 peut faire...
¿ Esa es la clase de activismo hacker que hacías en el MIT?
Ça ressemble exactement à ce que tu faisais au M.I.T non?
Tras numerosos intentos en vano finalmente tenemos al departamento de I + D funcionando como un reloj suizo.
Après plusieurs faux départs le bureau d'étude fonctionne enfin comme une montre suisse.
Le hice un pequeño recorrido por el laboratorio de I + D de Curtis, y se dejó esto como un recuerdo.
Je lui ai fait une visite dans le laboratoire de Curtis, et il a laissé ça comme souvenir.
Acceso ilimitado al laboratorio de I + D de Palmer Technologies.
Libre accès au laboratoire d'étude de Palmer Technologie.
Es una larga historia, pero en algún lugar entre : "I Want Hold Your Hand"
C'est une longue histoire, mais quelque chose entre "I Want To Hold Your Hand"
I - Aprecio lo que estás haciendo, pero no creo que usted es el- -
J'apprécie ce que tu fais, mais je ne pense pas que tu sois...
I - Te he visto en la televisión antes.
Je... je t'ai vue à la télé une fois.
I - me echaron!
Je me suis fait jeté!
I - sabes, acabo de recibir excitado, y, ya sabes, tienes que celebrar las victorias cuando vienen.
Je me suis emporté, vous savez, vous devez célébrer les victoires quand elles arrivent.
Anteriormente en "Marvel's Agents Of S.H.I.E.L.D."...
Précédemment...
Ningún Agente de S.H.I.E.L.D. sería captado por las cámaras así de fácil.
Un agent se cacherait mieux.
Daisy avisó a Fitz de que S.H.I.E.L.D. no la siguiera.
Elle a prévenu Fitz de la laisser tranquille.
Era la razón por la que me uní a S.H.I.E.L.D.
J'ai rejoint le SHIELD pour lui.
S.H.I.E.L.D. no es mejor que esos'Reapers'Kree... ambos creando soldados para sus guerras sin fin.
Le SHIELD est comme les Faucheurs. Ils fabriquent des soldats pour des guerres sans fin.
Mis amigos de S.H.I.E.L.D. querían detener guerras... no iniciarlas.
Mes amis voulaient arrêter les guerres, pas les déclarer.
La única razón por la que existe S.H.I.E.L.D. es para luchar en guerras.
Le SHIELD n'existe que pour faire la guerre.
Hive no se parece a nada que nos hayamos enfrentado... por eso cada uno de vosotros llevará... con lo mejor que S.H.I.E.L.D. tiene para ofrecer... equipo táctico de kevlar completo, infrarrojos sensibles al calor... y suficientes bombas'Splinter'... para convertir un pequeño ejército en polvo de hadas.
La Ruche est différent de ce qu'on a affronté. Chacun de vous sera équipé de ce que le SHIELD a de meilleur. Tenue en kevlar, détection thermique, et assez de frisbombes pour pulvériser une garnison.
Es solo... que eras de S.H.I.E.L.D.
Mais bon... T'étais au SHIELD.
Oh, asumo que te refieres a la que... acabó primera de la clase en la Academia de S.H.I.E.L.D.
Tu parles de la personne qui a fini première de classe à l'académie du SHIELD.
Mis poderes fueron dados por los Kree... los tuyos por S.H.I.E.L.D.
J'ai eu mes pouvoirs grâce aux Krees, toi, grâce au SHIELD.
¿ Por qué te preocupa S.H.I.E.L.D.?
En quoi le SHIELD vous inquiète?
La gente de S.H.I.E.L.D. son mis amigos.
Ces agents du SHIELD sont mes amis.
¿ S.H.I.E.L.D.?
Le SHIELD?
Todo el mundo en S.H.I.E.L.D. puede dejar por fin de intentar salvarme. - Esto es diferente.
Je ne suis plus perdue, arrêtez de vouloir me sauver.
Es decir, primero, S.H.I.E.L.D. me rescata de'Rising Tide'... y después de mis, lo admito, no muy buenos padres... y ahora, una vez más...
- Vraiment? Le SHIELD m'a d'abord sauvée de Marée montante.
Esa... cosa es un parásito. Está trasteando con tu cabeza. Eso es lo que ha estado haciendo S.H.I.E.L.D.
Cette chose est un parasite qui te manipule.
S.H.I.E.L.D. nos convirtió en lo que necesitaba.
On avait pas le choix. Le SHIELD nous oblige à être ainsi.
Sabes muy bien que Bobbi y Hunter dejaron S.H.I.E.L.D... para protegernos.
Comment ça s'est fini? Tu sais que Hunter et elle sont partis pour nous protéger.
Dejaron S.H.I.E.L.D. porque no había motivo para quedarse... porque nadie más en S.H.I.E.L.D. les importaba.
Ils sont partis, car rien les retenait. Ils s'intéressaient qu'à eux-mêmes.
Se me pasó porque no estaba pensando como una espía... porque no necesito ser una Agente de S.H.I.E.L.D.
J'ai gaffé. Je ne pensais plus comme une espionne. J'ai plus besoin d'être un agent du SHIELD.
Tus lazos con S.H.I.E.L.D. son más fuertes de lo que admites.
Tu es davantage liée au SHIELD que tu le prétends.
He terminado con S.H.I.E.L.D.
J'ai abandonné le SHIELD.
Se ahorcó.i
Il s'est pendu.
Ahora debemos estar ahí cuando termine.
Ils étaient tous deux présents à la création du S.H.I.E.L.D.
Ya es hora de que S.H.I.E.L.D. salga del hielo *...
Il n'est pas idiot.
Ni Hive, ni S.H.I.E.L.D.... solo... solo nosotros dos... solos y lejos de todo... solo viendo el mundo.
pas de Hive, pas de S.H.I.E.L.D. rien... rien que nous deux seuls et loin de tout, juste à voir le monde.
Problemas para los que únicamente S.H.I.E.L.D. está cualificada para ayudarle.
Des problèmes de contrôle mortels. Des problème que seul le SHIELD est qualifié à traiter.
¿ Has accedido al sistema de seguridad de S.H.I.E.L.D.? Estoy dentro.
As-tu accédé au système de sécurité du S.H.I.E.L.D?
No es un trabajo para S.H.I.E.L.D.
Ce n'est pas un travail pour le S.H.I.E.L.D.
Lo siento.
Oh, uh, Je-I'm désolé.
Sí.
Oui. - I-A-N.
- I-A-N. - Tienes suerte.
- Tu es chanceux.
¿ Y SHIELD?
Qu'en est-il du S.H.I.E.L.D.?
SHIELD. Otra vez.
S.H.I.E.L.D. Encore.
Ustedes dos, escolten al Dr. Radcliffe al silo de misiles... mientras yo le muestro a SHIELD algo de mí que aún no han visto.
Vous deux, escortez le Dr. Radcliffe au silo à missile. pendant que je montre au S.H.I.E.L.D. quelque chose qu'ils n'ont jamais vu.
¿ Recuerdas que te dije... que yo decidía si podías ser parte de SHIELD?
Souviens-toi, je t'avais dit... Je décide si tu peux faire partie du S.H.I.E.L.D.?
S.H.I.E.L.D. ha llevado a cabo un asalto con sus tropas para salvar a la pobre Daisy.
Puis, de mes parents pas si géniaux, et là, on rameute à nouveau les troupes pour sauver la pauvre Daisy.
Nadie de S.H.I.E.L.D. te ha obligado a hacer nada.
Personne au SHIELD fait ça.
Anteriormente en Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D....
Précédemment...
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 3x21 "Absolution"
3x21 - Absolution