English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Iceman

Iceman translate French

185 parallel translation
No, ya dejó el programa. Está ensayando para El Hombre Hielo.
Non, M. Bishop répète The Iceman pour Broadway.
Está ensayando El Hombre de Hielo para actuar en Broadway.
Il répète The Iceman Cometh pour Broadway.
Terry Bishop hace El Hombre de Hielo.
C'est Terry Bishop qui fait Iceman.
¿ Y puede destrozar El Hombre de Hielo?
Ça l'autorise à gâcher Iceman?
Ése es. Iceman.
Iceman.
Manejas con Iceman, ¿ eh?
Comme ça tu voles avec Iceman?
- El Sr. Iceman para ti. - ¿ Qué tal, Oca Cuentista? Bien, Tom.
ça gaze Goose?
¿ Oíste lo de Iceman?
Tu sais pour Ice?
Iceman.
Iceman.
Por lo menos Viper derribó a Iceman antes de derribarnos a nosotros.
Viper a eu Iceman avant nous.
Vamos, Iceman, sal de allí.
dégage.
Vamos, Iceman, sal de allí. ¿ Qué haces, Mav?
dégage!
Vamos, a la derecha, Iceman.
- Encore cinq secondes. - C'est à moi.
- Iceman. - Sí, señor. - Hollywood.
Ice...
Conforme, Iceman. Tú vas adelante. Estoy a tu izquierda, más abajo.
en bas.
- Maverick en el aire. - ¿ Tu posición, Iceman?
quelle position?
Iceman es un hombre generoso.
L'Ange Bleu est généreux.
En cada caso que no resuelves acusas al Iceman.
L'Ange Bleu, le responsable de toutes les affaires insolubles...
Iceman no existe.
Il n'y a pas d'Ange Bleu.
Hay un traficante de drogas llamado Iceman.
Depuis 4 ans, je cours après un gros trafiquant, l'Ange Bleu.
Dime por qué Iceman te quiere muerto, y tendrás tu dinero.
Dis-moi pourquoi l'Ange Bleu veut te buter, je te le rendrai.
Iceman ha estado ocupado.
C'est sûrement l'Ange Bleu!
Iceman compró tu casa.
C'est l'Ange Bleu qui a payé pour ta maison.
Ganz y yo le robamos $ 500.000 a Iceman.
Ganz et moi avons piqué 500000 $ à l'Ange Bleu il y a des années.
- ¿ Por qué lo contrató Iceman?
Pourquoi l'Ange Bleu engagerait le frère de Ganz?
Olvida el funeral, si te agarra Iceman, no encontraremos tu cuerpo.
Si l'Ange Bleu te coince, on n'aura pas grand-chose à enterrer.
He estado persiguiendo a Iceman por años.
Je cours après l'Ange Bleu depuis des années...
Tú pides la dirección de Price. Iceman llega primero.
Tu demandes l'adresse de Price, l'Ange Bleu s'y pointe avant toi.
Déjame decirte porqué Iceman me quiere matar.
Laisse tomber! Tu sais pourquoi l'Ange Bleu veut ma peau?
Probablemente sea Iceman.
Trouve qui te met des bâtons dans les roues, tu sauras qui est l'Ange Bleu.
Ese pendejo me ha estado jodiendo por años. Desde que empecé a buscar a Iceman.
Ce salaud me cherche des poux depuis que je cours après l'Ange Bleu.
- ¡ Tiene que ser Iceman!
- C'est forcément l'Ange Bleu!
- ¡ Tiene que ser Iceman!
Bon dieu, c'est forcément l'Ange Bleu!
- Iceman se cargó a Price.
- L'Ange Bleu a bousillé Price.
Vamos a coger a Hammond, al policía y a Iceman. - Y los vamos a matar a todos.
On va choper Hammond, on va choper le flic et l'Ange Bleu, et on va tous les crever.
Este tipo no es Iceman.
Ce n'est pas l'Ange Bleu!
¡ Es Iceman!
Voilà l'Ange Bleu!
Lo que quiero es a Iceman.
Je veux buter l'Ange Bleu!
Esto se lo quité a Iceman. Son 500.000.
J'ai pris ça à l'Ange Bleu.
El hombre de hielo.
Trois contre un. Iceman.
"Conversación Cibernética" Esa forma de hablar, Iceman... podría conducir a la eventual extinción de nuestra especie.
Iceman, ce genre d'idées amènera à l'extinction de notre espèce.
"Quién es Iceman"
QUI EST ICEMAN?
No sé lo que me pasó, Iceman.
Je sais pas ce qui m'a pris, lceman!
Iceman, dispara.
tire.
Iceman, dispara o sal.
Tire ou dégage!
Iceman, Slider.
Slider.
- ¿ A Iceman, correcto?
L'Ange Bleu, c'est ça?
- A menos que consiga al Iceman.
- Sauf si je trouve l'Ange Bleu.
Reclutado por Iceman hará un par de meses.
Il travaille pour l'Ange Bleu depuis quelques mois.
- Jack, Iceman es un policía.
L'Ange Bleu est un flic.
Lo único que quiero es a Iceman.
Je ne veux que l'Ange Bleu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]